Übersetzung für "Gebietsansässig" in Englisch
Außer
der
EZB
gelten
die
Unionsorgane
als
gebietsansässig
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets.
Apart
from
the
ECB,
the
Union
institutions
are
considered
to
be
resident
outside
the
euro
area.
DGT v2019
Kennnummer
des
Gruppenoberhaupts
der
weltweiten
Gruppe,
sofern
dieses
gebietsansässig
ist
(4.13a)
Identity
number
of
the
global
group
head,
if
the
group
head
is
resident
(4.13a)
DGT v2019
Diese
Dimension
steht
für
das
Gebiet,
in
dem
der
Geschäftspartner
des
strukturellen
Indikators
gebietsansässig
ist.
This
dimension
represents
the
area
of
residence
of
the
counterparty
of
the
structural
indicator.
DGT v2019
Diese
Dimension
steht
für
das
Gebiet,
in
dem
der
Geschäftspartner
der
MFI-Bilanzpositionen
gebietsansässig
ist.
This
dimension
represents
the
area
of
residence
of
the
counterparty
of
the
MFI
BSI.
DGT v2019
Diese
Dimension
steht
für
das
Gebiet,
in
dem
der
Geschäftspartner
der
SFI-Bilanz
gebietsansässig
ist.
This
dimension
represents
the
area
of
residence
of
the
counterparty
of
the
OFI
balance
sheet.
DGT v2019
Die
EZB
verwaltet
Referenzdaten
zu
Rechtssubjekten,
die
in
Drittstaaten
gebietsansässig
sind,
soweit
vertretbar.
The
ECB
shall
manage
reference
data
for
entities
resident
in
third
countries
on
a
reasonable
efforts
basis.
DGT v2019
Ist
das
Gruppenoberhaupt
der
weltweiten
Gruppe
nicht
gebietsansässig,
so
ist
das
Land
der
Registrierung
anzugeben.
If
the
global
group
head
is
non-resident,
its
country
of
registration.
DGT v2019
Die
Institutionen
der
Europäischen
Union
werden
dagegen
als
nicht
in
der
Eurozone
gebietsansässig
behandelt.
On
the
contrary,
the
European
Union
Institutions
are
regarded
as
non-residents
of
the
euro-zone.
EUbookshop v2
Diese
Dimension
steht
für
das
Land,
in
dem
die
berichtenden
Institute
(MFI)
gebietsansässig
sind.
This
dimension
represents
the
country
of
residence
of
the
reporting
institutions
(MFIs).
DGT v2019
Bei
den
Tabellen
2
und
4
in
Anhang
I
der
Verordnung
EZB/2001/13
entspricht
die
Unterscheidung
nach
‚Banken‘/‚Nichtbanken‘
in
Bezug
auf
Geschäftspartner,
die
in
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
gebietsansässig
sind,
der
Aufgliederung
nach
‚MFI‘/‚Nicht-MFI‘
gemäß
der
genannten
Verordnung.
For
Tables
2
and
4
of
Annex
I
to
Regulation
ECB/2001/13,
the
split
“banks”/“non-banks”,
when
applied
to
counterparties
resident
in
non-participating
Member
States,
corresponds
to
the
breakdown
“MFIs”/“non-MFIs”,
as
specified
in
the
said
Regulation.
DGT v2019
In
Tabelle
3
dient
die
Unterscheidung
nach
‚MFI‘/‚Nicht-MFI‘
stattdessen
zur
Klassifizierung
von
Geschäftspartnern,
die
in
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
gebietsansässig
sind.
In
Table
3
the
split
“MFIs”/“non-MFIs”
is
used
instead
to
classify
counterparties
resident
in
non-participating
Member
States.
DGT v2019
Wenn
es
signifikant
geworden
ist
,
sollte
die
Einbeziehung
des
Landes
,
in
dem
der
Zahler
gebietsansässig
ist
,
in
die
SEPA-Meldung
durch
die
Bank
neu
geprüft
werden
(
1
)
.
If
it
has
become
significant
,
the
inclusion
by
the
banks
of
the
country
of
residence
of
the
payer
in
the
SEPA
message
should
be
reconsidered
(
1
)
.
ECB v1
Jede
NZB
wählt
ihre
Berichtspflichtigen
aus
den
Kreditinstituten
und
sonstigen
Finanzinstituten
des
potenziellen
Kreises
der
Berichtspflichtigen
aus
,
die
im
gleichen
teilnehmenden
Mitgliedstaat
wie
die
NZB
gebietsansässig
sind
.
Each
NCB
shall
select
its
reporting
agents
from
among
the
credit
institutions
and
other
institutions
in
the
potential
reporting
population
that
are
resident
in
the
same
participating
Member
State
as
the
NCB
.
ECB v1
Diese
Zinssätze
,
die
sich
auf
den
Monatsdurchschnitt
beziehen
,
werden
zusammen
mit
der
Gewichtung
,
d.
h.
dem
Volumen
des
während
des
Berichtsmonats
pro
Instrumentenkategorie
abgeschlossenen
Neugeschäfts
,
an
die
NZB
des
teilnehmenden
Mitgliedstaats
übermittelt
,
in
dem
der
Berichtspflichtige
gebietsansässig
ist
.
These
interest
rates
referring
to
the
average
of
the
month
shall
be
transmitted
to
the
NCB
of
the
participating
Member
State
in
which
the
reporting
agent
is
resident
together
with
weighting
information
on
the
amount
of
the
new
business
conducted
during
the
reporting
month
for
each
instrument
category
.
ECB v1
Die
Daten
werden
an
die
NZB
des
teilnehmenden
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Berichtspflichtige
gebietsansässig
ist
,
übermittelt
.
The
data
shall
be
reported
to
the
NCB
of
the
participating
Member
State
in
which
the
reporting
agent
is
resident
.
ECB v1