Übersetzung für "Gebärfähig" in Englisch
Deshalb
müssen
alle
männlichen
Patienten
während
der
gesamten
Therapiedauer,
während
Einnahmeunterbrechungen
und
für
1
Woche
nach
Beendigung
der
Behandlung
Kondome
verwenden,
wenn
ihre
Partnerin
gebärfähig
ist
und
nicht
verhütet.
Therefore
all
male
patients
should
use
condoms
throughout
treatment
duration,
during
dose
interruption
and
for
1
week
after
cessation
of
treatment
if
their
partner
is
of
childbearing
potential
and
has
no
contraception.
EMEA v3
Eine
Patientin
oder
die
Partnerin
eines
Patienten
gilt
als
gebärfähig,
es
sei
denn,
sie
erfüllt
mindestens
eines
der
folgenden
Kriterien:
A
female
patient
or
a
female
partner
of
a
male
patient
is
considered
to
have
childbearing
potential
unless
she
meets
at
least
one
of
the
following
criteria:
ELRC_2682 v1
Die
Bedingungen
des
Schwangerschaftsverhütungsprogramms
müssen
für
alle
Patientinnen
erfüllt
werden,
außer
es
liegt
ein
verlässlicher
Nachweis
vor,
dass
die
Patientin
nicht
gebärfähig
ist.
The
conditions
of
the
Pregnancy
Prevention
Programme
must
be
fulfilled
for
all
patients
unless
there
is
reliable
evidence
that
the
patient
does
not
have
childbearing
potential.
ELRC_2682 v1
Wenn
Ihre
Partnerin
nicht
schwanger,
aber
gebärfähig
ist,
muss
sie
während
der
Behandlung
jeden
Monat,
und
nach
Beendigung
der
Behandlung
für
weitere
7
Monate
einen
Schwangerschaftstest
durchführen
lassen.
If
your
female
partner
is
not
pregnant
now,
but
is
of
childbearing
potential,
she
must
be
tested
for
pregnancy
each
month
during
treatment
and
for
the
7
months
after
treatment
has
stopped.
ELRC_2682 v1
Als
Vorsichtsmaßnahme
und
unter
Berücksichtigung
spezieller
Patientenpopulationen
mit
verlängerter
Eliminationszeit,
wie
z.
B.
bei
eingeschränkter
Nierenfunktion,
müssen
alle
männlichen
Patienten,
die
Lenalidomid
einnehmen,
während
der
gesamten
Therapiedauer,
während
Einnahmeunterbrechungen
und
für
1
Woche
nach
Beendigung
der
Behandlung
Kondome
verwenden,
wenn
ihre
Partnerin
schwanger
oder
gebärfähig
ist
und
nicht
verhütet.
As
a
precaution,
and
taking
into
account
special
populations
with
prolonged
elimination
time
such
as
renal
impairment,
all
male
patients
taking
lenalidomide
should
use
condoms
throughout
treatment
duration,
during
dose
interruption
and
for
1
week
after
cessation
of
treatment
if
their
partner
is
pregnant
or
of
childbearing
potential
and
has
no
contraception.
ELRC_2682 v1
Lenalidomid
müssen
für
alle
Patienten
erfüllt
sein,
es
sei
denn,
es
gibt
zuverlässige
Hinweise
darauf,
dass
die
Patientin
nicht
gebärfähig
ist.
The
conditions
of
the
Pregnancy
Prevention
Programme
for
lenalidomide
must
be
fulfilled
for
all
patients
unless
there
is
reliable
evidence
that
the
patient
does
not
have
child
bearing
potential.
ELRC_2682 v1
Alle
Patientinnen
müssen
die
Vorgaben
des
Programms
zur
Schwangerschaftsverhütung
für
Lenalidomid
einhalten,
es
sei
denn,
es
kann
zuverlässig
nachgewiesen
werden,
dass
die
Patientin
nicht
gebärfähig
ist.
The
conditions
of
the
Pregnancy
Prevention
Programme
for
lenalidomide
must
be
fulfilled
for
all
patients
unless
there
is
reliable
evidence
that
the
patient
does
not
have
childbearing
potential.
ELRC_2682 v1
Deshalb
müssen
männliche
Patienten,
die
Lenalidomid
einnehmen,
Kondome
verwenden,
wenn
ihre
Partnerin
gebärfähig
ist
und
nicht
verhütet.
Therefore
male
patients
taking
lenalidomide
should
use
condoms
if
their
partner
is
of
childbearing
potential
and
has
no
contraception.
EMEA v3
Aufgrund
des
teratogenen
Potenzials
darf
Lenalidomid
nur
im
Rahmen
eines
Schwangerschaftsverhütungsprogramms
verschrieben
werden
(siehe
Abschnitt
4.4),
außer
es
liegt
ein
verlässlicher
Nachweis
vor,
dass
die
Patientin
nicht
gebärfähig
ist.
Due
to
the
teratogenic
potential,
lenalidomide
must
be
prescribed
under
a
Pregnancy
Prevention
Programme
(see
section
4.4)
unless
there
is
reliable
evidence
that
the
patient
does
not
have
childbearing
potential.
ELRC_2682 v1
Als
Vorsichtsmaßnahme
müssen
alle
männlichen
Patienten
während
der
gesamten
Therapiedauer,
während
Einnahmeunterbrechungen
und
für
7
Tage
nach
Beendigung
der
Behandlung
Kondome
verwenden,
wenn
ihre
Partnerin
schwanger
oder
gebärfähig
ist
und
nicht
verhütet
(siehe
Abschnitte
4.3
und
4.4).
As
a
precaution,
all
male
patients
taking
pomalidomide
should
use
condoms
throughout
treatment
duration,
during
dose
interruption
and
for
7
days
after
cessation
of
treatment
if
their
partner
is
pregnant
or
of
childbearing
potential
and
has
no
contraception
(see
sections
4.3
and
4.4).
ELRC_2682 v1
Die
Bedingungen
des
Schwangerschaftverhütungsprogramms
für
Lenalidomid
müssen
für
alle
Patienten
erfüllt
sein,
es
sei
denn,
es
gibt
zuverlässige
Hinweise
darauf,
dass
die
Patientin
nicht
gebärfähig
ist.
The
conditions
of
the
Pregnancy
Prevention
Programme
for
lenalidomide
must
be
fulfilled
for
all
patients
unless
there
is
reliable
evidence
that
the
patient
does
not
have
childbearing
potential.
TildeMODEL v2018
Heute
wissen
wir,
daß
Frauen,
aufgrund
der
verminderten
Ovarialfunktion,
mehrere
Jahre
vor
den
Wechseljahren,
nicht
gebärfähig
sind.
We
now
know
that,
several
years
before
the
menopause
women
are
unable
to
bear
children
due
to
the
diminished
ovarian
function.
ParaCrawl v7.1