Übersetzung für "Gasvorrat" in Englisch
Prüflecks
für
diese
Zwecke
umfassen
einen
Gasvorrat
und
eine
Engstelle
mit
bekanntem
Leitwert.
Test
leaks
for
these
purposes
comprise
a
gas
reservoir
and
a
constriction
of
known
conductance.
EuroPat v2
Es
umfasst
einen
inneren
Druckbehälter
31
mit
dem
Gasvorrat.
Said
test
leak
comprises
an
inner
pressure
vessel
31
with
the
gas
reservoir.
EuroPat v2
Die
für
Nabucco
und
einen
Gasvorrat
vorgesehenen
Mittel
werden
auch
zur
Sicherheit
in
Südosteuropa
beitragen.
The
resources
earmarked
for
Nabucco
and
the
reverse
supply
of
gas
will
also
contribute
to
security
in
south-eastern
Europe.
Europarl v8
Wie
lange
Sie
mit
Ihrem
Gasvorrat
auskommen,
kann
je
nach
Jahreszeit
und
Urlaubsort
stark
variieren.
How
long
your
gas
supplies
last
can
vary
considerably
depending
on
the
time
of
year
and
holiday
destination.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Diffusion
auf
einen
bestimmten
Bereich
zu
beschränken
und
im
Behälter
stets
einen
gewissen
Gasvorrat
aufrechtzuerhalten,
werden
gasdurchlässige
Trennwände
oder
Siebe
vorgesehen.
In
order
to
restrict
the
diffusion
to
a
certain
level
and
to
maintain
a
constant
supply
of
the
gas
in
the
container,
partitions
or
sleeves
permeable
to
the
gas
are
provided.
EuroPat v2
Das
Absinken
des
Druckes
für
den
Gasvorrat
in
Atemschutzgeräten
unter
einen
Mindestdruck
wird
durch
eine
akustische
Warnvorrichtung
dem
Geräteträger
mitgeteilt.
The
dropping
of
pressure
for
the
gas
supply
in
respirators,
below
a
minimum
pressure,
is
reported
to
the
wearer
by
an
acoustic
alarm
device.
EuroPat v2
Diese
Mittel
umfassen
den
Gasvorrat
32,
die
Heizeinrichtung
33
und
das
Ventil
34,
mit
dem
die
Zufuhr
des
Gases
durch
das
Rohr
35
steuerbar
ist.
These
means
include
the
gas
bottle
32,
the
heating
means
33,
and
the
valve
34
by
which
the
feeding
of
the
gas
through
the
tube
35
is
controllable.
EuroPat v2
Eine
derartige
Vorrichtung
aus
der
DE-OS
20
35
982
besitzt
eine
Kolben-Zylindereinheit,
die
aus
einem
Ausatemmundstück,
welches
als
Gasvorrat
dient,
eine
zu
untersuchende
Meßprobe
im
Nebenstrom
absaugt,
welche
in
dem
Hubvolumen
verwirbelt
und
in
einem
Ausblashub
einem
Analysator
zugeführt
wird.
German
Patent
No.
20
35
982
describes
such
a
device
with
a
piston-cylinder
unit
having
a
respiration
mouth
piece
for
the
gas
supply
from
which
a
sample
to
be
measured
is
taken
by
means
of
a
secondary
flow,
swirled
in
the
cylinder
chamber
and
fed
into
an
analysis
device
by
means
of
a
scavenging
stroke.
EuroPat v2
Das
Gas
wird
aus
dem
Gasvorrat
81
entnommen,
mit
Pumpe
82
auf
Extraktionsdruck
komprimiert,
im
Wärmetauscher
83
auf
Extraktionstemperatur
gebracht
und
über
die
Leitungen
73
bis
75
den
Druckbehältern
51
bis
53
wahlweise
zugeführt.
The
gas
to
be
employed
is
removed
from
storage
tank
81,
raised
by
pump
82
to
extraction
pressure,
brought
to
extraction
temperature
in
heat
exchanger
83,
and
conveyed
selectively
via
lines
73,
74
and
75
to
pressure
tanks
51,
52
and
53,
respectively.
EuroPat v2
Es
tritt
nun
eine
Umkehrung
der
Strömungsrichtung
ein,
da
der
Gasvorrat
aus
dem
Druckgasbehälter
12
erschöpft
ist
und
im
Inneren
des
aufgeblasenen
Gassacks
18
ein
Überdruck
herrscht,
der
durch
das
Eindringen
des
Fahrzeuginsassen
noch
vergrößert
wird.
There
will
now
be
a
reversal
of
the
direction
of
flow,
since
the
gas
from
the
compressed
gas
container
12
is
spent
and
in
the
interior
of
the
inflated
gas
bag
18
there
is
a
heavy
pressure,
which
is
increased
still
further
by
the
body
of
the
occupant
plunging
into
it.
EuroPat v2
Die
Mikrowellenleistung
kann
wesentlich
schneller
getaktet
werden,
als
der
Pulsdauer
eines
den
Gasvorrat
erschöpfenden
Pulses
des
Plasmaimpuls-CVD-Verfahrens
(PICVD)
entspricht.
The
microwave
power
can
be
cycled
substantially
faster
than
corresponds
to
the
pulse
duration
of
a
plasma
pulse
CVD
process
(PICVD)
pulse
which
exhausts
the
gas
supply.
EuroPat v2
Wird
dies
vergessen,
dann
kann
der
Sucher
zu
einem
kritischen
Zeitpunkt
dadurch
funktionsunfähig
werden,
dass
der
Gasvorrat
zu
Ende
geht
und
die
Kühlung
des
Detektors
wegfällt.
If
this
is
forgotten
the
seeker
can
become
inoperative
in
a
critical
moment
in
that
the
gas
supply
becomes
exhausted
and
the
cooling
of
the
detector
ceases.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Übelstand
ist,
daß
während
einer
Übergangsphase
beim
Öffnen
oder
Schließen,
in
der
Hochdruck-
und
Entlüftungsventil
gleichzeitig
offenstehen,
Gasvorrat
und
Umgebung
verbunden
sind.
A
further
undesirable
condition
is
present
in
that
the
gas
supply
is
connected
with
the
ambient
during
the
transition
phase
during
opening
and
closing
because
the
high-pressure
and
ventilating
valves
are
open
at
the
same
time.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Überstand
ist,
daß
während
einer
Übergangsphase
beim
Öffnen
oder
Schließen,
in
der
Hochdruck-
und
Entlüftungsventil
gleichzeitig
offenstehen,
Gasvorrat
und
Umgebung
verbunden
sind.
A
further
undesirable
condition
is
present
in
that
the
gas
supply
is
connected
with
the
ambient
during
the
transition
phase
during
opening
and
closing
because
the
high-pressure
and
ventilating
valves
are
open
at
the
same
time.
EuroPat v2
Der
im
Gefäß
111
gespeicherte
Gasvorrat
reicht
für
wiederholte
Füllungen
des
Gefäßes
120,
so
daß
entsprechend
oft
Messungen
des
gleichen
Gases
wiederholt
werden
können.
The
supply
of
gas
stored
in
the
vessel
111
is
sufficient
to
repeatedly
fill
the
vessel
120,
and
measurements
of
the
same
gas
can
be
repeated
correspondingly
often.
EuroPat v2
Vielmehr
sind
die
relative
Grösse
den
jeweiligen
Erfordernissen
(Pulsfolgefrequenz
bzw.
Strömungsgeschwindigkeit
und
Kühlleistung
sowie
Gasvorrat)
anzupassen.
The
relative
sizes
have
to
be
adapted
to
the
respective
requirements
(pulse
frequency
or
flow
velocity
and
cooling
capacity
as
well
as
gas
volume).
EuroPat v2
Das
hat
den
Vorteil,
dass
man
nicht
immer
seinen
Gasvorrat
im
Hymermobil
B-Klasse
SupremeLine
zur
Essenszubereitung
verbrauchen
muss,
sondern
wie
zu
Hause
auf
die
Stromversorgung
zurückgreifen
kann.
This
has
the
advantage
that
you
don’t
have
to
use
up
all
your
gas
reserves
in
the
Hymermobil
B-Class
SupremeLine
when
cooking,
but
can
switch
to
electric
just
like
at
home.
ParaCrawl v7.1
Der
Gasvorrat
hat
ein
Volumen
von
beispielsweise
20
cm³
und
ist
in
einem
Hochdruckbehälter
aus
Edelstahl
enthalten,
der
mit
dem
Gehäuse
über
4
Schrauben
fest
verbunden
wird.
The
gas
reservoir
or
supply
2
has
a
volume
of
20
cm3,
for
example,
and
is
contained
in
a
special
steel
high-pressure
tank
firmly
connected
to
the
housing
by
four
bolts
20.
EuroPat v2
Durch
den
hohen
Druck
in
der
Gasflasche
wird
ein
großer
Gasvorrat
für
eine
Vielzahl
von
pneumatischen
Betätigungen
des
Teleskopzylinders
21
bereitgestellt.
Due
to
the
high
pressure
in
the
gas
canister,
a
large
gas
supply
is
provided
for
a
large
number
of
pneumatic
operations
of
the
telescopic
cylinder
21
.
EuroPat v2
Der
Druckanschluss
4
kann
über
eine
Verbindungsleitung
13
mit
einem
unter
Überdruck
stehenden
Gasvorrat
14
in
einer
Druckgasquelle
11
verbunden
werden.
The
pressure
connector
4
can
be
connected
by
a
connecting
line
13
to
a
gas
supply
14
which
is
under
excess
pressure
in
a
compressed
gas
source
11
.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
der
Druck
des
Gases
in
dem
Ausgleichsbehälter
mit
Hilfe
eines
steuerbaren
Ventils
und
einem
unter
höheren
Druck
stehenden
Gasvorrat
gesteuert
werden.
Optionally
or
additionally,
the
pressure
of
the
gas
in
the
expansion
tank
can
be
controlled
with
the
aid
of
a
controllable
valve
and
supply
of
gas
kept
under
relatively
high
pressure.
EuroPat v2
Es
ist
ausgebildet
als
ein
Hauptstück
mit
Abzweigungsstück,
wobei
das
Hauptstück
einen
Druckanschluss
zum
Anschluss
an
den
Gasvorrat
mit
mindestens
einer
verschließbaren
Auslassöffnung
verbindet
und
das
Abzweigungsstück
von
dem
Hauptstück
zu
einem
Leitungsanschluss
führt.
It
is
designed
as
a
main
piece
with
a
branching
piece,
which
main
piece
connects
a
pressure
connector,
for
connection
to
the
gas
supply,
to
at
least
one
closable
outlet
opening,
and
which
branching
piece
leads
from
the
main
piece
to
a
line
connector.
EuroPat v2
Der
dahingehende
Federungszylinder
10
läßt
sich,
was
noch
näher
beschrieben
werden
wird,
in
Wirkverbindung
bringen
mit
einem
Federungsspeicher
18
in
Form
eines
üblichen
Arbeits-
oder
Hydrospeichers,
beispielsweise
in
Form
eines
Membran-
oder
Blasenspeichers,
wobei
eine
nicht
näher
dargestellte
Trenneinrichtung
in
Form
einer
Trennmembran
oder
Trennblase
das
Hydraulikmedium
für
die
Federung
von
einem
Gasvorrat
im
Speicher
trennt,
dessen
Druckpolster
die
Federsteifigkeit
für
den
jeweiligen
Federungszylinder
10
mitbestimmt.
As
is
to
be
described
in
detail
in
the
following,
the
suspension
cylinder
10
is
connected
for
operation
to
a
suspension
accumulator
18
in
the
form
of
a
conventional
operating
or
hydraulic
accumulator,
such
as
one
in
the
form
of
a
diaphragm
or
bladder
accumulator.
A
separating
mechanism
(not
shown)
in
the
form
of
a
separating
diaphragm
or
separating
bladder
separates
the
hydraulic
medium
for
the
suspension
from
a
supply
of
gas
in
the
accumulator.
The
pressure
cushion
of
the
accumulator
also
determines
the
rigidity
of
the
respective
suspension
cylinder
10
.
EuroPat v2
Im
einfachsten
Fall
kann
dies
ein
manuell
zu
betätigendes
Element
sein,
mit
dem
das
Ventil
23
geöffnet
wird,
so
dass
der
im
Wasservorrat
(örtliche
Wasserversorgung)
und/oder
im
Gasvorrat
(Gasflasche)
herrschende
Druck
Wasser
und
Gas
durch
die
Vorrichtung
1
drückt.
In
the
simplest
case,
this
can
be
a
manually-actuated
element
by
which
the
valve
23
is
opened,
so
that
the
pressure
prevailing
in
the
water
storage
(local
water
supply)
and/or
in
the
gas
storage
(gas
cylinder)
presses
water
and
gas
through
the
device
1
.
EuroPat v2