Übersetzung für "Gedrosselt" in Englisch
Die
Verordnung
hat
den
Erfolg
dieser
Industrie
daher
nicht
gedrosselt.
Regulation
has
not,
therefore,
curbed
the
success
of
this
industry.
Europarl v8
Eine
solche
Entwicklung
ist
möglich,
auch
wenn
die
Agrarkosten
gedrosselt
werden.
Such
a
development
is
possible,
even
if
agricultural
spending
is
restricted.
EUbookshop v2
Während
dieser
Behandlungsphase
wird
die
Dampfeinleitung
gedrosselt.
During
this
phase
of
the
treatment
the
steam
flow
is
reduced.
EuroPat v2
Während
der
Druckentgasung
wird
ca.
Minuten
auf
ca.
1000
Nm
3
/Stunde
gedrosselt.
During
pressure
degassing,
the
output
was
throttled
for
about
3
minutes
to
about
1000
Nm3
/h.
EuroPat v2
Dazu
wurden
die
Importe
rigoros
gedrosselt
und
die
Exporte
entschieden
gefördet.
To
that
end,
there
was
a
severe
cutback
on
imports
and
a
sustained
export
drive.
EUbookshop v2
Dazu
wurden
die
Importe
rigoros
gedrosselt
und
die
Exporte
entschieden
gefördert.
To
that
end,
there
was
a
severe
cutback
on
imports
and
a
sustained
export
drive.
EUbookshop v2
Gaslager,
bei
denen
Speiseluft
an
der
Lagerfläche
gedrosselt
wird.
Gas
bearings
are
known
wherein
feed
air
is
throttled
at
the
bearing
surface.
EuroPat v2
Tritt
Durchdrehen
an
beiden
Rädern
auf,
so
wird
zusätzlich
der
Motor
gedrosselt.
If
both
wheels
spin,
the
engine
speed
is
reduced
in
addition.
EuroPat v2
Der
Elektrolyt
1
wird
im
Verlauf
mehrfach
durch
Abstandshalter
5
gedrosselt.
The
electrolyte
1
is
several
times
restricted
in
its
flow
by
distance
pieces
5.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Dampferzeugung
in
dem
Boiler
14
gedrosselt.
Thus,
the
steam
production
in
boiler
14
is
reduced.
EuroPat v2
In
Zwischenstellungen
ist
dabei
der
freie
Durchströmungsquerschnitt
entsprechend
gedrosselt.
In
the
different
intermediate
positions,
the
free
flow
cross-section
is
reduced
correspondingly.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Hauptströmung
gedrosselt,
so
dass
ein
Energieverlust
eintritt.
The
main
flow
is
thereby
restricted
and
an
energy
loss
thus
occurs.
EuroPat v2
Also
sind
sämtliche
oder
zumindest
einige
der
Luftdüsen
des
Bogentransportzylinders
gedrosselt.
Therefore,
all
or
at
least
some
of
the
air
nozzles
of
the
sheet
transport
cylinder
are
throttled.
EuroPat v2
Überdies
dürfte
die
Inlandsnachfrage
durch
eine
straffe
Haushaltspolitik
gedrosselt
werden.
In
addition,
a
tighter
budgetary
policy
is
expected
to
curb
domestic
demand.
EUbookshop v2
Bei
Tieföfen
wird
die
Brennstoffzufuhr
beim
Öffnen
der
Deckel
auto
matisch
gedrosselt.
In
the
case
of
soaking
pits,
combustion
should
be
automatically
reduced
when
the
covers
are
open.
EUbookshop v2