Übersetzung für "Geeggt" in Englisch
Daher
wird
nach
dem
Pflügen
der
Boden
planiert,
geeggt
und
danach
bewässert.
Therefore,
after
the
ploughing
the
ground
is
levelled,
harrowed
and
subsequently
flooded.
ParaCrawl v7.1
Der
Platz
durch
die
Kamera
gesehen
ist
eine
alte
Wiese,
die
jetzt
geeggt
ist.
The
site
in
camera
view
is
an
old
hayfield,
now
harrowed.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wurde
bei
diesem
Anlaß
klar,
daß
die
Eggen
und
alle
anderen
Ackergeräte,
die
nach
seiner
Anordnung
noch
im
Winter
hätten
nachgesehen
und
ausgebessert
werden
sollen,
wozu
er
eigens
drei
Zimmerleute
hatte
annehmen
lassen,
noch
nicht
ausgebessert
waren
und
das
Ausbessern
der
Eggen
erst
jetzt
vorgenommen
wurde,
wo
schon
geeggt
werden
sollte.
Besides
this,
it
proved
that
the
harrows
and
all
the
agricultural
implements
which
he
had
ordered
to
be
examined
and
mended
in
winter,
for
which
purpose
three
carpenters
had
been
specially
engaged,
had
not
been
seen
to,
and
that
the
harrows
were
now
being
mended
when
it
was
time
to
start
harrowing.
Books v1
Und
dieses
Bewußtsein
muss
–
genau
wie
jedes
andere
Feld,
auf
dem
gesät
werden
soll
–
gepflügt,
geeggt
und
von
eventuellem
Unkraut
befreit
werden,
damit
die
Ernte,
die
das
Schicksal
des
Menschen
ist,
das
Erleben
von
Gesundheit,
Wohlbefinden,
Optimismus,
Freude
und
Lebenslust
sein
kann.
And
like
any
other
field
in
which
to
sow,
it
has
to
be
ploughed,
harrowed
and
cleaned
for
weeds,
so
that
the
harvest,
which
is
his
destiny,
can
be
the
experience
of
health,
well-being,
optimism
and
a
joy
of
life.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Kornstroh
kriegt
nur
eine
Länge
auf
der
Wurzel
von
3-6
cm
und
darum
ist
es
ganz
entscheidend,
dass
keinen
kleinen
teilen
von
dem
Areal
unbearbeitet
bleiben
gleichzeitig
wie
keinen
teilen
wurde
zu
viel
geeggt.
Every
grain
straw
only
gets
a
root
length
of
3-6
cm
and
thus
it
is
of
vital
importance
that
no
small
parts
of
the
area
remain
uncultivated
at
the
same
time
as
no
parts
must
be
harrowed
too
much.
ParaCrawl v7.1