Übersetzung für "Gedungen" in Englisch
Ich
möchte
hier
allerdings
insbesondere
gegen
die
Verunglimpfung
dieser
Verbände
protestieren,
denen
man
vorwirft,
sie
seien
von
der
pharmazeutischen
Industrie
gedungen,
eine
Verunglimpfung,
die
sogar
hier
von
Frau
Ahern
wiederholt
wurde.
But
I
would
particularly
like
to
protest
at
the
injustice
done
to
these
associations
in
accusing
them
of
being
in
the
pay
of
the
pharmaceutical
industry,
an
accusation
which
was
repeated
here
by
Mrs
Ahern.
Europarl v8
Er
denkt,
dass
manche
Adligen,
diese
Unruhen
diskret
unterstützen,
weil
es
ihnen
dienlich
ist
und
dass
Sie
hochrangige...
Offiziere
gedungen
haben.
They
say
that
in
order
to
protect
their
own
interests,
some
higher-ups
are
fuelling
these
agitations
behind
the
scenes,
and
that
some
of
them
are
paying
off
military
leaders.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
merkte:
Nein,
nicht
Gott
hatte
ihn
gesandt,
sondern
er
redete
die
Prophezeiung
über
mich,
weil
Tobija
und
Sanballat
ihn
gedungen
hatten.
I
discerned,
and
behold,
God
had
not
sent
him;
but
he
pronounced
this
prophecy
against
me:
and
Tobiah
and
Sanballat
had
hired
him.
ParaCrawl v7.1
Seine
Affaire
mit
Héloïse
endete
mit
seiner
Entmannung
durch
Gewalttäter,
der
ihr
Onkel
Fulbert
gedungen
hatte.
His
affair
with
Héloïse
was
ended
in
his
castration
by
violent
criminals
hired
by
her
uncle
Fulbert.
ParaCrawl v7.1
Beverlys
Darstellung,
er
sei
gedungen
worden,
Officer
Faulkner
zu
töten,
stand
im
Einklang
mit
der
Tatsache,
dass
mindestens
drei
FBI-Ermittlungen
wegen
Polizeikorruption
im
Stadtbezirk
Center
City,
wo
Faulkner
zur
Zeit
seiner
Ermordung
Dienst
tat,
im
Gange
waren
und
dass
mindestens
ein
weiterer
Informant
dieser
Ermittlungen
ermordet
wurde.
Beverly's
account
of
being
hired
to
kill
Officer
Faulkner
was
consistent
with
the
fact
that
there
were
at
least
three
ongoing
FBI
investigations
of
police
corruption
in
the
Center
City
area
where
Faulkner
worked
at
the
time
of
his
murder,
and
that
at
least
one
other
informant
in
those
investigations
was
murdered.
ParaCrawl v7.1
So
jemand
einen
Knecht
dingt
für
eine
Arbeit,
so
muss
der
Knecht
das
tun,
wofür
ihn
der
Herr
gedungen
hat.
If
anyone
hires
a
servant
for
work,
the
servant
has
to
do
that
for
which
the
master
has
hired
him.
ParaCrawl v7.1
Es
ging
das
Gerücht,
dass
seine
Schwiegermutter
sich
für
den
Tod
ihrer
Tochter
rächen
wollte
und
deshalb
drei
Mörder
gedungen
hatte,
um
ihren
ehebrecherischen
Schwiegersohn
umbringen
zu
lassen.
Rumours
were
spreading
about
his
mother-in-law
wanting
to
revenge
her
daughter's
death
by
hiring
three
murderers
to
kill
her
vow-breaking
son-in-law.
ParaCrawl v7.1
Ein
Statut
der
Elisabeth
von
1562
für
alle
Arbeiter
"gedungen
für
Lohn
per
Tag
oder
Woche",
läßt
die
Länge
des
Arbeitstags
unberührt,
sucht
aber
die
Zwischenräume
zu
beschränken
auf
21
/2
Stunden
für
den
Sommer
und
2
für
den
Winter.
A
statute
of
Elizabeth
of
1562
leaves
the
length
of
the
working
day
for
all
labourers
"hired
for
daily
or
weekly
wage"
untouched,
but
aims
at
limiting
the
intervals
to
2Â1?2
hours
in
the
summer,
or
to
2
in
the
winter.
ParaCrawl v7.1
Einige
Kinder,
die
durch
die
Schläge
der
Strolche
-
die
von
den
Ziegelofenbesitzern
gedungen
waren
-
verletzt
wurden,
erhielten
noch
nicht
einmal
eine
medizinische
Behandlung.
Some
of
the
children
were
injured
when
the
thugs
hired
by
the
kiln
owner
beat
them,
but
they
could
not
get
any
medical
treatment.
ParaCrawl v7.1
4Er
antwortete
ihnen:
So
und
so
hat
Micha
an
mir
getan,
und
er
hat
mich
gedungen,
daß
ich
sein
Priester
sei.
4
He
said
to
them,
"Thus
and
so
has
Micah
done
to
me,
and
he
has
hired
me
and
I
have
become
his
priest."
ParaCrawl v7.1
Da
habe
sie
ihnen
erwidert,
Lazarus,
der
Bruder,
sei
wichtiger
Geschäfte
halber
vielleicht
gar
nach
Ägypten
verreist
und
habe
bald
nach
seiner
Abreise
irgendwo
diese
notwendigen
Arbeiter
gedungen
und
sie
nach
Bethania
gesandt.
She
answered
that
Lazarus,
her
brother,
had
gone
away
on
important
business,
perhaps
as
far
as
Egypt
and
soon
after
his
departure
had
hired
these
necessary
workers
somewhere
and
sent
them
to
Bethany.
ParaCrawl v7.1
Sich
überall
von
Feinden
umzingelt
fühlend,
vermeint
Illig
offenbar,
die
Professoren
Herrmann
und
Schlosser
hätten
Herrn
Krojer
und
mich
gedungen,
um
Illig
meuchlings
zu
erledigen.
Illig
apparently
feels
himself
surrounded
by
enemies
and
suspects
that
Prof.
Hermann
and
Prof.
Schlosser
must
have
hired
me
and
Mr.
Krojer
in
order
to
assassinate
Illig's
character.
ParaCrawl v7.1
Laut
Beverly
wurde
er
dafür
zusammen
mit
einer
anderen
Person
von
den
Bullen
und
dem
Mob
gedungen,
weil
Faulkner
für
korrupte
Bullen
zum
Problem
geworden
war
und
sie
bei
Erpressung,
Bestechung,
Drogenhandel
usw.
störte.
According
to
Beverly,
he
was
hired,
along
with
someone
else,
to
do
so
by
cops
and
the
mob
because
Faulkner
was
a
problem
for
corrupt
cops,
interfering
with
rackets,
bribery,
drug
dealing,
etc.
ParaCrawl v7.1