Übersetzung für "Gebührenberechnung" in Englisch

Die Gebührenberechnung basiert auf der realisierten Volatilität des ausgewählten Produkts.
The fee calculation is based on the realised volatility of the selected product.
CCAligned v1

Steuern werden vor der Gebührenberechnung abgezogen.
Taxes are removed before calculating royalties.
ParaCrawl v7.1

Ihre Angaben werden bei der Gebührenberechnung berücksichtigt.
The number you enter will be taken into account for fee calculation.
ParaCrawl v7.1

Diese Umsatzsteuer fließt als Kostenbestandteil in die Gebührenberechnung ein.
This value added tax flows as cost element into the calculation of charges.
ParaCrawl v7.1

Nach der Gebührenberechnung werden die entsprechenden Einheiten zunächst lokal in der Chipkarte von einem Zwischenkonto abgebucht.
Following the calculation of the fees, the appropriate units are initially locally debited on the chip card to an intermediate account.
EuroPat v2

Um seine Kapazitätsauslastung planen zu können, bittet AVR IW seine Anbieter jährlich anzugeben, wie viel Abfall sie anzubieten gedenken, und im Verlauf des Jahres erfolgt die Gebührenberechnung gemäß dem entsprechenden Staffelrabatt.
In order to be able to plan capacity utilisation, AVR IW asks suppliers each year to indicate how much waste they plan to supply and gate fees are calculated during the year on the basis of the corresponding staggered rebate.
DGT v2019

Die in dem Bericht vorgeschlagene stärkere Betonung des Benutzungselements für die Gebührenberechnung sowie die stärkere Differenzierung der Nutzfahrzeuge nach Emissionsverhalten und Straßenschadensklassen sind sehr zu begrüßen.
The proposals in the report to place greater emphasis on use when calculating charges and to differentiate more clearly between types of goods vehicles, on the basis of emissions and road damage, deserve to be warmly welcomed.
Europarl v8

Wir müssen als Fraktion der Europäischen Volkspartei das Konzept der Kommission ablehnen, auf der Basis der sogenannten sozialen Grenzkosten ein einheitliches System der Gebührenberechnung für alle Verkehrsträger einzuführen.
We in the Group of the European People's Party must reject the Commission's strategy of introducing a uniform system of charging for all modes of transport on the basis of so-called marginal social cost.
Europarl v8

Der EPC hat die Interbank-Zahlungsverkehrskonvention ( Interbank Convention on Payments , ICP ) im April 2003 verabschiedet , um die Credeuro-Konvention zu unterstützen und die Gepflogenheiten der Gebührenberechnung für grenzüberschreitende Überweisungen zu harmonisieren .
The EPC adopted the Interbank Convention on Payments -- ICP convention -- in April 2003 to support the Credeuro and to harmonise the interbank charging practices for cross-border credit transfers .
ECB v1

Wie mehrere Untersuchungen zum Preisniveau der Europäischen Kommission gezeigt haben , unterscheiden sich die von den Banken erhobenen Gebühren und Grundsätze der Gebührenberechnung zwischen den jeweiligen Banken und den verschiedenen Mitgliedstaaten erheblich .
As various price studies by the European Commission have shown , bank charges and charging principles differ significantly among individual banks and different Member States .
ECB v1

Wird jedoch mit Hilfe der Gebührenberechnung eine der in Artikel 3 dieser Verordnung aufgezählten Beschränkungen herbeigeführt, so kommt die Vereinbarung für eine Gruppenfreistellung nicht in Betracht.
However, the setting of rates of royalty so as to achieve one of the restrictions listed in Article 3 renders the agreement ineligible for the block exemption.
JRC-Acquis v3.0

Die Kostendeckung bildet zuzüglich einer angemessenen Gewinnspanne, im Einklang mit den geltenden Buchführungsgrundsätzen und der einschlägigen Methode der Gebührenberechnung der betreffenden öffentlichen Stelle, eine Gebührenobergrenze, da überhöhte Preise ausgeschlossen sein sollten.
Recovery of costs, together with a reasonable return on investment, consistent with applicable accounting principles and the relevant cost calculation method of the public sector body concerned, constitutes an upper limit to the charges, as any excessive prices should be precluded.
JRC-Acquis v3.0

Da die der grenzkostenorientierten Gebührenberechnung inhärente Differenzierung zu dem effizientesten Ergebnis führen müßte, sollten diese zusätzlichen Gebühren möglichst geringe Auswirkungen auf die Verkehrsnutzung haben, und zwar im Hinblick sowohl auf das Verkehrsvolumen als auch auf den Wettbewerb innerhalb und zwischen Verkehrsträgern.
Given that the differentiation inherent in marginal cost charging should lead to the most efficient result, these supplementary charges should have as limited an impact as possible on transport use, either in terms of total transport volume, or inter- or intra- modal competition.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss ersucht abschließend die Kommission darum, ihn an der in Artikel 12 der Richtlinie vorgesehenen Überprüfung zu beteiligen, um so zum einen die tatsächlichen Antwortfristen zu bewerten und zum anderen die Richtlinie zu ergänzen, um zu einer stärkeren Harmonisierung der Praxis und der Gebührenberechnung zu gelangen.
Finally the Committee calls on the Commission to involve the Committee in the review provided for in Article 12, when it should be possible to assess actual response times and to supplement the directive with a view to further harmonising practices and charging methods.
TildeMODEL v2018

Aus den Überlegungen zur Preisgestaltung nach Maßgabe der sozialen Grenzkosten (Kasten und Anhang III) geht zwar hervor, daß eine entsprechende Gebührenberechnung insgesamt zu viel höheren Einkünften aus direkten Nutzungsgebühren führen würde, in einzelnen Netzabschnitten kann die Situation jedoch unterschiedlich sein.
Whilst the analysis presented in the box on marginal social cost charging and in Annex III indicates that marginal social cost charging would lead to much higher revenues from direct user charges than is currently the case, the situation is likely to vary across different (parts of) infrastructure networks.
TildeMODEL v2018

Die Gebührenberechnung für Flugsicherungsdienste im An- und Abflug sollte die unterschiedliche Art dieser Dienste im Vergleich zu Flugsicherungsdiensten in der Strecke deutlich machen.
The charging formula for terminal air navigation services should reflect the different nature of those services as compared to en route air navigation services.
DGT v2019

Die Gebührenregelungen sind zudem oft sehr komplex, und Informationen über Grundsätze und Kriterien der Gebührenberechnung sind nicht immer ohne weiteres verfügbar.
Information concerning the principles and criteria for calculating charges is not always readily available.
TildeMODEL v2018

Eine an den Durchschnittskosten orientierte Gebührenberechnung ist zwar ein gutes und einfaches Konzept, es kann jedoch zu erheblicher Ineffizienz führen, wobei einige Verkehrsnutzer zuviel bezahlen (wenn ihre Grenzkosten niedrig sind, etwa bei kleinen Personenkraftwagen) und einige zu wenig.
Whilst average cost charging is a good simple approach, it can lead to significant inefficiency, with some transport users paying too much (when their marginal costs are low, such as small passenger cars), and some too little.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist deshalb der Auffassung, daß zur Lösung dieser Probleme die Grundsätze der Gebührenberechnung für alle wichtigen gewerblichen Verkehrsarten schrittweise und progressiv harmonisiert werden müssen.
That is why the Commission considers that a gradual and progressive harmonisation of charging principles in all major commercial modes of transport is required across the Community to deal with these problems.
TildeMODEL v2018

Zwar wird die grenzkostenorientierte Gebührenberechnung zur effizienten Nutzung der Infrastruktur führen, Sektoren mit größenbedingten Kosteneinsparungen (wie die Eisenbahn) werden jedoch nicht alle Kosten decken.
Whilst MC charging will lead to efficient use of infrastructure, for sectors with economies of scale (such as railways) it will not recover all costs.
TildeMODEL v2018