Übersetzung für "Gasschutz" in Englisch

Besonders wichtig ist der optimale Gasschutz beim Schweißen.
The optimal gas defense during welding is extremely important.
ParaCrawl v7.1

Die Gasschutz sollte in Betrieb genommen werden.
The gas protection should be put into operation.
ParaCrawl v7.1

Fülldrähte gewährleisten auch bei Zugluft einen zuverlässigen Gasschutz.
Flux cored wires also ensure reliable gas shielding where there are draughts.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung erfolgte durch die Hauptstelle für das Gasschutz- und Grubenrettungswesen.
This training was conducted by the main office for gas protection and mine rescue society.
ParaCrawl v7.1

Diese weiteren Gassensoren können mit der gleichen Infrarotstrahlungsquelle 60 und der gleichen Heizung 10 betrieben werden, wenn mehrere Hohlspiegel und Infrarotstrahlungsdetektoren verwendet werden (kleines Spektroskop für den Brandschutz, Gasschutz, Umweltschutz).
Such further gas sensors can be operated using the same infrared radiation source 60 and the same heating means 10 when a number of concave reflectors and infrared radiation detectors are employed. In this manner a specifically small spectroscope is obtained for fire protection, gas protection and environmental protection;
EuroPat v2

Ein bekanntes Preßgasatemschutzgerät, das insbesondere für Gasschutz- und Taucherzwecke verwendet wird, ist mit einer lungengesteuerten Luftzufuhr ausgerüstet.
A known pressure gas mask, which is used particularly for gas protection and diving, is equipped with a lung-controlled air supply.
EuroPat v2

Die Folge ist ein besseres Schweißergebnis im Bereich des Endkraters, weil auch der Gasschutz erhalten bleibt.
This results in a better weld result in the area of the end-crater, as the gas shield is maintained.
ParaCrawl v7.1

Beide Handfunkgeräte erlangten die höchste ATEX-Sicherheitsklasse "ia" in den drei Bereichen Gasschutz, Staubschutz und Schutz für den Einsatz im Bergbau.
Both handheld radios attained the maximum ATEX security class "ia" in the three areas of gas protection, dust protection and protection for use in mining.
ParaCrawl v7.1

Durch eine definierte Bewegung des Schweißbrenners senkt sich der Schweißstrom automatisch ab, der Gasschutz ist gewährleistet und der Endkrater wird perfekt gefüllt.
By moving the welding torch in a particular way, the welding current falls automatically, gas shielding is ensured, and the crater is filled perfectly.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Total Building Solutions umfasst Gebäudeautomation, Gefahrenmanagement, Brand- und Gasschutz, Zutrittskontrolle, Einbruchschutz sowie Videoüberwachung und gewährleistet Schutz und Sicherheit für das gesamte Einkaufszentrum.
Total Building Solutions encompass building automation, danger management, fire and gas detection, access control, intrusion detection and video surveillance, and provide safety and security for the entire shopping mall.
ParaCrawl v7.1

Das Schweißbad ist immer durch einen Gasschutz geschützt, um sowohl den Schmelzdraht als auch das Schweißbad vor Sauerstoff und Stickstoff in der Luft zu schützen.
The weld pool is always protected by a shield of gas in order to protect both the melting wire and the weld pool from the oxygen and nitrogen in the air.
ParaCrawl v7.1

In Technik versuchten wir, auf etymologischem Wege eine Beschreibung des Terminus zu finden, der mit Gasschutz in Einklang zu bringen ist, genauer mit der Behandlung von Personen, die bei einem Angriff mit Giftgas in Berührung gekommen sind.
In Technique, we tried to construct etymologically a definition of the term that would be consonant with gas protection, or more precisely the treatment of persons injured in a gas attack.
ParaCrawl v7.1

Somit kann das Flugzeuginnenausstattungsbauteil als Gasschutz- und/oder Feuerschutztrennelement zwischen zwei Flugzeuginnenbereichen, wie zum Beispiel Frachtraum, Passagierdecks, Bordküche und/oder Cockpit, dienen.
Thus the aircraft interior equipment component may serve as a gas-protection and/or fire-protection separating element between two interior regions of the aircraft, such as for example the cargo hold, passenger decks, galley and/or cockpit.
EuroPat v2

Da die Dichtscheiben 207 des inneren Kugellagers 201 lediglich einen Staub- und keinen Gasschutz realisieren und da das innere Kugellager 201 bedingt durch seinen Aufbau an unterschiedlichsten Stellen kleine Schlitze und Spalte aufweist, kann das Spülgas das angeströmte innere Kugellager 201 auch durchströmen.
Since the stationary seal rings 207 of the inner ball bearing 201 only provide dust protection but no gas protection, and since the construction of the inner ball bearing 201 means that it has small slits and gaps in several places, the purge gas can also flow through the inner ball bearing 201 to which it has flowed.
EuroPat v2

Zusätzlich kann ein Bereich um den Punkt 6 mit einem lokalen inerten Gasschutz aus Argon und/oder Helium angewendet werden.
In addition, a region about the point 6 with a locally inert gas protection with argon and/or helium can be used.
EuroPat v2

Durch das Schweißendeprogramm wird beispielsweise erreicht, daß der Schweißstrom 29 rampenförmig reduziert wird und gleichzeitig der Gasschutz für die Schweißnaht und den Schweißdraht 13, also für die Elektrode bzw. der WIG-Nadel, aufrecht erhalten bleibt, sodaß eine wesentliche Verbesserung der Schweißqualität am Schweißnahtende erzielt wird.
On the basis of the welding-end programme, for example, the welding current 29 can be reduced in a ramp-shaped fashion and the gas protection for the welding seam and the welding wire 13, in other words the electrode or the WIG needle, is simultaneously maintained, which makes for a significant improvement in the welding quality at the end of the welding seam.
EuroPat v2

Dieser Gasschutz ist vorteilhaft, da Titan bei höheren Temperaturen eine hohe Affinität zu Atmosphärengasen aufweist, wodurch es zu unerwünschten Diffusions- und Bindungsvorgängen kommen könnte.
This gas protection my be advantageous, since titanium at higher temperatures shows a high affinity towards atmospheric gases, which could lead to unwanted procedures of diffusion and connecting.
EuroPat v2

Die spektakulären Exponate werden thematisch präsentiert: Gasschutz, Lazarett, Gepäckraum, Kommunikation, Bunkerleben und Bunkertechnik sind Stationen auf der Tour.
The spectacular exhibits are being presented thematically: gas protection, military hospital, luggage room, communication, bunker life and bunker technology are stops on the tour.
CCAligned v1

Kurzum, wir werden sehen, daß die Dokumente und die materiellen Beweise auf allen Ebenen die im Lager Auschwitz herrschende Sorge um den zivilen Luftschutz und Gasschutz ausdrücken, eine Sorge, die von Herbst 1942 bis zum Ende des Lagerbetriebs wuchs.
In short, we will see that the documentary and material evidence, at all levels, indicates concern over civil air defense and gas protection in the Auschwitz camp that increases probably from the fall of 1942 until the end of the camp's operation.
ParaCrawl v7.1

Ende 1918 waren in diesem Institut 1.450 Mitarbeiter mit der Entwicklung von Gaskampfstoffen und Mitteln zum Gasschutz beschäftigt.
At the end of 1918, this institute had 1,450 employees. Most of them were engaged in the development of gas weapons and means of protecting against gas weapons.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen eine Oxidhaut mit gleich bleibender Schichtdicke, ein stabiler Gasschutz sowie ein definierter Stromübergang im Kontaktrohr durch eine Zwangskontaktierung.
These include an oxide skin with a constant layer thickness, a stable inert gas, as well as a defined current transfer in the contact pipe due to forced contact.
ParaCrawl v7.1

Total Building Solutions umfasst Gebäudeautomation, Gefahrenmanagement, Brand- und Gasschutz, Zutrittskontrolle, Einbruchschutz sowie Videoüberwachung und gewährleistet Schutz und Sicherheit für das gesamte Einkaufszentrum.
Total Building Solutions encompass building automation, danger management, fire and gas detection, access control, intrusion detection and video surveillance, and provide safety and security for the entire shopping mall.
ParaCrawl v7.1

Die Invensys-Plattformen Tricon™ und Trident™ für kritische und sicherheitsgerichtete Leittechnik unterstützen eine breite Palette kritischer Anwendungen wie Notabschaltungen, NFPA85 – zertifiziert für das Brennermanagement, NFPA72 und EN54 – zertifiziert für Feuer- und Gasschutz sowie Turbosatzsteuerungen.
Invensys' safety and critical control Tricon™ and Trident™ platforms have the ability to provide a wide variety of critical applications including Emergency Shutdown, NFPA85 certified for Burner Management, NFPA72 and EN54 certified for Fire and Gas and Turbomachinery Control and Protection Systems.
ParaCrawl v7.1

Die AccuPocket TIG verfügt zudem über ein integriertes Gasmagnetventil, das in der Start- und Stoppphase einen optimalen Gasschutz garantiert.
In addition, the AccuPocket TIG has an integrated gas solenoid valve, which guarantees an optimum gas shield in the start and stop phase.
ParaCrawl v7.1