Übersetzung für "Gedungen" in Englisch

Ich möchte hier allerdings insbesondere gegen die Verunglimpfung dieser Verbände protestieren, denen man vorwirft, sie seien von der pharmazeutischen Industrie gedungen, eine Verunglimpfung, die sogar hier von Frau Ahern wiederholt wurde.
But I would particularly like to protest at the injustice done to these associations in accusing them of being in the pay of the pharmaceutical industry, an accusation which was repeated here by Mrs Ahern.
Europarl v8

Er denkt, dass manche Adligen, diese Unruhen diskret unterstützen, weil es ihnen dienlich ist und dass Sie hochrangige... Offiziere gedungen haben.
They say that in order to protect their own interests, some higher-ups are fuelling these agitations behind the scenes, and that some of them are paying off military leaders.
OpenSubtitles v2018

Und ich merkte: Nein, nicht Gott hatte ihn gesandt, sondern er redete die Prophezeiung über mich, weil Tobija und Sanballat ihn gedungen hatten.
I discerned, and behold, God had not sent him; but he pronounced this prophecy against me: and Tobiah and Sanballat had hired him.
ParaCrawl v7.1

Seine Affaire mit Héloïse endete mit seiner Entmannung durch Gewalttäter, der ihr Onkel Fulbert gedungen hatte.
His affair with Héloïse was ended in his castration by violent criminals hired by her uncle Fulbert.
ParaCrawl v7.1

Beverlys Darstellung, er sei gedungen worden, Officer Faulkner zu töten, stand im Einklang mit der Tatsache, dass mindestens drei FBI-Ermittlungen wegen Polizeikorruption im Stadtbezirk Center City, wo Faulkner zur Zeit seiner Ermordung Dienst tat, im Gange waren und dass mindestens ein weiterer Informant dieser Ermittlungen ermordet wurde.
Beverly's account of being hired to kill Officer Faulkner was consistent with the fact that there were at least three ongoing FBI investigations of police corruption in the Center City area where Faulkner worked at the time of his murder, and that at least one other informant in those investigations was murdered.
ParaCrawl v7.1

So jemand einen Knecht dingt für eine Arbeit, so muss der Knecht das tun, wofür ihn der Herr gedungen hat.
If anyone hires a servant for work, the servant has to do that for which the master has hired him.
ParaCrawl v7.1

Es ging das Gerücht, dass seine Schwiegermutter sich für den Tod ihrer Tochter rächen wollte und deshalb drei Mörder gedungen hatte, um ihren ehebrecherischen Schwiegersohn umbringen zu lassen.
Rumours were spreading about his mother-in-law wanting to revenge her daughter's death by hiring three murderers to kill her vow-breaking son-in-law.
ParaCrawl v7.1

Ein Statut der Elisabeth von 1562 für alle Arbeiter "gedungen für Lohn per Tag oder Woche", läßt die Länge des Arbeitstags unberührt, sucht aber die Zwischenräume zu beschränken auf 21 /2 Stunden für den Sommer und 2 für den Winter.
A statute of Elizabeth of 1562 leaves the length of the working day for all labourers "hired for daily or weekly wage" untouched, but aims at limiting the intervals to 2Â1?2 hours in the summer, or to 2 in the winter.
ParaCrawl v7.1

Einige Kinder, die durch die Schläge der Strolche - die von den Ziegelofenbesitzern gedungen waren - verletzt wurden, erhielten noch nicht einmal eine medizinische Behandlung.
Some of the children were injured when the thugs hired by the kiln owner beat them, but they could not get any medical treatment.
ParaCrawl v7.1

4Er antwortete ihnen: So und so hat Micha an mir getan, und er hat mich gedungen, daß ich sein Priester sei.
4 He said to them, "Thus and so has Micah done to me, and he has hired me and I have become his priest."
ParaCrawl v7.1

Da habe sie ihnen erwidert, Lazarus, der Bruder, sei wichtiger Geschäfte halber vielleicht gar nach Ägypten verreist und habe bald nach seiner Abreise irgendwo diese notwendigen Arbeiter gedungen und sie nach Bethania gesandt.
She answered that Lazarus, her brother, had gone away on important business, perhaps as far as Egypt and soon after his departure had hired these necessary workers somewhere and sent them to Bethany.
ParaCrawl v7.1

Sich überall von Feinden umzingelt fühlend, vermeint Illig offenbar, die Professoren Herrmann und Schlosser hätten Herrn Krojer und mich gedungen, um Illig meuchlings zu erledigen.
Illig apparently feels himself surrounded by enemies and suspects that Prof. Hermann and Prof. Schlosser must have hired me and Mr. Krojer in order to assassinate Illig's character.
ParaCrawl v7.1

Laut Beverly wurde er dafür zusammen mit einer anderen Person von den Bullen und dem Mob gedungen, weil Faulkner für korrupte Bullen zum Problem geworden war und sie bei Erpressung, Bestechung, Drogenhandel usw. störte.
According to Beverly, he was hired, along with someone else, to do so by cops and the mob because Faulkner was a problem for corrupt cops, interfering with rackets, bribery, drug dealing, etc.
ParaCrawl v7.1