Übersetzung für "Gefügeaufbau" in Englisch

Die relativ engen Grenzen sind notwendig, damit sich der gewünschte Gefügeaufbau ausbildet.
The relatively narrow ranges are necessary so that the desired structure is formed.
EuroPat v2

Überraschenderweise führt der Gefügeaufbau gemäß der Figur zu einer günstigen Beeinflussung der elektrischen Leitfähigkeit der sich bei Lichtbogeneinwirkung auf den Kontaktflächen ausbildenden Oxidschichten.
Surprisingly, the structure according to the Figure leads to a favorable influence of the electrical conductivity of the oxide layers forming on the contact surfaces under the influence of arcing.
EuroPat v2

Durch die Hydrophobierung werden zwar (unerwünschte) Agglomerate teilweise verhindert, letztendlich kommt es beim Brand jedoch zu einer Sammelkristallisation und damit zu einem Wachstum der feinteiligen MgO-Teilchen, das in einem unregelmäßigen Gefügeaufbau resultiert.
Even though (undesired) agglomerates are prevented from forming by the hydrophobization, recrystallization with grain growth and consequently growth of the finely divided MgO particles, which leads to an irregular structural constitution, will ultimately occur during firing.
EuroPat v2

Um bei hoher Dichte hohe Festigkeit und Zähigkeit zu erreichen, ist ein Gefügeaufbau erforderlich, der das Wolfram in Form feiner einzelner Partikel enthält, die allseitig von einer sehr dünnen Schicht eines duktilen Bindermetalls umschlossen sind.
To obtain great strength and ductility at high density, a structure is required which contains tungsten in the form of fine individual particles which are surrounded on all sides by a very thin layer of a ductible material.
EuroPat v2

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung ist in Beschreibung und Patentansprüchen unter teilstabilisiertem Zirkonoxid ein Zirkonoxid zu verstehen, das einen homogenen Gefügeaufbau besitzt und aus in der kubischen Modifikation vorliegenden Körnern, in denen tetragonale Ausscheidungen vorliegen, gebildet wird.
Thus, the valve guide according to the invention is particularly suitable for use in an exhaust gas turbocharger. As used herein, partially stabilized zirconium oxide means a zirconium oxide which possesses a homogeneous structure and is formed by grains in the cubic modification in which tetragonal precipitations are present.
EuroPat v2

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung ist in Beschreibung und Patentansprüchen unter teilstabilisiertem Zirkonoxid ein Zirkonoxid zu verstehen, das einen homogenen Gefügeaufbau besitzt und aus in der kubischen Modifikation vorliegenden Körnern, in denen tetragonale Ausscheidungen vorliegen, besteht.
It is understood that as used herein, partially stabilized zirconium oxide means a zirconium oxide which possesses a homogeneous structure and consists of grains present in the cubic modification in which tetragonal precipitations are present.
EuroPat v2

Um einen Gefügeaufbau, bestehend aus einer ferritischaustenitischen Matrix mit eingelagerten Carbiden zu erreichen, ist eine Wärmebehandlung bei üblichen Lösungsglühtemperaturen notwendig, gleichzeitig wird hierdurch eine bessere Bearbeitbarkeit erreicht.
To achieve a structure made up of a ferrite-austenite matrix with interstitial carbides, heat treatment at the usual solution heat temperatures is necessary, which simultaneously improves working properties.
EuroPat v2

Allerdings ist die erzielte Verstärkung nur möglich, wenn der Gefügeaufbau der klassischen Cermets auf den Kopf gestellt wird, d.h. die Keramik eine feste Matrix bildet, in die eine durchdringende einkristalline metallische Phase eingebettet ist.
However, the strengthening effect is only achieved if the microstructure of the classical cermets is reversed, i.e. the ceramic material forms a rigid matrix which is permeated by a monocrystalline metallic phase.
EuroPat v2

Außer dem veränderten Gefügeaufbau dieser Verbundwerkstoffe ist aber auch die erheblich kleinere Dimension der Metallphase für die Verbesserung gegenüber den klassischen Cermets verantwortlich.
Quite apart from the modified microstructure of these composites, it is also the significantly smaller quantity of the metal phase which is responsible for the improvement compared to conventional cermets.
EuroPat v2

Eine andere Ursache für das schlechte mechanische Verhalten ist im charakteristischen Gefügeaufbau der Cermets zu sehen, der typischerweise aus einem pulvermetallurgischen Gemenge beider Phasen resultiert.
Another cause for the bad mechanical behavior can be sought in the characteristic microstructure of cermets which typically results from a powder metallurgical mixture of the two phases.
EuroPat v2

Die grundsätzlich höhere Oxidationsrate der RBSN gegenüber dem N-SiC ist durch höhere offene Ausgangsporosität des RBSN mit ca. 25 Vol.-% im Vergleich zu ca. 15 Vol.-% beim N-SiC sowie einem feinerem Gefügeaufbau bedingt, Der langsamere Oxidationsfortschritt ist beim Solinfiltrierten N-SiC und RBSN durch eine reduzierte Oxidation der Si 3 N 4 -Bindematrix zu begründen.
The basically higher oxidation rate of RBSN compared to N--SiC is caused by higher open initial porosity of the RBSN with about 25% by volume in comparison to about 15% by volume for N--SiC, and a finer structure build-up. The slower progress of oxidation is to be ascribed, in the sol-infiltrated N--SiC and RBSN, to a reduced oxidation of the Si3 N4 bond matrix.
EuroPat v2

Aufbaumaterial nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die chemische und kristalline Reinheit, der Gefügeaufbau, die Mikroporosität und die Makroporosität des Augmentat-Werkstoffs eine zügige, von Fremdkörperreaktionen freie, biochemisch orientierte Integration und Resorption im Knochen ermöglichen.
Formation material according to claim 1, wherein the formation material has chemical and crystalline purity, a structure, microporosity and macroporosity that make possible rapid, foreign-body-reaction-free, biochemically orientated integration and resorption in bone.
EuroPat v2

Zur Vermeidung dieser Nachteile und zur Erzielung eines Stranges mit gleichmäßigem Gefügeaufbau ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß der Steuerung der Quetschrollen, die in Abhängigkeit von den hinter dem Walzgerüst gemessenen Lagewerten des Bandes erfolgt, eine zweite Steuerung überlagert wird, die in Abhängigkeit von der Temperatur oder der Wärmestromdichte der Kokillenschmalseiten erfolgt.
To obviate these disadvantages and obtain a strand of uniform structure, according to the invention, superimposed on the control of the squeezing rollers, which take place in dependence on the position of the strip measured downstream of the roll stand, is a second control of the temperature in the chill mould which is performed in dependence on the temperature or heat flux density of the narrow sides of the chill mould.
EuroPat v2

Die Lösung dieser Aufgabe führt aber, wie Versuche der Anmelderin eindeutig gezeigt haben, zu einer hinsichtlich Homogenität, d.h. homogenem, feinkristallinem Gefügeaufbau wie auch Korrosionsbeständigkeit, wesentlich verbesserten Qualität der elektrisch aufgebrachten Oberflächenschicht.
The accomplishment of this object leads, however, as tests of the applicant have clearly shown, to a significantly improved quality of the electrically applied coating layer in terms of homogeneity, i.e., a homogenous, fine-crystalline microstructure as well as corrosion resistance.
EuroPat v2

Der Gefügeaufbau des Scherbens des erfindungsgemäßen, niedrig gebrannten Porzellans ist von dem des Hartporzellans und des Bone China deutlich unterscheidbar.
The matrix structure of the body of the low-temperature fired porcelain according to the invention is clearly distinguishable from that of hard porcelain and that of bone china.
EuroPat v2

Dies ist wahrscheinlich unter anderem auf den dem Werkstoff eigenen Gefügeaufbau zurückzuführen, bei dem das Cu in der SiC-haltigen Matrix eingebettet ist.
This is probably attributable, inter alia, to the microstructure of the material in which Cu is embedded in the SiC-containing matrix.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ferner ein Aufbaumaterial, das dadurch gekennzeichnet ist, daß die chemische und kristalline Reinheit, der Gefügeaufbau, die Mikroporosität und die Makroporosität des Augmentat-Werkstoffs eine zügige, von Fremdkörperreaktionen freie, biochemisch orientierte Integration und Resorption im Knochen ermöglichen.
The invention further relates to a formation material characterised in that the chemical and crystalline purity, the fabric structure, the microporosity and the macroporosity of the augmentation material make possible rapid, foreign-body-reaction-free, biochemically orientated integration and resorption in bone.
EuroPat v2

Bei dem verzögert luftabgekühlten Blech B4 ist ein deutlich zeiliger Gefügeaufbau zu erkennen, in dem Zeilen von Ferrit von Zwischenstufenge füge umgeben sind.
The retarded air-cooled plate Bit shows a clearly banded structure in which bands of ferrite are surrounded by intermediate stage structure.
EUbookshop v2

Zur Herstellung einer Erodierelektrode, die in ihrer äußeren Mantelschicht einen Gefügeaufbau aufweist, der einen viel­fach größeren Widerstand gegenüber erosivem Abtrag aufweist wie die herkömmliche Erodierelektrode, wird auf eine Seele aus Metall oder einer Metallegierung eine oder mehrere Um­mantelungen an einer Metallegierung mit niedriger Verdamp­fungstemperatur aufgebracht, worauf dann die Drahtelektrode bei solchen Temperaturen solange geglüht wird, daß eine vom Außenrand der Mantelschicht zur Seele hinreichende Legierung mit abnehmendem Gehalt an dem Mantel mit niedriger Verdamp­fungstemperatur entsteht, worauf hin die Drahtelektrode definiert zur Fixierung der Diffusionszustände abgekühlt wird.
A method for manufacturing an eroding electrode which has an outer layer consisting of a structural composition having a resistance against erosive wear characteristic many times greater than the common eroding electrode. The outer layer initially consists of one or several coatings of a metal alloy having a low volatilization temperature encasing a core of metal or a metal alloy. The encased wire electrode is then annealed at such temperatures until an alloy, which extends from the outer surface of the encasement toward the core, is created and which has a decreasing content of the consitutents of the low volatilzation temperature material or alloy, after which the wire electrode is cooled in a controlled manner to fix the diffusion states.
EuroPat v2

Neusilberlegierungen entsprechen in ihrem Gefügeaufbau etwa den a- bzw. den (a+?)-Messingen, da Nickel praktisch äquivalent Kupfer ersetzt.
In terms of their microstructure, nickel silver alloys correspond approximately to the a-brasses or the (a+?)-brasses, since nickel replaces copper virtually as an equivalent.
EuroPat v2

Die keramischen Gleitbauteile weisen einen spezifischen Gefügeaufbau auf, und kommen bei Raum- bzw. bei mäßigen Temperaturen zur Anwendung.
The ceramic sliding components have a specific microstructure and are employed at room temperature or at moderate temperature.
EuroPat v2

Auch könnten die unterschiedlichen Kristallstrukturen in den Komprimaten zu Unterschieden im Gefügeaufbau, insbesondere zu unterschiedlichen Porendurchmessern und/oder Porengrtißenverteilungen führen.
Also, the different crystal structures in the tablets could result in differences in the microstructural constitution, in particular in different pore diameters and/or pore size distributions.
EuroPat v2

Derartige Wärmebehandlungsverfahren setzen jedoch eine etwa gleich hohe Temperatur des Werkstoffes über die Rohrlänge voraus, um einen homogenen Gefügeaufbau in der Wandung zu erreichen.
However, such heat treatment methods presuppose an approximately uniformly high temperature of the material over the length of the pipe in order to achieve a homogeneous microstructure in the wall.
EuroPat v2

Der Schichtverbundwerkstoff für Lagerschalen oder Lagerbuchsen ist eine bleifreie Lagerlegierung, die auf Kupfer-Zink oder Kupfer-Aluminium basiert sowie einen heterogenen Gefügeaufbau besitzt, wobei zwischen der Lagerlegierung und dem Trägerwerkstoff eine metallurgische Bindungszone vorhanden ist, die 80 bis 95 % Eisen, übliche Verunreinigungen und als Rest Kupfer aufweist sowie kubisch kristallisiert ist.
The composite multilayer material for bearing shells or bearing bushes is characterized in that the bearing alloy is lead-free and is based on copper-zinc or copper-aluminum and exhibits a heterogeneous structural composition, wherein a metallurgical bond zone is present between the bearing alloy and the backing material, which metallurgical bond zone comprises 80 to 95% iron and the usual impurities, the rest being copper, and is crystallized in cubic form.
EuroPat v2