Übersetzung für "Gefäßtonus" in Englisch
Endothelin
ist
ein
potenter
Vasokonstriktor
und
hat
einen
starken
Effekt
auf
den
Gefäßtonus.
Endothelin
is
a
potent
vasoconstrictor
and
has
a
potent
effect
on
vessel
tone.
EuroPat v2
Das
heißt,
diese
Stoffe
wirken
auf
Fortpflanzungsprozesse
und
beeinflussen
gleichzeitig
den
Gefäßtonus.
That
is,
these
substances
act
on
reproductive
processes,
and
at
the
same
time
affect
vascular
tone.
ParaCrawl v7.1
Die
Regulationsmechanismen
des
Gefäßtonus
sind
gestört.
The
mechanisms
of
regulation
of
vascular
tone
are
disrupted.
ParaCrawl v7.1
Die
SNS-Stimulation
erhöht
den
Gefäßtonus
und
somit
die
Nachlast
des
Herzens.
The
SNS
stimulation
increases
vascular
tone
and
consequently
the
after
load
of
the
heart.
EuroPat v2
Arteriolen
sind
sensitiv
auf
Sauerstoffmangel
und
reagieren
mit
einer
Veränderung
des
Gefäßtonus.
Arterioles
are
sensitive
to
oxygen
levels
and
react
with
a
change
in
vascular
tone.
EuroPat v2
Pflanzliche
Heilmittel,
die
Gefäßtonus
erhöhen.
Herbal
remedies
that
increase
vascular
tone.
ParaCrawl v7.1
Er
verhindert
Adhäsionen
von
Thrombozyten,
reguliert
den
Gefäßtonus
und
senkt
den
Blutdruck.
It
prevents
adhesions
of
platelets,
regulates
vascular
tone
and
reduces
blood
pressure.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
Gefäßtonus
und
Blutdruck
normal
sind.
Support
vascular
tone
and
blood
pressure
are
normal.
ParaCrawl v7.1
Ein
derartiger
signifikanter
Druckanstieg
ist
auf
einen
Anstieg
des
Gefäßtonus
zurückzuführen.
Such
a
significant
increase
in
pressure
is
due
to
an
increase
in
vascular
tone.
ParaCrawl v7.1
Die
von
der
Drüse
produzierten
Schilddrüsenhormone
beeinflussen
aktiv
den
Gefäßtonus.
The
thyroid
hormones
produced
by
the
gland
actively
influence
the
vascular
tone.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
wird
der
Gefäßtonus
reduziert
und
der
Arteriendruck
normalisiert.
Accordingly,
the
vascular
tone
is
reduced,
arterial
pressure
is
normalized.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
sicher,
warum
der
Gefäßtonus
und
der
Widerstand
der
Kapillaren
zunehmen.
It
is
not
known
for
certain
why
vascular
tone
and
increase
in
the
resistance
of
capillaries
arise.
ParaCrawl v7.1
Ein
verminderter
Gefäßtonus
führt
zu
einer
Durchblutungsstörung,
und
die
Synkope
wird
plötzlich
auftreten.
Reduced
vascular
tone
leads
to
impaired
blood
circulation,
and
the
syncope
will
be
sudden.
ParaCrawl v7.1
Freigesetztes
Noradrenalin
moduliert
über
die
a
2
-AR
in
Endothelzellen
und
Glattmuskelzellen
den
jeweiligen
lokalen
Gefäßtonus.
Released
noradrenalin
modulates,
via
the
a
2
-AR
in
endothelial
cells
and
smooth
muscle
cells,
the
respective
local
vascular
tone.
EuroPat v2
Neben
der
Calcium-abhängigen
MLC-Phosphorylierung
existiert
noch
ein
weiterer
zentraler
aber
Calcium-unabhängiger
Regulationsmechanismus
des
Gefäßtonus.
In
addition
to
the
calcium-dependent
MLC
phosphorylation,
there
is
a
further,
central
but
calcium-independent,
regulation
mechanism
of
the
vascular
tone.
EuroPat v2
Ein
niedriger
niedriger
Druck
in
häufigen
Fällen
tritt
aufgrund
einer
Abnahme
des
Gefäßtonus
auf.
Low
lower
pressure
in
frequent
cases
occurs
due
to
a
decrease
in
vascular
tone.
ParaCrawl v7.1
Sie
produzieren
Aldosteron,
Adrenalin
und
Glukokortikoide
-
diese
Hormone
sind
wichtig
für
den
Gefäßtonus.
They
produce
aldosterone,
adrenaline
and
glucocorticoids
-
these
hormones
are
important
for
vascular
tone.
ParaCrawl v7.1
Diese
Behandlung
wirkt
sich
positiv
auf
den
Gefäßtonus
und
den
Zustand
des
Herz-Kreislaufsystems
aus.
This
treatment
has
a
positive
effect
on
vascular
tone,
as
well
as
the
state
of
the
cardiovascular
system.
ParaCrawl v7.1
Synthetisches
Hormon
hat
praktisch
keinen
Einfluss
auf
den
Gefäßtonus
und
den
systemischen
arteriellen
Druck.
Synthetic
hormone
has
virtually
no
effect
on
vascular
tone
and
systemic
arterial
pressure.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Manipulationen
kehrt
der
Gefäßtonus
zur
Normalität
zurück
und
die
Arbeit
des
Herzmuskels
verbessert
sich.
Thanks
to
these
manipulations,
vascular
tone
returns
to
normal
and
the
work
of
the
heart
muscle
improves.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wiederherstellung
des
Gefäßtonus
und
des
Blutdrucks
kann
ein
Vasokonstriktor
hilfreich
sein,
sofern
keine
Kontraindikation
gegen
dessen
Verwendung
vorliegt.
A
vasoconstrictor
may
be
helpful
in
restoring
vascular
tone
and
blood
pressure,
provided
that
there
is
no
contraindication
to
its
use.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten,
deren
Gefäßtonus
und
Nierenfunktion
im
Wesentlichen
von
der
Aktivität
des
ReninAngiotensin-Aldosteron-Systems
abhängt
(z.
B.
Patienten
mit
schwerer
Herzinsuffizienz
oder
zu
Grunde
liegender
Nierenerkrankung
einschließlich
Nierenarterienstenose),
wurde
eine
Behandlung
mit
Arzneimitteln,
die
dieses
System
wie
Telmisartan
beeinflussen,
mit
akuter
Hypotonie,
Hyperazotämie,
Oligurie
oder
in
seltenen
Fällen
einem
akuten
Nierenversagen
in
Zusammenhang
gebracht
(siehe
Abschnitt
4.8).
In
patients
whose
vascular
tone
and
renal
function
depend
predominantly
on
the
activity
of
the
reninangiotensin-aldosterone
system
(e.g.
patients
with
severe
congestive
heart
failure
or
underlying
renal
disease,
including
renal
artery
stenosis),
treatment
with
medicinal
products
that
affect
this
system
such
as
telmisartan
has
been
associated
with
acute
hypotension,
hyperazotaemia,
oliguria,
or
rarely
acute
renal
failure
(see
section
4.8).
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten,
deren
Gefäßtonus
und
Nierenfunktion
überwiegend
von
der
Aktivität
des
Renin-Angiotensin-Aldosteron-Systems
abhängen
(z.
B.
Patienten
mit
schwerer
kongestiver
Herzinsuffizienz
oder
renaler
Grunderkrankung,
einschließlich
Nierenarterienstenose),
wurden
akute
Hypotonie,
Azotämie,
Oligurie
oder
selten
akutes
Nierenversagen
mit
der
Behandlung
mit
anderen
Arzneimitteln,
die
dieses
System
beeinflussen,
in
Verbindung
gebracht.
In
patients
whose
vascular
tone
and
renal
function
depend
predominantly
on
the
activity
of
the
reninangiotensin-aldosterone
system
(e.g.
patients
with
severe
congestive
heart
failure
or
underlying
renal
disease,
including
renal
artery
stenosis),
treatment
with
other
medicinal
products
that
affect
this
system
has
been
associated
with
acute
hypotension,
azotaemia,
oliguria
or,
rarely,
acute
renal
failure.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten,
deren
Gefäßtonus
und
Nierenfunktion
überwiegend
von
der
Aktivität
des
Renin-Angiotensin-Aldosteron-Systems
abhängen
(z.
B.
Patienten
mit
schwerer
kongestiver
Herzinsuffizienz
oder
renaler
Grunderkrankung,
einschließlich
Nierenarterienstenose),
wurde
die
Behandlung
mit
Arzneimitteln,
die
dieses
System
beeinflussen,
einschließlich
AIIRAs,
mit
akuter
Hypotonie,
Azotämie,
Oligurie
oder
selten
akutem
Nierenversagen
in
Verbindung
gebracht.
In
patients
whose
vascular
tone
and
renal
function
depend
predominantly
on
the
activity
of
the
reninangiotensin-aldosterone
system
(e.g.
patients
with
severe
congestive
heart
failure
or
underlying
renal
disease,
including
renal
artery
stenosis),
treatment
with
medicinal
products
that
affect
this
system
including
AIIRAs,
has
been
associated
with
acute
hypotension,
azotaemia,
oliguria
or,
rarely,
acute
renal
failure.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten,
deren
Gefäßtonus
und
Nierenfunktion
vorwiegend
von
der
Aktivität
des
ReninAngiotensin-Aldosteron-Systems
abhängig
ist
(z.
B.
Patienten
mit
schwerer
Herzinsuffizienz
oder
vorbestehender
Nierenkrankheit
einschließlich
einer
Nierenarterienstenose),
wurde
eine
Behandlung
mit
Angiotensin-Converting-Enzym-Hemmern
oder
Angiotensin-IIRezeptorantagonisten,
die
dieses
System
beeinflussen,
mit
akuter
Hypotonie,
Azotämie,
Oligurie
und
selten
mit
einem
akuten
Nierenversagen
in
Zusammenhang
gebracht
(siehe
Abschnitt
4.5).
In
patients
whose
vascular
tone
and
renal
function
depend
predominantly
on
the
activity
of
the
reninangiotensin-aldosterone
system
(e.g.
patients
with
severe
congestive
heart
failure
or
underlying
renal
disease,
including
renal
artery
stenosis),
treatment
with
angiotensin
converting
enzyme
inhibitors
or
angiotensin-II
receptor
antagonists
that
affect
this
system
has
been
associated
with
acute
hypotension,
azotaemia,
oliguria,
or
rarely
acute
renal
failure
(see
section
4.5).
ELRC_2682 v1
Ein
Vasokonstriktor
kann
zur
Wiederherstellung
des
Gefäßtonus
und
des
Blutdrucks
hilfreich
sein,
vorausgesetzt,
dass
keine
Kontraindikation
für
seine
Anwendung
besteht.
A
vasoconstrictor
may
be
helpful
in
restoring
vascular
tone
and
blood
pressure,
provided
that
there
is
no
contraindication
to
its
use.
ELRC_2682 v1
Intrazelluläres
cGMP
spielt
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Regulierung
von
Prozessen,
die
Gefäßtonus,
Proliferation,
Fibrose
und
Entzündung
beeinflussen.
Intra-cellular
cGMP
plays
an
important
role
in
regulating
processes
that
influence
vascular
tone,
proliferation,
fibrosis,
and
inflammation.
TildeMODEL v2018