Übersetzung für "Geben aufschluss über" in Englisch
Sie
geben
Aufschluss
über
Eisflächen,
die
es
vor
20
000
Jahren
gab.
The
models
are
skillful
in
response
to
the
ice
sheets
20,000
years
ago.
TED2020 v1
Diese
sechs
memo©-Faktoren
geben
somit
Aufschluss
über
persönliche
Eigenschaften.
These
six
memo©
factors
are
characteristics
of
personality
traits.
TildeMODEL v2018
Die
NRP
geben
nur
geringen
Aufschluss
über
Maßnahmen
gegen
die
Stigmatisierung
unternehmerischen
Scheiterns.
Little
is
said
in
the
NRPs
about
measures
to
address
the
stigma
of
failure.
TildeMODEL v2018
Eine
Ex-Post-Bewertung
soll
Aufschluss
geben
über
die
langfristigen
Auswirkungen
lokaler
Beschäftigungsinitiativen.
Ex
post
evaluation
will
be
commissioned
to
measure
the
long
term
impact
of
local
employment
initiatives.
TildeMODEL v2018
Sie
geben
Aufschluss
über
den
akkumulierten
Wert
aller
in
der
Vergangenheit
durchgeführten
DI.
They
measure
the
accumulated
value
of
all
FDI
carried
out
in
the
past.
TildeMODEL v2018
Die
14
Fragen
sollen
Aufschluss
geben
über:
The
consultation's
14
questions
aim
to
clarify
and
evaluate
the
following:
TildeMODEL v2018
Wirtschaftsmodelle
geben
Aufschluss
über
die
makroökonomischen
Auswirkungen.
Economic
models
provide
an
indication
of
the
macro-economic
impact.
TildeMODEL v2018
Die
Indizes
geben
Aufschluss
über
Entwicklungstendenzen
der
Einkaufspreise
landwirtschaftlicher
Betriebsmittel
insgesamt.
The
mean
number
of
years
a
newborn
child
can
expect
to
live
ifsubjected
throughout
his
or
her
life
to
the
current
mortalityconditions
(age-specific
probability
of
dying).
EUbookshop v2
Preisniveauindizes
geben
Aufschluss
über
das
Preisniveau
der
einzelnen
Länder
im
Verhältnis
zum
EU-Durchschnitt.
Although
there
is
a
clear
homogeneity
in
the
investment
goods'
price
levels
across
the
countries,
the
map
shows
a
certain
trend
of
Mediterranean
and
Southern
countries
to
be
allocated
in
Group
2
and
Central
and
Eastern
countries
in
Group
3.
EUbookshop v2
Sie
geben
Aufschluss
über
den
Stand
der
Währungspolitik
in
den
einzelnen
Jahren.
It
gives
an
idea
of
the
stance
of
monetary
policy
each
year.
EUbookshop v2
Insgesamt
geben
diese
Webseiten
Aufschluss
über
die
Empfänger
von
EU-Geldern
in
sämtlichen
Politikbereichen.
CLEAN
BILL
OF
HEALTH
ON
EU
ACCOUNTS
BY
AUDITORS
e
European
Court
of
Auditors’
annual
report
delivered
promising
news
in
2008.
EUbookshop v2
Überdies
geben
diese
Informationen
Aufschluss
über
die
Befürchtungen
des
Sektors.
This
information
also
gives
an
indication
of
the
concerns
of
professional
operators.
EUbookshop v2
Sie
geben
Aufschluss
über
die
Eigenschaften
des
Lautsprechers
bei
seiner
Resonanzfrequenz.
They
give
information
about
the
features
of
the
loudspeaker
near
its
resonance
frequency.
ParaCrawl v7.1
Die
Messungen
geben
Ihnen
Aufschluss
über:
The
measurements
give
you
an
overview
of:
CCAligned v1
Der
körperliche
Untersuchungsbefund
und
bildgebende
Verfahren
geben
Aufschluss
über
die
Ursache
der
Beschwerden.
The
physical
examination
findings
and
imaging
shed
light
on
the
cause
of
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Greenpicks
Nachhaltigkeitskriterien
geben
Aufschluss
über
die
nachhaltige
Qualität.
The
Greenpicks
sustainability
criteria
also
provide
information
about
sustainable
quality.
ParaCrawl v7.1
Vor
Beginn
der
Sanierung
geben
die
Kamerabilder
Aufschluss
über
den
Zustand
des
Altrohres.
Before
renovation
work
starts,
the
CCTV
camera
images
show
the
condition
of
the
old
pipe.
ParaCrawl v7.1
Diese
chemischen
Modifikationen
geben
Aufschluss
über
Vergangenheit
und
Zukunft
des
Tumors.
These
chemical
modifications
provide
indicators
about
the
tumour's
history
and
future.
ParaCrawl v7.1
Die
regelmäßigen
Wertüberprüfungen
anhand
von
Gutachten
geben
Aufschluss
über
Veränderungen
der
genannten
Kriterien.
Regular
impairment
tests,
which
are
performed
on
the
basis
of
appraisals,
provide
information
on
changes
to
these
criteria.
ParaCrawl v7.1