Übersetzung für "Gasvorrat" in Englisch

Prüflecks für diese Zwecke umfassen einen Gasvorrat und eine Engstelle mit bekanntem Leitwert.
Test leaks for these purposes comprise a gas reservoir and a constriction of known conductance.
EuroPat v2

Es umfasst einen inneren Druckbehälter 31 mit dem Gasvorrat.
Said test leak comprises an inner pressure vessel 31 with the gas reservoir.
EuroPat v2

Die für Nabucco und einen Gasvorrat vorgesehenen Mittel werden auch zur Sicherheit in Südosteuropa beitragen.
The resources earmarked for Nabucco and the reverse supply of gas will also contribute to security in south-eastern Europe.
Europarl v8

Wie lange Sie mit Ihrem Gasvorrat auskommen, kann je nach Jahreszeit und Urlaubsort stark variieren.
How long your gas supplies last can vary considerably depending on the time of year and holiday destination.
ParaCrawl v7.1

Um die Diffusion auf einen bestimmten Bereich zu beschränken und im Behälter stets einen gewissen Gasvorrat aufrechtzuerhalten, werden gasdurchlässige Trennwände oder Siebe vorgesehen.
In order to restrict the diffusion to a certain level and to maintain a constant supply of the gas in the container, partitions or sleeves permeable to the gas are provided.
EuroPat v2

Das Absinken des Druckes für den Gasvorrat in Atemschutzgeräten unter einen Mindestdruck wird durch eine akustische Warnvorrichtung dem Geräteträger mitgeteilt.
The dropping of pressure for the gas supply in respirators, below a minimum pressure, is reported to the wearer by an acoustic alarm device.
EuroPat v2

Diese Mittel umfassen den Gasvorrat 32, die Heizeinrichtung 33 und das Ventil 34, mit dem die Zufuhr des Gases durch das Rohr 35 steuerbar ist.
These means include the gas bottle 32, the heating means 33, and the valve 34 by which the feeding of the gas through the tube 35 is controllable.
EuroPat v2

Eine derartige Vorrichtung aus der DE-OS 20 35 982 besitzt eine Kolben-Zylindereinheit, die aus einem Ausatemmundstück, welches als Gasvorrat dient, eine zu untersuchende Meßprobe im Nebenstrom absaugt, welche in dem Hubvolumen verwirbelt und in einem Ausblashub einem Analysator zugeführt wird.
German Patent No. 20 35 982 describes such a device with a piston-cylinder unit having a respiration mouth piece for the gas supply from which a sample to be measured is taken by means of a secondary flow, swirled in the cylinder chamber and fed into an analysis device by means of a scavenging stroke.
EuroPat v2

Das Gas wird aus dem Gasvorrat 81 entnommen, mit Pumpe 82 auf Extraktionsdruck komprimiert, im Wärmetauscher 83 auf Extraktionstemperatur gebracht und über die Leitungen 73 bis 75 den Druckbehältern 51 bis 53 wahlweise zugeführt.
The gas to be employed is removed from storage tank 81, raised by pump 82 to extraction pressure, brought to extraction temperature in heat exchanger 83, and conveyed selectively via lines 73, 74 and 75 to pressure tanks 51, 52 and 53, respectively.
EuroPat v2

Es tritt nun eine Umkehrung der Strömungsrichtung ein, da der Gasvorrat aus dem Druckgasbehälter 12 erschöpft ist und im Inneren des aufgeblasenen Gassacks 18 ein Überdruck herrscht, der durch das Eindringen des Fahrzeuginsassen noch vergrößert wird.
There will now be a reversal of the direction of flow, since the gas from the compressed gas container 12 is spent and in the interior of the inflated gas bag 18 there is a heavy pressure, which is increased still further by the body of the occupant plunging into it.
EuroPat v2

Die Mikrowellenleistung kann wesentlich schneller getaktet werden, als der Pulsdauer eines den Gasvorrat erschöpfenden Pulses des Plasmaimpuls-CVD-Verfahrens (PICVD) entspricht.
The microwave power can be cycled substantially faster than corresponds to the pulse duration of a plasma pulse CVD process (PICVD) pulse which exhausts the gas supply.
EuroPat v2

Wird dies vergessen, dann kann der Sucher zu einem kritischen Zeitpunkt dadurch funktionsunfähig werden, dass der Gasvorrat zu Ende geht und die Kühlung des Detektors wegfällt.
If this is forgotten the seeker can become inoperative in a critical moment in that the gas supply becomes exhausted and the cooling of the detector ceases.
EuroPat v2

Ein weiterer Übelstand ist, daß während einer Übergangsphase beim Öffnen oder Schließen, in der Hochdruck- und Entlüftungsventil gleichzeitig offenstehen, Gasvorrat und Umgebung verbunden sind.
A further undesirable condition is present in that the gas supply is connected with the ambient during the transition phase during opening and closing because the high-pressure and ventilating valves are open at the same time.
EuroPat v2

Ein weiterer Überstand ist, daß während einer Übergangsphase beim Öffnen oder Schließen, in der Hochdruck- und Entlüftungsventil gleichzeitig offenstehen, Gasvorrat und Umgebung verbunden sind.
A further undesirable condition is present in that the gas supply is connected with the ambient during the transition phase during opening and closing because the high-pressure and ventilating valves are open at the same time.
EuroPat v2

Der im Gefäß 111 gespeicherte Gasvorrat reicht für wiederholte Füllungen des Gefäßes 120, so daß entsprechend oft Messungen des gleichen Gases wiederholt werden können.
The supply of gas stored in the vessel 111 is sufficient to repeatedly fill the vessel 120, and measurements of the same gas can be repeated correspondingly often.
EuroPat v2

Vielmehr sind die relative Grösse den jeweiligen Erfordernissen (Pulsfolgefrequenz bzw. Strömungsgeschwindigkeit und Kühlleistung sowie Gasvorrat) anzupassen.
The relative sizes have to be adapted to the respective requirements (pulse frequency or flow velocity and cooling capacity as well as gas volume).
EuroPat v2

Das hat den Vorteil, dass man nicht immer seinen Gasvorrat im Hymermobil B-Klasse SupremeLine zur Essenszubereitung verbrauchen muss, sondern wie zu Hause auf die Stromversorgung zurückgreifen kann.
This has the advantage that you don’t have to use up all your gas reserves in the Hymermobil B-Class SupremeLine when cooking, but can switch to electric just like at home.
ParaCrawl v7.1

Der Gasvorrat hat ein Volumen von beispielsweise 20 cm³ und ist in einem Hochdruckbehälter aus Edelstahl enthalten, der mit dem Gehäuse über 4 Schrauben fest verbunden wird.
The gas reservoir or supply 2 has a volume of 20 cm3, for example, and is contained in a special steel high-pressure tank firmly connected to the housing by four bolts 20.
EuroPat v2

Durch den hohen Druck in der Gasflasche wird ein großer Gasvorrat für eine Vielzahl von pneumatischen Betätigungen des Teleskopzylinders 21 bereitgestellt.
Due to the high pressure in the gas canister, a large gas supply is provided for a large number of pneumatic operations of the telescopic cylinder 21 .
EuroPat v2

Der Druckanschluss 4 kann über eine Verbindungsleitung 13 mit einem unter Überdruck stehenden Gasvorrat 14 in einer Druckgasquelle 11 verbunden werden.
The pressure connector 4 can be connected by a connecting line 13 to a gas supply 14 which is under excess pressure in a compressed gas source 11 .
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann der Druck des Gases in dem Ausgleichsbehälter mit Hilfe eines steuerbaren Ventils und einem unter höheren Druck stehenden Gasvorrat gesteuert werden.
Optionally or additionally, the pressure of the gas in the expansion tank can be controlled with the aid of a controllable valve and supply of gas kept under relatively high pressure.
EuroPat v2

Es ist ausgebildet als ein Hauptstück mit Abzweigungsstück, wobei das Hauptstück einen Druckanschluss zum Anschluss an den Gasvorrat mit mindestens einer verschließbaren Auslassöffnung verbindet und das Abzweigungsstück von dem Hauptstück zu einem Leitungsanschluss führt.
It is designed as a main piece with a branching piece, which main piece connects a pressure connector, for connection to the gas supply, to at least one closable outlet opening, and which branching piece leads from the main piece to a line connector.
EuroPat v2

Der dahingehende Federungszylinder 10 läßt sich, was noch näher beschrieben werden wird, in Wirkverbindung bringen mit einem Federungsspeicher 18 in Form eines üblichen Arbeits- oder Hydrospeichers, beispielsweise in Form eines Membran- oder Blasenspeichers, wobei eine nicht näher dargestellte Trenneinrichtung in Form einer Trennmembran oder Trennblase das Hydraulikmedium für die Federung von einem Gasvorrat im Speicher trennt, dessen Druckpolster die Federsteifigkeit für den jeweiligen Federungszylinder 10 mitbestimmt.
As is to be described in detail in the following, the suspension cylinder 10 is connected for operation to a suspension accumulator 18 in the form of a conventional operating or hydraulic accumulator, such as one in the form of a diaphragm or bladder accumulator. A separating mechanism (not shown) in the form of a separating diaphragm or separating bladder separates the hydraulic medium for the suspension from a supply of gas in the accumulator. The pressure cushion of the accumulator also determines the rigidity of the respective suspension cylinder 10 .
EuroPat v2

Im einfachsten Fall kann dies ein manuell zu betätigendes Element sein, mit dem das Ventil 23 geöffnet wird, so dass der im Wasservorrat (örtliche Wasserversorgung) und/oder im Gasvorrat (Gasflasche) herrschende Druck Wasser und Gas durch die Vorrichtung 1 drückt.
In the simplest case, this can be a manually-actuated element by which the valve 23 is opened, so that the pressure prevailing in the water storage (local water supply) and/or in the gas storage (gas cylinder) presses water and gas through the device 1 .
EuroPat v2