Übersetzung für "Gefechtsbereit" in Englisch

Sir, der Anzug ist nicht gefechtsbereit.
Sir, the suit is not combat ready.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Eure Männer sind, warum sind sie gefechtsbereit?
If those men out there are yours, why are they still battle ready?
OpenSubtitles v2018

Ihre Stadt wurde eingekesselt, und mein Kampfkeks-Geschwader ist in wenigen Minuten gefechtsbereit.
Your city is completely surrounded. My Cookie squadron will be ready to attack in a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Einige Regierungen könnten das als gelegenheit zum Angriff nutzen, darum müssen wir gefechtsbereit sein.
Some other governments may take this as an opportunity to move against us so we must maintain combat readiness.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid hiermit angewiesen, euer Regiment gefechtsbereit zu machen [und] weitere Anweisungen abzuwarten.
You are hereby directed to bring your regiment to battle readiness [and to] await further instructions.
ParaCrawl v7.1

Obwohl diese Gentlemen möglicherweise über den Frieden reden, so machen sie doch in der Heimat bereits ihre Armeen gefechtsbereit.
Although these gentlemen may be talking peace believe me, they're readying their armies at home.
OpenSubtitles v2018

Das Munitionsfahrzeug braucht auf dem Kampffeld lediglich an das aufzumunitionierende Panzerfahrzeug heranzufahren, durch die jeweilige Öffnung in der Seitenwand, der Rückwand oder der Decke des Panzerfahrzeugs den leergeschossenen Muttercontainer zu entnehmen und einen neuen, mit vollen Containern gefüllten Muttercontainer einzusetzen, um das Panzerfahrzeug einfach, schnell und bequem wieder gefechtsbereit zu machen.
The munitioning vehicle need only drive up to the armored vehicle requiring munitioning on the battle ground, remove the exhausted mother container through the door in the side wall, or rear wall, or roof of the armored vehicle, and load a new mother container filled with full containers to simply, quickly and conveniently make the armored vehicle again combat-ready.
EuroPat v2

Die Aktualisierung der Daten erfolgt mit Hilfe des Mikrocontrollers 6 in regelmäßigen Zeitabständen (z.B. 1-Minuten-Takt), und zwar solange die Patrone geladen und der Kampfpanzer gefechtsbereit ist.
The data are updated at regular intervals with the aid of microcontroller 6 (e.g., at 1-minute cycles), that is as long as the cartridge is loaded and the battle tank is ready for combat.
EuroPat v2

Obwohl Eberhart behauptete, er hätte auf dieser Fahrt keine Mobiltelefonate führen könne, hat er angeblich um 9:49 (EDT, 7:49 MDT) – in einem "air threat conference call [etwa: Telefonkonferenz zur Luftraum-Bedrohung]" – den Befehl für die Abfangjäger gegeben, sich "gefechtsbereit" zu machen.
Although Eberhart claimed that he was unable to communicate by cell phone during the trip, he at 9:49 AM (7:49 Mountain) reportedly ordered – during an air threat conference call – interceptor pilots to get to their battle stations.
ParaCrawl v7.1

Ende September 1938 war die Befestigungslinie bereits gefechtsbereit, dennoch wurde sie nie in voller Länge fertig gestellt.
At the end of September 1938 that stretch was combat capable, but the whole line was never finished.
ParaCrawl v7.1

Die schwere Kampftechnik dieser Einheiten – darunter nicht nur Panzer, sondern auch Artillerie – wird gefechtsbereit gemacht, Munition auf Lkws verladen.
The heavy combat equipment of these units – including not only tanks, but artillery as well – is made ready for combat; ammunition is loaded onto trucks.
ParaCrawl v7.1

Die Bundeswehr: Die Bundesregierung endete das Jahr 2018 mit extensiven Berichten über wie viele Panzer, Schiffe und Flugzeuge nicht gefechtsbereit und reparaturbedürftig waren.
The German Army: The government ended 2018 with extensive reports on how many tanks, ships and airplanes were not combat ready and in dire need of repair and how many soldiers were still needed to man them.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Berichte von gefechtsbereiten Divisionen in Europa, im Nahen Osten und Asien.
We have confirmed reports of combat-ready divisions... - ..in Europe, the Middle East, and Asia.
OpenSubtitles v2018

Mehr denn je war der jüdische Kibbuznik jetzt nicht nur Bauer, sondern gleichzeitig gefechtsbereiter Soldat.
More than ever, the Jewish kibbutznik was not simply a farmer, but at the same time a soldier, always ready for combat.
ParaCrawl v7.1