Übersetzung für "Gegenäußerung" in Englisch

Ihr habt das geistige Ohr noch nicht geschult und vernehmet daher Meiner Liebe Gegenäußerung nicht.
You still have not trained the spiritual ear and therefore do not hear the counter expression of my love.
ParaCrawl v7.1

Die Beschwerde sowie die vorgelegten Schriftsätze und Belege, die Bemerkungen des Direktors und gegebenenfalls die Gegenäußerung des Betroffenen werden den Mitgliedern des Ausschusses von dessen Sekretariat binnen drei Monaten ab der Hinterlegung der Beschwerde, mindestens aber 15 Tage vor der Sitzung, in der sie geprüft werden, übermittelt.
Appeals, together with the memorandums and the documentary evidence in support, the comments of the Director and the appellant's reply, if any, shall be communicated to the members of the Board by its Secretariat within three months of the lodging of the appeal and at least 15 days before the date of the meeting at which they are to be considered.
DGT v2019

Eine Kopie dieser Bemerkungen wird dem Ausschusssekretär binnen eines Monats ab der Hinterlegung der Beschwerde übermittelt sowie auch dem Beschwerdeführer, der binnen 20 Tagen eine schriftliche Gegenäußerung einreichen kann, die der Ausschusssekretär dem Direktor unverzüglich in Kopie übermittelt.
A copy of these comments shall, within one month from the date of lodging the appeal, be communicated to the Secretary of the Board, and to the appellant, who within twenty days may make a reply in writing, a copy of which shall be communicated immediately to the Director by the Secretary of the Board.
DGT v2019

Eine Kopie dieser Bemerkungen wird dem Ausschusssekretär binnen eines Monats ab der Hinterlegung der Beschwerde übermittelt, sowie auch dem Beschwerdeführer, der binnen 20 Tagen eine schriftliche Gegenäußerung einreichen kann, die der Ausschusssekretär dem Direktor unverzüglich in Kopie übermittelt.
A copy of these comments shall, within one month from the date of lodging the appeal, be communicated to the Secretary of the Board, and to the appellant, who within 20 days may make a reply in writing, a copy of which shall be communicated immediately to the Director by the Secretary of the Board.
DGT v2019

Sofern die Zollverwaltung jedoch auf grund der vom Einführer oder auf andere Art beigebrachten Informationen Gründe für die Annahme hat, daß die Verbundenheit den Preis beeinflußt hat, teilt sie dem Einführer ihre Gründe mit und gibt ihm ausreichende Gelegenheit zur Gegenäußerung.
If, in the light of information provided by the importer or otherwise, the customs administration has grounds for consid ering that the relationship influenced the price, it shall communicate its grounds to the importer and he shall be given a reasonable opportunity to respond. If the importer so requests, the communication of the grounds shall be in writing.
EUbookshop v2

Sofern die Zollverwaltung jedoch aufgrund der vom Einführer oder auf andere Art beigebrachten Informationen Gründe für die Annahme hat, daß die Verbundenheit den Preis beeinflußt hat, teilt sie dem Einführer ihre Gründe mit und gibt ihm ausreichende Gelegenheit zur Gegenäußerung.
If, in the light of information provided by the importer or otherwise, the customs administration has grounds for considering that the relationship influenced the price, it shall communicate its grounds to the importer and he shall be given a reasonable opportunity to respond.
EUbookshop v2

Um die eigene Wirtschaft vor billigen Nachahmungen aus dem Ausland zu schützen und die Briten zum Kauf britischer Produkte anzuhalten verabschiedete das Parlament den Merchandise Marks Act 1887: With Special Reference to the Importation Section, der dafür sorgen sollte, dass alle ausländischen Produkte – welche den Erfolg britischer Waren möglicherweise bedrohen könnten – mit einer Ursprungskennzeichnung versehen wurden, ganz besonders aber Produkte deutscher Herkunft: "...eine Handelsbezeichnung in englischer Sprache, die in irgendeiner Form den Eindruck vermitteln könnte, dass die betreffenden Waren britische Erzeugnisse sind, würde eine Gegenäußerung erfordern, um zu zeigen, dass die Waren im Ausland gefertigt wurden.
In an attempt to protect its economy from cheap counterfeit foreign goods and to encourage British buyers to buy British, the Parliament adopted The Merchandise Marks Act 1887: With Special Reference to the Importation Section, aimed to ensure that all foreign products – which could potentially threaten the success of British merchandise – were branded with a label of origin, though particularly targeting German-made products: "a trade description in the English language which could in any way be taken to convey the idea that the goods to which it is applied are of British make, would require a counter-statement to show that the goods were made abroad.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung bekundete in ihrer Gegenäußerung, die Probleme der Betroffenen und die Stellungnahme des Ethikrats sehr ernst zu nehmen.
In its reply, the Federal Government confirmed that it took the problems of those concerned and the opinion of the Ethics Council very seriously.
ParaCrawl v7.1

Darum ist es weit erfolgreicher, einen Austausch der Gedanken zu pflegen im kleinen Kreis, als Mein Wort anzuhören, ohne eine Gegenäußerung tun zu dürfen, denn es nimmt der Verstand des Menschen wohl Mein Wort auf, nicht aber das Herz, welches nun darauf angewiesen ist, daß durch den Willen des Menschen der Verstand angehalten wird, auch dem Herzen zuzuleiten, was er durch Hören aufgenommen hat.
For this reason it is far more successful to foster an exchange of thoughts in a small circle than to listen to my word without being allowed to do a counter expression, because the intellect of man certainly receives my word, but not the heart, which now has to rely on that the intellect is urged through the will of man to also supply to the heart what he has received through hearing.
ParaCrawl v7.1

Bringt der belangte Markeninhaber keine Gegenäußerung zu dem ihm zugestellten Widerspruchs ein, wird ohne weiteres Verfahren antragsgemäß entschieden und die Registrierung rückwirkend auf den Beginn der Schutzdauer aufgehoben.
If the attacked owner of the mark does not file a reply to the opposition, it will be decided according to the opponent's request without further proceeding and the registration will be cancelled with retroactive effect to the beginning of the duration of protection.
ParaCrawl v7.1

Und also antworte Ich nicht auf das, was nur euer Mund spricht, sondern, was ihr im Herzen fühlt und denkt, das dringt zu Mir und findet Gegenäußerung.
And therefore I do not answer to that what just your mouth speaks, but what you feel and think in the heart, that gets through to me and finds counter expression.
ParaCrawl v7.1

Wenige Menschen aber warten diese Meine Antwort ab, wenige Menschen sind so tief gläubig, daß sie überzeugt sind von Meiner Gegenäußerung, und darum kann Ich Mich dem Menschen nur selten kundgeben, daß er in seinen Empfindungen und Gedanken Meine klare Antwort erkennt.
But few men wait for this my answer; few men are so deeply believing that they are convinced of my counter expression, and for that reason I can only rarely express myself to man that he recognizes in his feelings and thoughts my clear answer.
ParaCrawl v7.1

Wenige Menschen aber warten diese Meine Antwort ab, wenige Menschen sind so tief gläubig, daß sie überzeugt sind von Meiner Gegenäußerung, und darum kann Ich Mich dem Menschen nur selten kundgeben, daß er in seinen Empfindungen und Gedanken Meine klare Antwort erkennt....
However, only few people wait for My answer, only few people are so profoundly devout that they are convinced of My reply, therefore I can only seldom make Myself known to a person so that he can recognise My clear answer in his feelings and thoughts....
ParaCrawl v7.1

Jeder geistige Gedankenaustausch ist von Nutzen für die Seele des Menschen, und darum ist es immer ratsamer, einem Menschen zu einer Gegenäußerung Gelegenheit zu geben, als ihn mit geistigem Gedankengut zu überschütten und Gegenfragen unmöglich zu machen.
Every spiritual exchange of thoughts is of use for the soul of man, and that is why it is always more advisable to give a man the opportunity to a counter-expression, than to heap spiritual thought material on him and to make counter-questions impossible.
ParaCrawl v7.1