Übersetzung für "Gefangenentransport" in Englisch

Wenn der Gefangenentransport nicht auftaucht, wird mich trotzdem jemand hier rausholen.
When the prison truck doesn't show up, somebody'll come... and they'll get me out of here.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen wichtigen Gefangenentransport begleitet.
This morning, I was transporting a very important prisoner.
OpenSubtitles v2018

Gefangenentransport durch eine fremde Person übernommen.
Prisoner escort commandeered by an unidentified party or parties.
OpenSubtitles v2018

Einen Gefangenentransport überfallen und einen Sheriff plattfahren?
Taking down a prison transport, killing a sheriff?
OpenSubtitles v2018

Wer dachte schon, dass ein Gefangenentransport ein Urlaub sein könnte.
Who knew a prisoner transfer could be like a mini vacation, huh?
OpenSubtitles v2018

Wegen diesem Gefangenentransport mit dem du Jordan geholfen hast.
So that prisoner transfer that you helped Jordan with.
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand überfällt da einen Gefangenentransport on Ost-Fremont.
Someone's taking down a prisoner transport on East Fremont.
OpenSubtitles v2018

Alles was er weiß, ist, dass es eine Art Gefangenentransport beinhaltet.
All he knows is that it involves some kind of prison transport.
OpenSubtitles v2018

Captain Ranzen, der das Sagen beim Gefangenentransport hat.
Captain Franzen, who's in charge of the prisoner escort.
OpenSubtitles v2018

Ich musste einen Gefangenentransport in Salt Lake City übernehmen.
I was working a prison transport in Salt Lake City.
OpenSubtitles v2018

Ich stecke hier in San Pedro fest... und warten auf einen Gefangenentransport.
I'm stuck here in San Pedro, waiting on a prisoner transfer.
OpenSubtitles v2018

Sie gaben Befehl, den Gefangenentransport zu zerstören.
They've issued orders to destroy the prison transport.
OpenSubtitles v2018

Ich wiederhole, hier Gefangenentransport Sebrus, erbitten Unterstützung.
Repeat, this is prison transport Sebrus requesting assistance.
OpenSubtitles v2018

Ich wiederhole, hier Gefangenentransport Sebrus...
Repeat, this is prison transport Sebrus...
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehört, dein Gefangenentransport lief nicht besonders gut.
Well, I heard your prison transfer didn't go so well.
OpenSubtitles v2018

Wir können Ihren Gefangenentransport von Tunesien nach Florida umleiten.
We can reroute your prison flight from Tunisia to Florida.
OpenSubtitles v2018

Nachdem Sie alle Gefangenen haben, treiben die Gefangenentransport van das Verbrechen Stadtflughafen.
Once you have all the prisoners, drive the prisoner transport van to the crime city airport.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte glatt vergessen, dass die alte Flotte auch ein Gefangenentransport hatte.
I didn’t remember that the old fleet also had a prison ship.
ParaCrawl v7.1

Der letzte große Gefangenentransport kam am Samstag.
We heard of the last big transport of prisoners on Saturday.
ParaCrawl v7.1

Es wird einen Gefangenentransport geben.
There'll be a prison transfer.
OpenSubtitles v2018

Ich muss den Gefangenentransport beaufsichtigen.
I've got an Earthforce transport due to take the prisoners home.
OpenSubtitles v2018

Der Gefangenentransport, der zum Yucca Mountain Hochsicherheitsgefängnis sollte,... ist zur Festung umgeleitet worden.
Prisoner transport headed to our Yucca Mountain Supermax was redirected to Castle.
OpenSubtitles v2018

Fahren Sie mit dem Gefangenentransport mit und schauen Sie sich eine Zelle von innen an.
Take a drive in a prison bus and see what the cells look like from the inside.
ParaCrawl v7.1