Übersetzung für "Gegenlenken" in Englisch

Diesem Effekt muß der Fahrer durch Gegenlenken begegnen.
The driver must counteract this effect by steering in the opposite direction.
EuroPat v2

Abweichungen von diesem Schwimmwinkel bzw. von dieser Gierwinkelgeschwindigkeit muß der Fahrer durch Gegenlenken ausgleichen.
Deviations from this side slip angle or from this yaw rate must be compensated by the driver by steering in the opposite direction.
EuroPat v2

Doch genau das reicht, damit der Fahrer intuitiv das Richtige macht: Gegenlenken.
But it’s all that is needed for the driver to do the right thing intuitively: countersteer.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kann das Fahrzeug zum Beispiel die Spur halten, gegenlenken oder automatisch einparken.
This allows the vehicle to stay within a lane, to countersteer, or to park automatically, for instance.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt bewirkt ein Lösen der Bremse in der Kurve einen plötzlichen Wegfall des Lenkmomentes und der Fahrer meint, mit dem Motorrad in die Kurveninnenseite zu "fallen", was er wiederum durch Gegenlenken ausgleichen muß.
Inversely, the release of the brake in the curve causes the sudden elimination of the steering moment and the driver gets the feeling of "falling" with his motorcycle into the inside of the curve, a fact which again he must balance by steering in the opposite direction.
EuroPat v2

Dieser Fahrzustand ergibt sich z.B. auf µ-Split-Fahrbahnen oder wenn der Fahrer versucht, das übersteuernde Fahrzeug durch schnelles Gegenlenken abzufangen, (diese Situation erübrigt sich bei dem beschriebenen Konzept).
This driving state arises, for example, on ?-split roads (different coefficients of friction) or when the driver attempts to correct the oversteering vehicle by rapid countersteering (this situation is eliminated in the concept described).
EuroPat v2

Der Fahrer bestimmt zwar weiterhin die Fahrtrichtung des Fahrzeuges, ihm wird aber die Aufgabe der Stabilisierung des Fahrzeuges (z.B. schnelles Gegenlenken bei ausbrechendem Fahrzeug) abgenommen.
Although the driver continues to determine the driving direction of the vehicle, nevertheless the task of stabilizing the vehicle (for example, rapid countersteering when the vehicle swerves) is taken from him.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Giermoment-Abschwächung in einem Fahrzeug mit Antiblockiersystem anzugeben, welches einerseits den Fahrer von einem übermäßigen Gegenlenken entlastet, und andererseits den Bremsweg des Fahrzeugs gegenüber den bekannten Systemen verkürzt.
It is therefore the object of the present invention to propose a process for attenuating the yawing moment that, on the one hand, relieves the driver from excessive counter-steering and, on the other hand, shortens the braking distance of the vehicle from that of known systems. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Andererseits kann das Drehmoment um die Hochachse, d. h. die vertikale Drehachse, des Arbeitsfahrzeugs verringert werden, sodass der Fahrer vom häufigen Gegenlenken entlastet wird.
The torque about a vertical axis of rotation can be reduced, so that the operator is relieved of frequent counter-steering.
EuroPat v2

Dabei wird der Kraftstoffverbrauch verringert, gleichzeitig entstehen aber Momente um die Fahrzeughochachse, die das Fahrverhalten des Arbeitsfahrzeuges beeinträchtigen und durch Gegenlenken kompensiert werden können.
Thereby the fuel consumption is reduced, but simultaneously moments are generated about the normal axis of the vehicle that can compromise the operation of the utility vehicle and can be compensated by counter steering.
EuroPat v2

Mit Zunahme des Drehmoments um die Fahrzeughochachse muss die Bedienungsperson zunehmend gegenlenken, um das Arbeitsfahrzeug gerade durch die Furche zu fahren.
In response to increasing torque, the operator must counter-steer to an increasing degree, in order to operate the utility vehicle straight through the furrow.
EuroPat v2

Hält der Fahrer das Lenkrad nicht fest und gibt er dem Servomoment des Servomotors nach, erfolgt sozusagen ein automatisches Gegenlenken.
If the driver does not hold the steering wheel, and if he complies with the servo torque of the servo motor, a so-to-speak automatic countersteering takes place.
EuroPat v2

Dieser steuert das Lenkmoment M DSR in den Lenkstrang ein, so dass der Fahrer beim Gegenlenken in einer u-Split-Situation unterstützt wird.
The latter introduces the steering torque M DSR into the steering line so that the driver is supported when countersteering in a ?-split situation.
EuroPat v2

Es gibt sehr wohl bereits die sogenannte Drive Steer Recommendation, bei der ein zusätzliches Moment auf das Lenkrad gegeben wird, falls der Fahrer gegenlenken soll, z.B. bei einer µ-Split Bremsung.
There does exist something referred to as the Drive Steer Recommendation, where an additional torque is applied to the steering wheel if the driver is to counter-steer, for example in the case of ?-split braking.
EuroPat v2

Typischerweise gelingt auch das erste Lenken noch sehr gut, aber das Gegenlenken ist ein Problem und falls der erste Spurwechsel bzw. das erste Ausweichmanöver noch klappt, so ist meistens das Zurücklenken ein Problem (siehe Elchtest bzw. ISO-Doppelspurwechsel).
Typically, the first steering action turns out very well, but counter-steering then is a problem, and if the first lane change or the first avoidance maneuver is successful, steering back will most often be a problem (see “moose test” or ISO double lane change).
EuroPat v2

Doch viele Autofahrer reagieren in dieser Stresssituation falsch und versuchen zunächst, Zugfahrzeug und Anhänger durch Gegenlenken in der Spur zu halten.
However, many drivers show the wrong reaction under stress and try to keep their tractor vehicle and trailer on track by counter steering.
ParaCrawl v7.1