Übersetzung für "Gefügeaufbau" in Englisch
Die
relativ
engen
Grenzen
sind
notwendig,
damit
sich
der
gewünschte
Gefügeaufbau
ausbildet.
The
relatively
narrow
ranges
are
necessary
so
that
the
desired
structure
is
formed.
EuroPat v2
Überraschenderweise
führt
der
Gefügeaufbau
gemäß
der
Figur
zu
einer
günstigen
Beeinflussung
der
elektrischen
Leitfähigkeit
der
sich
bei
Lichtbogeneinwirkung
auf
den
Kontaktflächen
ausbildenden
Oxidschichten.
Surprisingly,
the
structure
according
to
the
Figure
leads
to
a
favorable
influence
of
the
electrical
conductivity
of
the
oxide
layers
forming
on
the
contact
surfaces
under
the
influence
of
arcing.
EuroPat v2
Durch
die
Hydrophobierung
werden
zwar
(unerwünschte)
Agglomerate
teilweise
verhindert,
letztendlich
kommt
es
beim
Brand
jedoch
zu
einer
Sammelkristallisation
und
damit
zu
einem
Wachstum
der
feinteiligen
MgO-Teilchen,
das
in
einem
unregelmäßigen
Gefügeaufbau
resultiert.
Even
though
(undesired)
agglomerates
are
prevented
from
forming
by
the
hydrophobization,
recrystallization
with
grain
growth
and
consequently
growth
of
the
finely
divided
MgO
particles,
which
leads
to
an
irregular
structural
constitution,
will
ultimately
occur
during
firing.
EuroPat v2
Um
bei
hoher
Dichte
hohe
Festigkeit
und
Zähigkeit
zu
erreichen,
ist
ein
Gefügeaufbau
erforderlich,
der
das
Wolfram
in
Form
feiner
einzelner
Partikel
enthält,
die
allseitig
von
einer
sehr
dünnen
Schicht
eines
duktilen
Bindermetalls
umschlossen
sind.
To
obtain
great
strength
and
ductility
at
high
density,
a
structure
is
required
which
contains
tungsten
in
the
form
of
fine
individual
particles
which
are
surrounded
on
all
sides
by
a
very
thin
layer
of
a
ductible
material.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
ist
in
Beschreibung
und
Patentansprüchen
unter
teilstabilisiertem
Zirkonoxid
ein
Zirkonoxid
zu
verstehen,
das
einen
homogenen
Gefügeaufbau
besitzt
und
aus
in
der
kubischen
Modifikation
vorliegenden
Körnern,
in
denen
tetragonale
Ausscheidungen
vorliegen,
gebildet
wird.
Thus,
the
valve
guide
according
to
the
invention
is
particularly
suitable
for
use
in
an
exhaust
gas
turbocharger.
As
used
herein,
partially
stabilized
zirconium
oxide
means
a
zirconium
oxide
which
possesses
a
homogeneous
structure
and
is
formed
by
grains
in
the
cubic
modification
in
which
tetragonal
precipitations
are
present.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
ist
in
Beschreibung
und
Patentansprüchen
unter
teilstabilisiertem
Zirkonoxid
ein
Zirkonoxid
zu
verstehen,
das
einen
homogenen
Gefügeaufbau
besitzt
und
aus
in
der
kubischen
Modifikation
vorliegenden
Körnern,
in
denen
tetragonale
Ausscheidungen
vorliegen,
besteht.
It
is
understood
that
as
used
herein,
partially
stabilized
zirconium
oxide
means
a
zirconium
oxide
which
possesses
a
homogeneous
structure
and
consists
of
grains
present
in
the
cubic
modification
in
which
tetragonal
precipitations
are
present.
EuroPat v2
Um
einen
Gefügeaufbau,
bestehend
aus
einer
ferritischaustenitischen
Matrix
mit
eingelagerten
Carbiden
zu
erreichen,
ist
eine
Wärmebehandlung
bei
üblichen
Lösungsglühtemperaturen
notwendig,
gleichzeitig
wird
hierdurch
eine
bessere
Bearbeitbarkeit
erreicht.
To
achieve
a
structure
made
up
of
a
ferrite-austenite
matrix
with
interstitial
carbides,
heat
treatment
at
the
usual
solution
heat
temperatures
is
necessary,
which
simultaneously
improves
working
properties.
EuroPat v2
Allerdings
ist
die
erzielte
Verstärkung
nur
möglich,
wenn
der
Gefügeaufbau
der
klassischen
Cermets
auf
den
Kopf
gestellt
wird,
d.h.
die
Keramik
eine
feste
Matrix
bildet,
in
die
eine
durchdringende
einkristalline
metallische
Phase
eingebettet
ist.
However,
the
strengthening
effect
is
only
achieved
if
the
microstructure
of
the
classical
cermets
is
reversed,
i.e.
the
ceramic
material
forms
a
rigid
matrix
which
is
permeated
by
a
monocrystalline
metallic
phase.
EuroPat v2
Außer
dem
veränderten
Gefügeaufbau
dieser
Verbundwerkstoffe
ist
aber
auch
die
erheblich
kleinere
Dimension
der
Metallphase
für
die
Verbesserung
gegenüber
den
klassischen
Cermets
verantwortlich.
Quite
apart
from
the
modified
microstructure
of
these
composites,
it
is
also
the
significantly
smaller
quantity
of
the
metal
phase
which
is
responsible
for
the
improvement
compared
to
conventional
cermets.
EuroPat v2
Eine
andere
Ursache
für
das
schlechte
mechanische
Verhalten
ist
im
charakteristischen
Gefügeaufbau
der
Cermets
zu
sehen,
der
typischerweise
aus
einem
pulvermetallurgischen
Gemenge
beider
Phasen
resultiert.
Another
cause
for
the
bad
mechanical
behavior
can
be
sought
in
the
characteristic
microstructure
of
cermets
which
typically
results
from
a
powder
metallurgical
mixture
of
the
two
phases.
EuroPat v2
Die
grundsätzlich
höhere
Oxidationsrate
der
RBSN
gegenüber
dem
N-SiC
ist
durch
höhere
offene
Ausgangsporosität
des
RBSN
mit
ca.
25
Vol.-%
im
Vergleich
zu
ca.
15
Vol.-%
beim
N-SiC
sowie
einem
feinerem
Gefügeaufbau
bedingt,
Der
langsamere
Oxidationsfortschritt
ist
beim
Solinfiltrierten
N-SiC
und
RBSN
durch
eine
reduzierte
Oxidation
der
Si
3
N
4
-Bindematrix
zu
begründen.
The
basically
higher
oxidation
rate
of
RBSN
compared
to
N--SiC
is
caused
by
higher
open
initial
porosity
of
the
RBSN
with
about
25%
by
volume
in
comparison
to
about
15%
by
volume
for
N--SiC,
and
a
finer
structure
build-up.
The
slower
progress
of
oxidation
is
to
be
ascribed,
in
the
sol-infiltrated
N--SiC
and
RBSN,
to
a
reduced
oxidation
of
the
Si3
N4
bond
matrix.
EuroPat v2
Aufbaumaterial
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
chemische
und
kristalline
Reinheit,
der
Gefügeaufbau,
die
Mikroporosität
und
die
Makroporosität
des
Augmentat-Werkstoffs
eine
zügige,
von
Fremdkörperreaktionen
freie,
biochemisch
orientierte
Integration
und
Resorption
im
Knochen
ermöglichen.
Formation
material
according
to
claim
1,
wherein
the
formation
material
has
chemical
and
crystalline
purity,
a
structure,
microporosity
and
macroporosity
that
make
possible
rapid,
foreign-body-reaction-free,
biochemically
orientated
integration
and
resorption
in
bone.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
dieser
Nachteile
und
zur
Erzielung
eines
Stranges
mit
gleichmäßigem
Gefügeaufbau
ist
erfindungsgemäß
vorgesehen,
daß
der
Steuerung
der
Quetschrollen,
die
in
Abhängigkeit
von
den
hinter
dem
Walzgerüst
gemessenen
Lagewerten
des
Bandes
erfolgt,
eine
zweite
Steuerung
überlagert
wird,
die
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
oder
der
Wärmestromdichte
der
Kokillenschmalseiten
erfolgt.
To
obviate
these
disadvantages
and
obtain
a
strand
of
uniform
structure,
according
to
the
invention,
superimposed
on
the
control
of
the
squeezing
rollers,
which
take
place
in
dependence
on
the
position
of
the
strip
measured
downstream
of
the
roll
stand,
is
a
second
control
of
the
temperature
in
the
chill
mould
which
is
performed
in
dependence
on
the
temperature
or
heat
flux
density
of
the
narrow
sides
of
the
chill
mould.
EuroPat v2
Die
Lösung
dieser
Aufgabe
führt
aber,
wie
Versuche
der
Anmelderin
eindeutig
gezeigt
haben,
zu
einer
hinsichtlich
Homogenität,
d.h.
homogenem,
feinkristallinem
Gefügeaufbau
wie
auch
Korrosionsbeständigkeit,
wesentlich
verbesserten
Qualität
der
elektrisch
aufgebrachten
Oberflächenschicht.
The
accomplishment
of
this
object
leads,
however,
as
tests
of
the
applicant
have
clearly
shown,
to
a
significantly
improved
quality
of
the
electrically
applied
coating
layer
in
terms
of
homogeneity,
i.e.,
a
homogenous,
fine-crystalline
microstructure
as
well
as
corrosion
resistance.
EuroPat v2
Der
Gefügeaufbau
des
Scherbens
des
erfindungsgemäßen,
niedrig
gebrannten
Porzellans
ist
von
dem
des
Hartporzellans
und
des
Bone
China
deutlich
unterscheidbar.
The
matrix
structure
of
the
body
of
the
low-temperature
fired
porcelain
according
to
the
invention
is
clearly
distinguishable
from
that
of
hard
porcelain
and
that
of
bone
china.
EuroPat v2
Dies
ist
wahrscheinlich
unter
anderem
auf
den
dem
Werkstoff
eigenen
Gefügeaufbau
zurückzuführen,
bei
dem
das
Cu
in
der
SiC-haltigen
Matrix
eingebettet
ist.
This
is
probably
attributable,
inter
alia,
to
the
microstructure
of
the
material
in
which
Cu
is
embedded
in
the
SiC-containing
matrix.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ferner
ein
Aufbaumaterial,
das
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
die
chemische
und
kristalline
Reinheit,
der
Gefügeaufbau,
die
Mikroporosität
und
die
Makroporosität
des
Augmentat-Werkstoffs
eine
zügige,
von
Fremdkörperreaktionen
freie,
biochemisch
orientierte
Integration
und
Resorption
im
Knochen
ermöglichen.
The
invention
further
relates
to
a
formation
material
characterised
in
that
the
chemical
and
crystalline
purity,
the
fabric
structure,
the
microporosity
and
the
macroporosity
of
the
augmentation
material
make
possible
rapid,
foreign-body-reaction-free,
biochemically
orientated
integration
and
resorption
in
bone.
EuroPat v2
Bei
dem
verzögert
luftabgekühlten
Blech
B4
ist
ein
deutlich
zeiliger
Gefügeaufbau
zu
erkennen,
in
dem
Zeilen
von
Ferrit
von
Zwischenstufenge
füge
umgeben
sind.
The
retarded
air-cooled
plate
Bit
shows
a
clearly
banded
structure
in
which
bands
of
ferrite
are
surrounded
by
intermediate
stage
structure.
EUbookshop v2
Zur
Herstellung
einer
Erodierelektrode,
die
in
ihrer
äußeren
Mantelschicht
einen
Gefügeaufbau
aufweist,
der
einen
vielfach
größeren
Widerstand
gegenüber
erosivem
Abtrag
aufweist
wie
die
herkömmliche
Erodierelektrode,
wird
auf
eine
Seele
aus
Metall
oder
einer
Metallegierung
eine
oder
mehrere
Ummantelungen
an
einer
Metallegierung
mit
niedriger
Verdampfungstemperatur
aufgebracht,
worauf
dann
die
Drahtelektrode
bei
solchen
Temperaturen
solange
geglüht
wird,
daß
eine
vom
Außenrand
der
Mantelschicht
zur
Seele
hinreichende
Legierung
mit
abnehmendem
Gehalt
an
dem
Mantel
mit
niedriger
Verdampfungstemperatur
entsteht,
worauf
hin
die
Drahtelektrode
definiert
zur
Fixierung
der
Diffusionszustände
abgekühlt
wird.
A
method
for
manufacturing
an
eroding
electrode
which
has
an
outer
layer
consisting
of
a
structural
composition
having
a
resistance
against
erosive
wear
characteristic
many
times
greater
than
the
common
eroding
electrode.
The
outer
layer
initially
consists
of
one
or
several
coatings
of
a
metal
alloy
having
a
low
volatilization
temperature
encasing
a
core
of
metal
or
a
metal
alloy.
The
encased
wire
electrode
is
then
annealed
at
such
temperatures
until
an
alloy,
which
extends
from
the
outer
surface
of
the
encasement
toward
the
core,
is
created
and
which
has
a
decreasing
content
of
the
consitutents
of
the
low
volatilzation
temperature
material
or
alloy,
after
which
the
wire
electrode
is
cooled
in
a
controlled
manner
to
fix
the
diffusion
states.
EuroPat v2
Neusilberlegierungen
entsprechen
in
ihrem
Gefügeaufbau
etwa
den
a-
bzw.
den
(a+?)-Messingen,
da
Nickel
praktisch
äquivalent
Kupfer
ersetzt.
In
terms
of
their
microstructure,
nickel
silver
alloys
correspond
approximately
to
the
a-brasses
or
the
(a+?)-brasses,
since
nickel
replaces
copper
virtually
as
an
equivalent.
EuroPat v2
Die
keramischen
Gleitbauteile
weisen
einen
spezifischen
Gefügeaufbau
auf,
und
kommen
bei
Raum-
bzw.
bei
mäßigen
Temperaturen
zur
Anwendung.
The
ceramic
sliding
components
have
a
specific
microstructure
and
are
employed
at
room
temperature
or
at
moderate
temperature.
EuroPat v2
Auch
könnten
die
unterschiedlichen
Kristallstrukturen
in
den
Komprimaten
zu
Unterschieden
im
Gefügeaufbau,
insbesondere
zu
unterschiedlichen
Porendurchmessern
und/oder
Porengrtißenverteilungen
führen.
Also,
the
different
crystal
structures
in
the
tablets
could
result
in
differences
in
the
microstructural
constitution,
in
particular
in
different
pore
diameters
and/or
pore
size
distributions.
EuroPat v2
Derartige
Wärmebehandlungsverfahren
setzen
jedoch
eine
etwa
gleich
hohe
Temperatur
des
Werkstoffes
über
die
Rohrlänge
voraus,
um
einen
homogenen
Gefügeaufbau
in
der
Wandung
zu
erreichen.
However,
such
heat
treatment
methods
presuppose
an
approximately
uniformly
high
temperature
of
the
material
over
the
length
of
the
pipe
in
order
to
achieve
a
homogeneous
microstructure
in
the
wall.
EuroPat v2
Der
Schichtverbundwerkstoff
für
Lagerschalen
oder
Lagerbuchsen
ist
eine
bleifreie
Lagerlegierung,
die
auf
Kupfer-Zink
oder
Kupfer-Aluminium
basiert
sowie
einen
heterogenen
Gefügeaufbau
besitzt,
wobei
zwischen
der
Lagerlegierung
und
dem
Trägerwerkstoff
eine
metallurgische
Bindungszone
vorhanden
ist,
die
80
bis
95
%
Eisen,
übliche
Verunreinigungen
und
als
Rest
Kupfer
aufweist
sowie
kubisch
kristallisiert
ist.
The
composite
multilayer
material
for
bearing
shells
or
bearing
bushes
is
characterized
in
that
the
bearing
alloy
is
lead-free
and
is
based
on
copper-zinc
or
copper-aluminum
and
exhibits
a
heterogeneous
structural
composition,
wherein
a
metallurgical
bond
zone
is
present
between
the
bearing
alloy
and
the
backing
material,
which
metallurgical
bond
zone
comprises
80
to
95%
iron
and
the
usual
impurities,
the
rest
being
copper,
and
is
crystallized
in
cubic
form.
EuroPat v2