Übersetzung für "Gebietsansässig" in Englisch

Außer der EZB gelten die Unionsorgane als gebietsansässig außerhalb des Euro-Währungsgebiets.
Apart from the ECB, the Union institutions are considered to be resident outside the euro area.
DGT v2019

Kennnummer des Gruppenoberhaupts der weltweiten Gruppe, sofern dieses gebietsansässig ist (4.13a)
Identity number of the global group head, if the group head is resident (4.13a)
DGT v2019

Diese Dimension steht für das Gebiet, in dem der Geschäftspartner des strukturellen Indikators gebietsansässig ist.
This dimension represents the area of residence of the counterparty of the structural indicator.
DGT v2019

Diese Dimension steht für das Gebiet, in dem der Geschäftspartner der MFI-Bilanzpositionen gebietsansässig ist.
This dimension represents the area of residence of the counterparty of the MFI BSI.
DGT v2019

Diese Dimension steht für das Gebiet, in dem der Geschäftspartner der SFI-Bilanz gebietsansässig ist.
This dimension represents the area of residence of the counterparty of the OFI balance sheet.
DGT v2019

Die EZB verwaltet Referenzdaten zu Rechtssubjekten, die in Drittstaaten gebietsansässig sind, soweit vertretbar.
The ECB shall manage reference data for entities resident in third countries on a reasonable efforts basis.
DGT v2019

Ist das Gruppenoberhaupt der weltweiten Gruppe nicht gebietsansässig, so ist das Land der Registrierung anzugeben.
If the global group head is non-resident, its country of registration.
DGT v2019

Die Institutionen der Europäischen Union werden dagegen als nicht in der Eurozone gebietsansässig behandelt.
On the contrary, the European Union Institutions are regarded as non-residents of the euro-zone.
EUbookshop v2

Diese Dimension steht für das Land, in dem die berichtenden Institute (MFI) gebietsansässig sind.
This dimension represents the country of residence of the reporting institutions (MFIs).
DGT v2019

Bei den Tabellen 2 und 4 in Anhang I der Verordnung EZB/2001/13 entspricht die Unterscheidung nach ‚Banken‘/‚Nichtbanken‘ in Bezug auf Geschäftspartner, die in nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten gebietsansässig sind, der Aufgliederung nach ‚MFI‘/‚Nicht-MFI‘ gemäß der genannten Verordnung.
For Tables 2 and 4 of Annex I to Regulation ECB/2001/13, the split “banks”/“non-banks”, when applied to counterparties resident in non-participating Member States, corresponds to the breakdown “MFIs”/“non-MFIs”, as specified in the said Regulation.
DGT v2019

In Tabelle 3 dient die Unterscheidung nach ‚MFI‘/‚Nicht-MFI‘ stattdessen zur Klassifizierung von Geschäftspartnern, die in nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten gebietsansässig sind.
In Table 3 the split “MFIs”/“non-MFIs” is used instead to classify counterparties resident in non-participating Member States.
DGT v2019

Wenn es signifikant geworden ist , sollte die Einbeziehung des Landes , in dem der Zahler gebietsansässig ist , in die SEPA-Meldung durch die Bank neu geprüft werden ( 1 ) .
If it has become significant , the inclusion by the banks of the country of residence of the payer in the SEPA message should be reconsidered ( 1 ) .
ECB v1

Jede NZB wählt ihre Berichtspflichtigen aus den Kreditinstituten und sonstigen Finanzinstituten des potenziellen Kreises der Berichtspflichtigen aus , die im gleichen teilnehmenden Mitgliedstaat wie die NZB gebietsansässig sind .
Each NCB shall select its reporting agents from among the credit institutions and other institutions in the potential reporting population that are resident in the same participating Member State as the NCB .
ECB v1

Diese Zinssätze , die sich auf den Monatsdurchschnitt beziehen , werden zusammen mit der Gewichtung , d. h. dem Volumen des während des Berichtsmonats pro Instrumentenkategorie abgeschlossenen Neugeschäfts , an die NZB des teilnehmenden Mitgliedstaats übermittelt , in dem der Berichtspflichtige gebietsansässig ist .
These interest rates referring to the average of the month shall be transmitted to the NCB of the participating Member State in which the reporting agent is resident together with weighting information on the amount of the new business conducted during the reporting month for each instrument category .
ECB v1

Die Daten werden an die NZB des teilnehmenden Mitgliedstaats , in dem der Berichtspflichtige gebietsansässig ist , übermittelt .
The data shall be reported to the NCB of the participating Member State in which the reporting agent is resident .
ECB v1