Übersetzung für "Geeggt" in Englisch

Daher wird nach dem Pflügen der Boden planiert, geeggt und danach bewässert.
Therefore, after the ploughing the ground is levelled, harrowed and subsequently flooded.
ParaCrawl v7.1

Der Platz durch die Kamera gesehen ist eine alte Wiese, die jetzt geeggt ist.
The site in camera view is an old hayfield, now harrowed.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde bei diesem Anlaß klar, daß die Eggen und alle anderen Ackergeräte, die nach seiner Anordnung noch im Winter hätten nachgesehen und ausgebessert werden sollen, wozu er eigens drei Zimmerleute hatte annehmen lassen, noch nicht ausgebessert waren und das Ausbessern der Eggen erst jetzt vorgenommen wurde, wo schon geeggt werden sollte.
Besides this, it proved that the harrows and all the agricultural implements which he had ordered to be examined and mended in winter, for which purpose three carpenters had been specially engaged, had not been seen to, and that the harrows were now being mended when it was time to start harrowing.
Books v1

Und dieses Bewußtsein muss – genau wie jedes andere Feld, auf dem gesät werden soll – gepflügt, geeggt und von eventuellem Unkraut befreit werden, damit die Ernte, die das Schicksal des Menschen ist, das Erleben von Gesundheit, Wohlbefinden, Optimismus, Freude und Lebenslust sein kann.
And like any other field in which to sow, it has to be ploughed, harrowed and cleaned for weeds, so that the harvest, which is his destiny, can be the experience of health, well-being, optimism and a joy of life.
ParaCrawl v7.1

Jedes Kornstroh kriegt nur eine Länge auf der Wurzel von 3-6 cm und darum ist es ganz entscheidend, dass keinen kleinen teilen von dem Areal unbearbeitet bleiben gleichzeitig wie keinen teilen wurde zu viel geeggt.
Every grain straw only gets a root length of 3-6 cm and thus it is of vital importance that no small parts of the area remain uncultivated at the same time as no parts must be harrowed too much.
ParaCrawl v7.1