Übersetzung für "Gaskonstante" in Englisch

Enthält Boltzmann-Konstante, Atomare Masseneinheit, Molare Gaskonstante, Stefan-Boltzmann-Konstante und die Avogadrozahl.
Display Boltzmann Constant, Atomic Mass Unit, Molar Gas Constant, Stefan-Boltzmann Constant or Avogadro's Number.
KDE4 v2

Die ideale Gaskonstante R = 8.31441 J/(mol·K) soll nach ihm benannt sein.
Some have suggested that the symbol "R" for the ideal gas constant is also named after him.
Wikipedia v1.0

Das ist die universale Gaskonstante, die ändert sich nicht.
This is the universal gas constant, not changing.
QED v2.0a

Und dann ist dies nur die universelle Gaskonstante.
And then this is just the universal gas constant.
QED v2.0a

R ist hier nicht die universelle Gaskonstante!
R does not mean the universal gas constant!
ParaCrawl v7.1

R ist die Gaskonstante, k ist der Isentropenexponent und z die Kompressibilitätszahl.
R is the gas constant, k is the isentropic exponent, and z is the compressibility number.
EuroPat v2

Zusätzlich werden verschiedene Konstanten, wie die Gaskonstante und der Isotropenexponent berücksichtigt.
In addition, various constants, such as the gas constants and the isotropic exponent, are considered.
EuroPat v2

Die anderen beiden Werte R = Gaskonstante und X = Isentropenexponent werden im üblichen Sinne gebraucht.
The other two values R=gas constant and ?=istropic exponent are used in the accepted sense.
EuroPat v2

Damit Sie n erhalten ist gleich Druck Mal Volumen, über die universelle Gaskonstante Mal Temperatur.
So that you get n is equal to pressure times volume, over the universal gas constant times temperature.
QED v2.0a

Ferner schafft es durch Bildung von Auxinen eine günstige Gaskonstante im Baum- und Wurzelbereich und beeinflußt darüber hinaus die gesamte Vegetation positiv.
By forming auxins, it furthermore creates an advantageous gas constant in the tree and root region and, in addition, affects the whole of the vegetation positively.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß zur Ermittlung des Temperaturkennfeldes je Stützstelle der Heiztemperatur und je Stützstelle des Luftmassenstromes (LMS) eine zugehörige korrigierte Ansauglufttemperatur (TALK) nach der Formel EPMATHMARKEREP berechnet wird, wobei p der Druck im Ansaugrohr, VZ das Zylindervolumen, LM die Luftmasse je Zylinder und Hub und R eine Gaskonstante bedeuten.
The method according to claim 1, which comprises determining the family of temperature characteristics by calculating an associated corrected intake air temperature for each interpolation point of the heating temperature and for each interpolation point of the air flow, in accordance with the formula ##EQU3## wherein p is the pressure in the intake tube, VZ is the cylinder volume, LM is the air mass per cylinder and stroke and R is a gas constant.
EuroPat v2

Aus der thermodynamischen Zustandsgleichung ergibt sich dann der Wert der jeweiligen korrigierten Ansauglufttemperatur TALK zu EPMATHMARKEREP wobei VZ das Zylindervolumen und R die Gaskonstante ist.
From the thermodynamic state equation, the value of the respective corrected intake air temperature TALK is then obtained as ##EQU2## where VZ is the cylinder volume and R is the gas constant.
EuroPat v2

Die Lage der Pumpgrenze ist unabhängig von Änderungen der Parameter Saugdruck, Enddruck, Temperatur, Gaskonstante oder Isentropenexponent.
The location of the surge limit is independent of changes in the parameters of suction pressure, end pressure, temperature, gas constant or isentropic index.
EuroPat v2

Während Größen wie Drücke und Temperaturen leicht meßbar sind, sind Gaskonstante R und Isentropenexponent x nicht direkt meßbar, jedenfalls nicht schnell und wirtschaftlich genug.
While variables like pressures and temperatures are readily measurable, the gas constant R and the isentropic index are not directly measurable. In any case, they are not measurable in a fast or economical way.
EuroPat v2

Ein gangbarer, aber sehr schwieriger Weg wäre es, anhand der Formeln (1) und (2) sowie aus dem bekannten Zusammenhang zwischen R und x die Größen R a und x a, daß heißt die tatsächliche Gaskonstante und den tatsächlichen lsentropenexponenten, zu berechnen.
A possible, but very difficult approach would be to compute by way of the formulas (1) and (2) and from the known relationship between R and K the variable Ra and Ka, i.e. the actual gas constant and the actual isentropic index.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren, das Änderungen dieser Größen erfassen und berücksichtigen kann, setzt voraus, daß bei der Variation der Gaszusammensetzung stets ein eindeutiger Zusammenhang zwischen Isentropenexponenten x und der Gaskonstante R besteht.
The method according to the invention is capable of detecting and taking into account changes in these variables and presupposes that in the variation of the gas composition there is always a unequivocal relation between isentropic index. K and gas constant R.
EuroPat v2

So haben wir Druck Mal Volumen gleich ist die Anzahl der Moleküle haben wir in mol Mal die ideale Gaskonstante male Temperatur in Kelvin.
So we have pressure times volume is equal to the number of molecules we have in moles times the ideal gas constant times temperature in Kelvin.
QED v2.0a

So auch was die ideale Gaskonstante im wesentlichen ist, es wandelt-- Wir wissen, dass dieser sich proportional dazu verhält, aber es setzt die genaue Konstante der Verhältnismäßigkeit und es stellt auch sicher, dass wir die Einheiten richtig zu machen, also das ist alles ist.
So what the ideal gas constant essentially does is it converts-- we know that this is proportional to this, but it sets the exact constant of proportionality and it also makes sure we get the units right, so that's all it is.
QED v2.0a

Also lassen Sie uns nur umschreiben die idealen Gas-Gesetz durch Teilung beide Seiten durch die universelle Gaskonstante und Temperatur.
So let's just rewrite the Ideal Gas Law by dividing both sides by the universal gas constant and temperature.
QED v2.0a

Jetzt ist das schwierigste an diesem nur sicher, dass Sie haben Sie Ihre Einheiten rechts und Sie verwenden das richtige ideal universelle Gaskonstante für die richtigen Einheiten, und wir werden tun Sie das gleich hier.
Now, the hardest thing about this is just making sure you have your units right and you're using the right ideal gas constant for the right units, and we'll do that right here.
QED v2.0a

Und dann wollen wir, die von--Teilen und Sie möchten Sie sicher, dass Ihre universelle Gaskonstante die richtigen Einheiten hat,
And then we want to divide that by-- and you want to make sure that your universal gas constant has the right units,
QED v2.0a

R ist die universelle Gaskonstante, und R hat den Wert von 8,31 Joule pro Mol Kelvin. Das braucht ihr in dieser Formel.
R is called the universal gas constant, and it is R is 8.31 joules per mole-Kelvin.
QED v2.0a

Was ist R die ideale Gaskonstante, im wesentlichen führt es uns in eine Welt Dies ist, wenn man Mol multipliziert mal Kelvin, Sie erhalten Mol Kelvin.
What R is, the ideal gas constant is, essentially it takes us to a world this is when you multiply moles times Kelvin, you get mole Kelvin.
QED v2.0a

Und wenn Sie, um zu überprüfen möchten, Sie können alle Einheiten anschließen und Einheiten für die ideale Gaskonstante verwenden.
And if you want to verify that, you can plug in all the units and use units for the ideal gas constant.
QED v2.0a

Bei einem Paar von Austauscheinheiten, die durch einen Absorptionskreislauf (oder eine entsprechende Arbeitsfluidleitung, die eine Druckänderungsvorrichtung enthält), gekoppelt sind (z.B. A und C oder B und D in Fig. 1), besteht zwischen den mittleren Temperaturen T 1 undT 2 der Temperaturbereiche und den mittleren Drücken p 1 und p 2 der Druckbereiche, in denen diese Austauscheinheiten arbeiten, die folgende Beziehung EPMATHMARKEREP wobei EPMATHMARKEREP die mittlere Steigung der Dampfdruckkurve des Arbeitsfluids bei der jeweiligen Konzentration des Absorptionsmittels und R die universelle Gaskonstante bedeuten.
In one pair of exchange units which are coupled by an absorption cycle (or a corresponding working-fluid line which includes a pressure-varying device), for instance the pair A and C or B and D in FIG. 1, the following relationship exists between the mean temperatures T1 and T2 of the temperature ranges in which these exchange units operate and between the mean pressures p1 and p2 of the pressure ranges in which these units operate: ##EQU1## where ##EQU2## represents the mean slope of the vapor pressure curve of the working fluid at a respective concentration of the absorbent and R represents the universal gas constant.
EuroPat v2

R = ideale Gaskonstante)) in einem Bereich zwischen 15,5 und 26 (MPa) ½ besitzen.
R=ideal gas constant)) in a range between 15.5 and 26 (MPa) 1/2 .
EuroPat v2

Die aus einer Variation der Brennstoffzusammensetzung und weiterer Betriebsparameter wie beispielsweise dem Brennstoff-Luft-Verhältnis resultierende Änderung der spezifischen Gaskonstante R wie auch der spezifischen Wärmekapazitäten c p und c v führt zu einer Abhängigkeit des Isentropenexponenten k von spezifischen Betriebsbedingungen.
The change in the specific gas constant R which results from variation of the fuel composition and further operating parameters, for example the fuel/air ratio, as well as changes in the specific thermal capacities c p and c v lead to the isotropic exponent k being dependent on specific operating conditions.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum sicheren Betreiben eines Turbokompressors anzugeben, der in der Lage ist, auch Gase mit unterschiedlicher Zusammensetzung sicher zu verarbeiten, die insbesondere hinsichtlich der Größen für die Gaskonstante R und den Isentropenexponent k nicht hinreichend bekannt ist.
SUMMARY OF THE INVENTION The basic object of the present invention is to propose a process for the reliable operation of a turbocompressor, which is also able to reliably process gases of different compositions, which is not sufficiently known especially concerning the variables for the gas constant R and the isentropic exponent k.
EuroPat v2