Übersetzung für "Gefäßtonus" in Englisch

Endothelin ist ein potenter Vasokonstriktor und hat einen starken Effekt auf den Gefäßtonus.
Endothelin is a potent vasoconstrictor and has a potent effect on vessel tone.
EuroPat v2

Das heißt, diese Stoffe wirken auf Fortpflanzungsprozesse und beeinflussen gleichzeitig den Gefäßtonus.
That is, these substances act on reproductive processes, and at the same time affect vascular tone.
ParaCrawl v7.1

Die Regulationsmechanismen des Gefäßtonus sind gestört.
The mechanisms of regulation of vascular tone are disrupted.
ParaCrawl v7.1

Die SNS-Stimulation erhöht den Gefäßtonus und somit die Nachlast des Herzens.
The SNS stimulation increases vascular tone and consequently the after load of the heart.
EuroPat v2

Arteriolen sind sensitiv auf Sauerstoffmangel und reagieren mit einer Veränderung des Gefäßtonus.
Arterioles are sensitive to oxygen levels and react with a change in vascular tone.
EuroPat v2

Pflanzliche Heilmittel, die Gefäßtonus erhöhen.
Herbal remedies that increase vascular tone.
ParaCrawl v7.1

Er verhindert Adhäsionen von Thrombozyten, reguliert den Gefäßtonus und senkt den Blutdruck.
It prevents adhesions of platelets, regulates vascular tone and reduces blood pressure.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt Gefäßtonus und Blutdruck normal sind.
Support vascular tone and blood pressure are normal.
ParaCrawl v7.1

Ein derartiger signifikanter Druckanstieg ist auf einen Anstieg des Gefäßtonus zurückzuführen.
Such a significant increase in pressure is due to an increase in vascular tone.
ParaCrawl v7.1

Die von der Drüse produzierten Schilddrüsenhormone beeinflussen aktiv den Gefäßtonus.
The thyroid hormones produced by the gland actively influence the vascular tone.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend wird der Gefäßtonus reduziert und der Arteriendruck normalisiert.
Accordingly, the vascular tone is reduced, arterial pressure is normalized.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht sicher, warum der Gefäßtonus und der Widerstand der Kapillaren zunehmen.
It is not known for certain why vascular tone and increase in the resistance of capillaries arise.
ParaCrawl v7.1

Ein verminderter Gefäßtonus führt zu einer Durchblutungsstörung, und die Synkope wird plötzlich auftreten.
Reduced vascular tone leads to impaired blood circulation, and the syncope will be sudden.
ParaCrawl v7.1

Freigesetztes Noradrenalin moduliert über die a 2 -AR in Endothelzellen und Glattmuskelzellen den jeweiligen lokalen Gefäßtonus.
Released noradrenalin modulates, via the a 2 -AR in endothelial cells and smooth muscle cells, the respective local vascular tone.
EuroPat v2

Neben der Calcium-abhängigen MLC-Phosphorylierung existiert noch ein weiterer zentraler aber Calcium-unabhängiger Regulationsmechanismus des Gefäßtonus.
In addition to the calcium-dependent MLC phosphorylation, there is a further, central but calcium-independent, regulation mechanism of the vascular tone.
EuroPat v2

Ein niedriger niedriger Druck in häufigen Fällen tritt aufgrund einer Abnahme des Gefäßtonus auf.
Low lower pressure in frequent cases occurs due to a decrease in vascular tone.
ParaCrawl v7.1

Sie produzieren Aldosteron, Adrenalin und Glukokortikoide - diese Hormone sind wichtig für den Gefäßtonus.
They produce aldosterone, adrenaline and glucocorticoids - these hormones are important for vascular tone.
ParaCrawl v7.1

Diese Behandlung wirkt sich positiv auf den Gefäßtonus und den Zustand des Herz-Kreislaufsystems aus.
This treatment has a positive effect on vascular tone, as well as the state of the cardiovascular system.
ParaCrawl v7.1

Synthetisches Hormon hat praktisch keinen Einfluss auf den Gefäßtonus und den systemischen arteriellen Druck.
Synthetic hormone has virtually no effect on vascular tone and systemic arterial pressure.
ParaCrawl v7.1

Dank dieser Manipulationen kehrt der Gefäßtonus zur Normalität zurück und die Arbeit des Herzmuskels verbessert sich.
Thanks to these manipulations, vascular tone returns to normal and the work of the heart muscle improves.
ParaCrawl v7.1

Zur Wiederherstellung des Gefäßtonus und des Blutdrucks kann ein Vasokonstriktor hilfreich sein, sofern keine Kontraindikation gegen dessen Verwendung vorliegt.
A vasoconstrictor may be helpful in restoring vascular tone and blood pressure, provided that there is no contraindication to its use.
ELRC_2682 v1

Bei Patienten, deren Gefäßtonus und Nierenfunktion im Wesentlichen von der Aktivität des ReninAngiotensin-Aldosteron-Systems abhängt (z. B. Patienten mit schwerer Herzinsuffizienz oder zu Grunde liegender Nierenerkrankung einschließlich Nierenarterienstenose), wurde eine Behandlung mit Arzneimitteln, die dieses System wie Telmisartan beeinflussen, mit akuter Hypotonie, Hyperazotämie, Oligurie oder in seltenen Fällen einem akuten Nierenversagen in Zusammenhang gebracht (siehe Abschnitt 4.8).
In patients whose vascular tone and renal function depend predominantly on the activity of the reninangiotensin-aldosterone system (e.g. patients with severe congestive heart failure or underlying renal disease, including renal artery stenosis), treatment with medicinal products that affect this system such as telmisartan has been associated with acute hypotension, hyperazotaemia, oliguria, or rarely acute renal failure (see section 4.8).
ELRC_2682 v1

Bei Patienten, deren Gefäßtonus und Nierenfunktion überwiegend von der Aktivität des Renin-Angiotensin-Aldosteron-Systems abhängen (z. B. Patienten mit schwerer kongestiver Herzinsuffizienz oder renaler Grunderkrankung, einschließlich Nierenarterienstenose), wurden akute Hypotonie, Azotämie, Oligurie oder selten akutes Nierenversagen mit der Behandlung mit anderen Arzneimitteln, die dieses System beeinflussen, in Verbindung gebracht.
In patients whose vascular tone and renal function depend predominantly on the activity of the reninangiotensin-aldosterone system (e.g. patients with severe congestive heart failure or underlying renal disease, including renal artery stenosis), treatment with other medicinal products that affect this system has been associated with acute hypotension, azotaemia, oliguria or, rarely, acute renal failure.
ELRC_2682 v1

Bei Patienten, deren Gefäßtonus und Nierenfunktion überwiegend von der Aktivität des Renin-Angiotensin-Aldosteron-Systems abhängen (z. B. Patienten mit schwerer kongestiver Herzinsuffizienz oder renaler Grunderkrankung, einschließlich Nierenarterienstenose), wurde die Behandlung mit Arzneimitteln, die dieses System beeinflussen, einschließlich AIIRAs, mit akuter Hypotonie, Azotämie, Oligurie oder selten akutem Nierenversagen in Verbindung gebracht.
In patients whose vascular tone and renal function depend predominantly on the activity of the reninangiotensin-aldosterone system (e.g. patients with severe congestive heart failure or underlying renal disease, including renal artery stenosis), treatment with medicinal products that affect this system including AIIRAs, has been associated with acute hypotension, azotaemia, oliguria or, rarely, acute renal failure.
ELRC_2682 v1

Bei Patienten, deren Gefäßtonus und Nierenfunktion vorwiegend von der Aktivität des ReninAngiotensin-Aldosteron-Systems abhängig ist (z. B. Patienten mit schwerer Herzinsuffizienz oder vorbestehender Nierenkrankheit einschließlich einer Nierenarterienstenose), wurde eine Behandlung mit Angiotensin-Converting-Enzym-Hemmern oder Angiotensin-IIRezeptorantagonisten, die dieses System beeinflussen, mit akuter Hypotonie, Azotämie, Oligurie und selten mit einem akuten Nierenversagen in Zusammenhang gebracht (siehe Abschnitt 4.5).
In patients whose vascular tone and renal function depend predominantly on the activity of the reninangiotensin-aldosterone system (e.g. patients with severe congestive heart failure or underlying renal disease, including renal artery stenosis), treatment with angiotensin converting enzyme inhibitors or angiotensin-II receptor antagonists that affect this system has been associated with acute hypotension, azotaemia, oliguria, or rarely acute renal failure (see section 4.5).
ELRC_2682 v1

Ein Vasokonstriktor kann zur Wiederherstellung des Gefäßtonus und des Blutdrucks hilfreich sein, vorausgesetzt, dass keine Kontraindikation für seine Anwendung besteht.
A vasoconstrictor may be helpful in restoring vascular tone and blood pressure, provided that there is no contraindication to its use.
ELRC_2682 v1

Intrazelluläres cGMP spielt eine wichtige Rolle bei der Regulierung von Prozessen, die Gefäßtonus, Proliferation, Fibrose und Entzündung beeinflussen.
Intra-cellular cGMP plays an important role in regulating processes that influence vascular tone, proliferation, fibrosis, and inflammation.
TildeMODEL v2018