Übersetzung für "Gasschutz" in Englisch
Besonders
wichtig
ist
der
optimale
Gasschutz
beim
Schweißen.
The
optimal
gas
defense
during
welding
is
extremely
important.
ParaCrawl v7.1
Die
Gasschutz
sollte
in
Betrieb
genommen
werden.
The
gas
protection
should
be
put
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Fülldrähte
gewährleisten
auch
bei
Zugluft
einen
zuverlässigen
Gasschutz.
Flux
cored
wires
also
ensure
reliable
gas
shielding
where
there
are
draughts.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbildung
erfolgte
durch
die
Hauptstelle
für
das
Gasschutz-
und
Grubenrettungswesen.
This
training
was
conducted
by
the
main
office
for
gas
protection
and
mine
rescue
society.
ParaCrawl v7.1
Diese
weiteren
Gassensoren
können
mit
der
gleichen
Infrarotstrahlungsquelle
60
und
der
gleichen
Heizung
10
betrieben
werden,
wenn
mehrere
Hohlspiegel
und
Infrarotstrahlungsdetektoren
verwendet
werden
(kleines
Spektroskop
für
den
Brandschutz,
Gasschutz,
Umweltschutz).
Such
further
gas
sensors
can
be
operated
using
the
same
infrared
radiation
source
60
and
the
same
heating
means
10
when
a
number
of
concave
reflectors
and
infrared
radiation
detectors
are
employed.
In
this
manner
a
specifically
small
spectroscope
is
obtained
for
fire
protection,
gas
protection
and
environmental
protection;
EuroPat v2
Ein
bekanntes
Preßgasatemschutzgerät,
das
insbesondere
für
Gasschutz-
und
Taucherzwecke
verwendet
wird,
ist
mit
einer
lungengesteuerten
Luftzufuhr
ausgerüstet.
A
known
pressure
gas
mask,
which
is
used
particularly
for
gas
protection
and
diving,
is
equipped
with
a
lung-controlled
air
supply.
EuroPat v2
Die
Folge
ist
ein
besseres
Schweißergebnis
im
Bereich
des
Endkraters,
weil
auch
der
Gasschutz
erhalten
bleibt.
This
results
in
a
better
weld
result
in
the
area
of
the
end-crater,
as
the
gas
shield
is
maintained.
ParaCrawl v7.1
Beide
Handfunkgeräte
erlangten
die
höchste
ATEX-Sicherheitsklasse
"ia"
in
den
drei
Bereichen
Gasschutz,
Staubschutz
und
Schutz
für
den
Einsatz
im
Bergbau.
Both
handheld
radios
attained
the
maximum
ATEX
security
class
"ia"
in
the
three
areas
of
gas
protection,
dust
protection
and
protection
for
use
in
mining.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
definierte
Bewegung
des
Schweißbrenners
senkt
sich
der
Schweißstrom
automatisch
ab,
der
Gasschutz
ist
gewährleistet
und
der
Endkrater
wird
perfekt
gefüllt.
By
moving
the
welding
torch
in
a
particular
way,
the
welding
current
falls
automatically,
gas
shielding
is
ensured,
and
the
crater
is
filled
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Total
Building
Solutions
umfasst
Gebäudeautomation,
Gefahrenmanagement,
Brand-
und
Gasschutz,
Zutrittskontrolle,
Einbruchschutz
sowie
Videoüberwachung
und
gewährleistet
Schutz
und
Sicherheit
für
das
gesamte
Einkaufszentrum.
Total
Building
Solutions
encompass
building
automation,
danger
management,
fire
and
gas
detection,
access
control,
intrusion
detection
and
video
surveillance,
and
provide
safety
and
security
for
the
entire
shopping
mall.
ParaCrawl v7.1
Das
Schweißbad
ist
immer
durch
einen
Gasschutz
geschützt,
um
sowohl
den
Schmelzdraht
als
auch
das
Schweißbad
vor
Sauerstoff
und
Stickstoff
in
der
Luft
zu
schützen.
The
weld
pool
is
always
protected
by
a
shield
of
gas
in
order
to
protect
both
the
melting
wire
and
the
weld
pool
from
the
oxygen
and
nitrogen
in
the
air.
ParaCrawl v7.1
In
Technik
versuchten
wir,
auf
etymologischem
Wege
eine
Beschreibung
des
Terminus
zu
finden,
der
mit
Gasschutz
in
Einklang
zu
bringen
ist,
genauer
mit
der
Behandlung
von
Personen,
die
bei
einem
Angriff
mit
Giftgas
in
Berührung
gekommen
sind.
In
Technique,
we
tried
to
construct
etymologically
a
definition
of
the
term
that
would
be
consonant
with
gas
protection,
or
more
precisely
the
treatment
of
persons
injured
in
a
gas
attack.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
das
Flugzeuginnenausstattungsbauteil
als
Gasschutz-
und/oder
Feuerschutztrennelement
zwischen
zwei
Flugzeuginnenbereichen,
wie
zum
Beispiel
Frachtraum,
Passagierdecks,
Bordküche
und/oder
Cockpit,
dienen.
Thus
the
aircraft
interior
equipment
component
may
serve
as
a
gas-protection
and/or
fire-protection
separating
element
between
two
interior
regions
of
the
aircraft,
such
as
for
example
the
cargo
hold,
passenger
decks,
galley
and/or
cockpit.
EuroPat v2
Da
die
Dichtscheiben
207
des
inneren
Kugellagers
201
lediglich
einen
Staub-
und
keinen
Gasschutz
realisieren
und
da
das
innere
Kugellager
201
bedingt
durch
seinen
Aufbau
an
unterschiedlichsten
Stellen
kleine
Schlitze
und
Spalte
aufweist,
kann
das
Spülgas
das
angeströmte
innere
Kugellager
201
auch
durchströmen.
Since
the
stationary
seal
rings
207
of
the
inner
ball
bearing
201
only
provide
dust
protection
but
no
gas
protection,
and
since
the
construction
of
the
inner
ball
bearing
201
means
that
it
has
small
slits
and
gaps
in
several
places,
the
purge
gas
can
also
flow
through
the
inner
ball
bearing
201
to
which
it
has
flowed.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
ein
Bereich
um
den
Punkt
6
mit
einem
lokalen
inerten
Gasschutz
aus
Argon
und/oder
Helium
angewendet
werden.
In
addition,
a
region
about
the
point
6
with
a
locally
inert
gas
protection
with
argon
and/or
helium
can
be
used.
EuroPat v2
Durch
das
Schweißendeprogramm
wird
beispielsweise
erreicht,
daß
der
Schweißstrom
29
rampenförmig
reduziert
wird
und
gleichzeitig
der
Gasschutz
für
die
Schweißnaht
und
den
Schweißdraht
13,
also
für
die
Elektrode
bzw.
der
WIG-Nadel,
aufrecht
erhalten
bleibt,
sodaß
eine
wesentliche
Verbesserung
der
Schweißqualität
am
Schweißnahtende
erzielt
wird.
On
the
basis
of
the
welding-end
programme,
for
example,
the
welding
current
29
can
be
reduced
in
a
ramp-shaped
fashion
and
the
gas
protection
for
the
welding
seam
and
the
welding
wire
13,
in
other
words
the
electrode
or
the
WIG
needle,
is
simultaneously
maintained,
which
makes
for
a
significant
improvement
in
the
welding
quality
at
the
end
of
the
welding
seam.
EuroPat v2
Dieser
Gasschutz
ist
vorteilhaft,
da
Titan
bei
höheren
Temperaturen
eine
hohe
Affinität
zu
Atmosphärengasen
aufweist,
wodurch
es
zu
unerwünschten
Diffusions-
und
Bindungsvorgängen
kommen
könnte.
This
gas
protection
my
be
advantageous,
since
titanium
at
higher
temperatures
shows
a
high
affinity
towards
atmospheric
gases,
which
could
lead
to
unwanted
procedures
of
diffusion
and
connecting.
EuroPat v2
Die
spektakulären
Exponate
werden
thematisch
präsentiert:
Gasschutz,
Lazarett,
Gepäckraum,
Kommunikation,
Bunkerleben
und
Bunkertechnik
sind
Stationen
auf
der
Tour.
The
spectacular
exhibits
are
being
presented
thematically:
gas
protection,
military
hospital,
luggage
room,
communication,
bunker
life
and
bunker
technology
are
stops
on
the
tour.
CCAligned v1
Kurzum,
wir
werden
sehen,
daß
die
Dokumente
und
die
materiellen
Beweise
auf
allen
Ebenen
die
im
Lager
Auschwitz
herrschende
Sorge
um
den
zivilen
Luftschutz
und
Gasschutz
ausdrücken,
eine
Sorge,
die
von
Herbst
1942
bis
zum
Ende
des
Lagerbetriebs
wuchs.
In
short,
we
will
see
that
the
documentary
and
material
evidence,
at
all
levels,
indicates
concern
over
civil
air
defense
and
gas
protection
in
the
Auschwitz
camp
that
increases
probably
from
the
fall
of
1942
until
the
end
of
the
camp's
operation.
ParaCrawl v7.1
Ende
1918
waren
in
diesem
Institut
1.450
Mitarbeiter
mit
der
Entwicklung
von
Gaskampfstoffen
und
Mitteln
zum
Gasschutz
beschäftigt.
At
the
end
of
1918,
this
institute
had
1,450
employees.
Most
of
them
were
engaged
in
the
development
of
gas
weapons
and
means
of
protecting
against
gas
weapons.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
eine
Oxidhaut
mit
gleich
bleibender
Schichtdicke,
ein
stabiler
Gasschutz
sowie
ein
definierter
Stromübergang
im
Kontaktrohr
durch
eine
Zwangskontaktierung.
These
include
an
oxide
skin
with
a
constant
layer
thickness,
a
stable
inert
gas,
as
well
as
a
defined
current
transfer
in
the
contact
pipe
due
to
forced
contact.
ParaCrawl v7.1
Total
Building
Solutions
umfasst
Gebäudeautomation,
Gefahrenmanagement,
Brand-
und
Gasschutz,
Zutrittskontrolle,
Einbruchschutz
sowie
Videoüberwachung
und
gewährleistet
Schutz
und
Sicherheit
für
das
gesamte
Einkaufszentrum.
Total
Building
Solutions
encompass
building
automation,
danger
management,
fire
and
gas
detection,
access
control,
intrusion
detection
and
video
surveillance,
and
provide
safety
and
security
for
the
entire
shopping
mall.
ParaCrawl v7.1
Die
Invensys-Plattformen
Tricon™
und
Trident™
für
kritische
und
sicherheitsgerichtete
Leittechnik
unterstützen
eine
breite
Palette
kritischer
Anwendungen
wie
Notabschaltungen,
NFPA85
–
zertifiziert
für
das
Brennermanagement,
NFPA72
und
EN54
–
zertifiziert
für
Feuer-
und
Gasschutz
sowie
Turbosatzsteuerungen.
Invensys'
safety
and
critical
control
Tricon™
and
Trident™
platforms
have
the
ability
to
provide
a
wide
variety
of
critical
applications
including
Emergency
Shutdown,
NFPA85
certified
for
Burner
Management,
NFPA72
and
EN54
certified
for
Fire
and
Gas
and
Turbomachinery
Control
and
Protection
Systems.
ParaCrawl v7.1
Die
AccuPocket
TIG
verfügt
zudem
über
ein
integriertes
Gasmagnetventil,
das
in
der
Start-
und
Stoppphase
einen
optimalen
Gasschutz
garantiert.
In
addition,
the
AccuPocket
TIG
has
an
integrated
gas
solenoid
valve,
which
guarantees
an
optimum
gas
shield
in
the
start
and
stop
phase.
ParaCrawl v7.1