Übersetzung für "Gebläseluft" in Englisch

Während des Transports zum Windungssammler wird der Draht durch Gebläseluft gezielt weiter abgekühlt.
The wire is further cooled in a predetermined manner during the transport to the coil collector by means of blower air.
EuroPat v2

Günstig ist es, daß eine Heizvorrichtung für die Gebläseluft vorgesehen ist.
It is also possible to provide a heating device for the blast air.
EuroPat v2

Die Abdrosselung wird vorteilhaft durch Verdrängung der Gebläseluft mittels des Pilotgases erreicht.
The throttling-back is advantageously achieved by displacing the blast air by means of the pilot gas.
EuroPat v2

In dem Sauggebläse erfolgt eine Trennung der Feststoffe von der Gebläseluft.
In the suction blower, a separation of the solids from the blower air takes place.
EuroPat v2

Ausserdem kommt es zu einer verbesserten Vormischung des Pilotgases mit der Gebläseluft.
In addition, improved premixing of the pilot gas with the blast air occurs.
EuroPat v2

Die Gebläseluft kann in dieser Variante jedoch noch stärker abgedrosselt werden.
In this variant, however, the blast air can be throttled back to an even greater extent.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck erfolgt die Regelung des Zustroms der Gebläseluft separat.
For this purpose, the inflow of the blast air is regulated separately.
EuroPat v2

Die Säule 3 dient gleichzeitig als Zuluftkanal zur Zuführung von Gebläseluft zur Röstkammer.
The column 3 serves at the same time as a supply-air conduit for supplying fan air to the roasting chamber.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird der Einfluß der Gebläseluft auf den Brenner ausgeschaltet.
In this way, there is eliminated the effect of the blower air on the burner.
EuroPat v2

An der gegenüberliegenden Seite befindet sich ein Abführrohr 24 für die Gebläseluft.
Disposed on the opposite side is a discharge tube 24 for the air supplied by the blower.
EuroPat v2

Durch die Strömungsgeschwindigkeit der Gebläseluft kommt in dem Kühlluftführungskanal eine Ejektorwirkung zustande.
The flow velocity of the blower air produces an ejector effect in the cooling air duct.
EuroPat v2

Die Gebläseluft selbst bietet ein noch größeres Potenzial zur Rückgewinnung von Wärme.
There is even greater potential for heat recovery from the blower air itself.
ParaCrawl v7.1

In den Trennmitteln 13 des Längsabschnittes sind Luftkanäle 13a zum Ableiten der Gebläseluft vorgesehen.
Air ducts 13a are provided in the separation means 13 of the longitudinal section to extract the blast air.
EuroPat v2

Die zugeführte Gebläseluft wird durch Luftkanäle 14c bzw. 13a seitlich der Förderrollen 11a nach unten abgeführt.
The air is drawn off downwardly by air ducts 14c or 13a laterally of the conveyor rollers 11a.
EuroPat v2

Die zugeführte Gebläseluft wird durch Luftkanäle 14c bzw. 13a seitlich der Förderrollen 11 nach unten abgeführt.
The air is drawn off downwardly by air ducts 14c or 13a laterally of the conveyor rollers 11a.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren wird das Pilotgas unter einem höheren Druck als die Gebläseluft in diese eingedüst.
In this method, the pilot gas is injected to, the blast air at a higher pressure than the blast air.
EuroPat v2

Schliesslich wird die Gebläseluft mit einem Mengenverhältnis von unter 1:1 zum Flüssigbrennstoff in die Airblast-Düse eingeleitet.
Finally, the blast air is directed with a quantity ratio of less than 1:1 to the liquid fuel into the airblast nozzle.
EuroPat v2

Sie wird über eine mit ihr verbundene Brennstofflanze 3 mit Flüssigbrennstoff 4 und Gebläseluft 5 versorgt.
It is supplied with liquid fuel 4 and blast air 5 via a fuel lance 3 connected to it.
EuroPat v2

Gleiche Effekte lassen sich durch Einführung bereits zuvor verdrallten Pilotgases in die Gebläseluft erzielen.
The same effects can be achieved by introducing pilot gas already swirled beforehand into the blast air.
EuroPat v2

Dadurch wird die Gebläseluft 5 in beiden Luftkanälen 11,12 abgedrosselt (Figuren 11 bis 13).
The blast air 5 is thereby throttled back in both air passages 11, 12 (FIGS. 11 to 13).
EuroPat v2

In einer anderen Ausführungsform der Erfindung wird der Eintritt der Gebläseluft in den Brennerinnenraum aktiv geregelt.
In another embodiment of the invention, the entry of the blast air into the inner burner space is actively regulated.
EuroPat v2

Mit vergleichsweise einfachen technischen Lösungen lässt sich zudem die bei der Gebläseluft entstehende Wärme effektiv nutzen.
Moreover, with comparatively simple technical solutions, the heat originating from the blower air can be used effectively.
ParaCrawl v7.1

Die Gebläseluft des Motors gelangt durch die Zwischenräume zwischen den Speichen 7.2 nach außen.
The blower air of the engine flows through the interspaces between the spokes 7 . 2 outwardly.
EuroPat v2

Durch die Verdunstung einer Kaltwasserfüllung sowie Kühl-Akkus wird die Gebläseluft gekühlt und anschließend vom Ventilator ausgeblasen.
The blast air is cooled through the evaporation of cold water and by a cold pack and then blown out by the ventilator.
ParaCrawl v7.1

Während des Füllvorganges ist außerdem das Ventil 16 geöffnet, um die druckseitig anfallende Gebläseluft nach außen abströmen zu lassen.
During the filling operation, the valve 16 is also open, in order to permit the blower air occurring on the pressure side to flow off outwardly.
EuroPat v2

In den Abdeckmitteln 14a sind auf die Teillänge T gerichtete Luftkanäle 14b vorgesehen, um unter Einwirkung von Gebläseluft als Zusatzbremsmittel Andrückkräfte zu erzeugen, so dass die Teillänge T in die linke Ecke der Rinne gedrückt wird und somit einerseits der Reibungsbeiwert beim Abbremsen erhöht und zum anderen eine erhöhte Laufruhe der Teillänge T bewirkt wird.
In the covering means 14a air ducts 14b are provided, directed onto the length T in order to produce pressure forces as additional braking means by the action of the air blast so that the length T is urged into the left corner of the channel and thus on the one hand the coefficient of friction is increased during retardation and on the other hand quieter running of the length T is caused.
EuroPat v2

Sofern die in den Längsabschnitten der Bremsmittel 14 bzw. 15 auflaufenden Teillängen T außer der beim Anheben der Bremsmittel 14, 15 auf die Teillängen T ausgeübten Bremskräfte einer zusätzlichen Bremskraft ausgesetzt werden sollen, wird durch die Luftkanäle 14b bzw. 15b auf die einlaufende Teillänge T Gebläseluft aufgeblasen, wodurch die Andrückkräfte eine er höhte Reibungskraft an den die Teillänge T führenden Gleitflächen bewirkt.
If the lengths T approaching the braking means 14 or 15 are to be subjected to a braking force additional to the braking forces exerted when the braking means 14, 15 are lifted, air is blown through the air ducts 14b or 15b onto the length T which is running in, the air pressure forces causing an increased frictional force on the sliding surfaces guiding the length T. Apart from a further shortening of the braking path, additional quiet running of the lengths T approaching at a high speed is also obtained when compressed air is blown on.
EuroPat v2

Sobald das Kopfende einer Teillänge T den Längsabschnitt mit Bremsschuhen 24, bzw. 25 passiert sind die Ventile 29 geöffnet, so dass Gebläseluft durch die Luftdüsen 27 auf das in der Förderrichtung R vordere Ende der Bremsschuhe 24, 25 aufgeblasen wird, so dass das hintere Ende der Bremsschuhe 24 bzw. 25, wie gestrichelt dargestellt, leicht angehoben wird und das Kopfende der durchlaufenden Teillänge T auch bei einer unruhigen Laufbewegung nicht von den Bremsklappen 24 bzw. 25 behindert wird.
As soon as the leading end of a length T passes the longitudinal section with brake shoes 24 or 25, the valves 29 are opened so that air is blown through the air nozzles 27 onto the front (downstream) end of the brake shoes 24, 25 so that the rear (upstream) end of the brake shoes 24 or 25, as illustrated by broken lines, is slightly raised and the leading end of the length T passing through is not obstructed by the brake shoes 24 or 25, even in the case of unquiet running.
EuroPat v2