Übersetzung für "Geburtsstätte" in Englisch

Hier ist die Geburtsstätte ihres fabelhaften funky Songs "Night Fever".
Well, this is where they came up with that fabulous, spunky song,
OpenSubtitles v2018

Was heißt bitte "Geburtsstätte"?
What do you mean, "came up with"?
OpenSubtitles v2018

Bevor die Geschichte begann, war Ägypten die Geburtsstätte allen Lebens.
Before history began, Egypt was the birthplace of all life.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist die Geburtsstätte von Ling Kong Tai Chi!
But it's the birthplace of Ling Kong Tai Chi!
OpenSubtitles v2018

Dies ist die Geburtsstätte der größten Krieger der Welt.
This is the birthplace of the world's greatest warriors.
OpenSubtitles v2018

Die Geburtsstätte der Menschheit, der Ort, wo wir alle geboren sind.
The cradle of humanity! This is where we were born.
OpenSubtitles v2018

Man könnte fast sagen, das sei die Geburtsstätte künstlichen Lebens.
I guess you could almost say this is the birthplace of artificial life.
OpenSubtitles v2018

Dún Chaoin ist als Geburtsstätte der irischsprachigen Autorin Peig Sayers berühmt.
Dunquin is famous as the place of birth of the Irish language author and seanchaí, Peig Sayers.
WikiMatrix v1

Der Topf ist die Geburtsstätte vieler großartiger Ideen.
The can is the birthplace of a lot of great ideas.
OpenSubtitles v2018

Der Standort gilt als Geburtsstätte der Royal Canadian Air Force (RCAF).
The historic birthplace of the Royal Canadian Air Force, CFB Borden is home to the largest training wing in the Canadian Forces.
Wikipedia v1.0

Wir besuchen die Geburtsstätte der Zillertaler Granaten.
We visited the birth place of the Zillertaler Granat.
ParaCrawl v7.1

Shanghai gilt als Geburtsstätte des modernen Chinas.
Shanghai is called the birthplace of modern China.
ParaCrawl v7.1

Die Tischlerei + CNC Deutscher ist die Geburtsstätte des DECABOW®.
Tischlerei + CNC Deutscher is the birthplace of the DECABOW®.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist die Geburtsstätte der Bavette war Genua.
However, the birthplace of the Bavette was Genoa.
ParaCrawl v7.1

Das Hafenstädtchen Collioure wurde Anfang des 20. Jahrhunderts zur Geburtsstätte des Fauvismus.
The small port of Collioure in the beginning of the 20th century was the cradle of the Fauvism.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Geburtsstätte des Kampfjet-Luftkampfs.
It is the birthplace of jet aerial dogfights.
ParaCrawl v7.1

Das hier war die Geburtsstätte seiner schlimmsten Feinde, Massenmörder wie aus Horrorfilmen.
It was the birthplace of his worst enemies, horrific murderers.
ParaCrawl v7.1

Besonders hervorzuheben ist die Geburtsstätte von Marco Polo.
One of them is the birth-place of Marco Polo.
ParaCrawl v7.1

Russland war die Geburtsstätte des kommunistischen Programms.
Russia was the birthplace of the communist programme.
ParaCrawl v7.1