Übersetzung für "Gasgeschäft" in Englisch
Die
Tätigkeit
der
Teilnehmer
im
Gasgeschäft
wird
durch
folgende
grundlegende
Rechtsvorschriften
geregelt:
The
basic
legislation
governing
the
actions
of
gas-market
participants
includes:
EUbookshop v2
Außerdem
begann
er
sich
für
das
Öl-
und
Gasgeschäft
zu
interessieren.
He
was
also
interested
in
the
oil
and
gas
business.
WikiMatrix v1
Im
Gasgeschäft
sollen
10
Mrd
€
investiert
werden.
E.ON
plans
to
invest
€10
billion
in
its
gas
business.
ParaCrawl v7.1
Houston
und
Texas
haben
eine
bedeutende
Stellung
im
globalen
Öl-
und
Gasgeschäft.
Houston
and
Texas
have
a
special
position
in
the
global
oil
and
gas
business.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Verstaatlichung
sollten
die
Einkommen
des
Staates
aus
dem
Gasgeschäft
verdoppelt
werden.
This
new
law
of
nationalization
should
double
the
revenues
of
the
States
coming
from
gas.
ParaCrawl v7.1
Der
Konzern
hat
25
Prozent
Anteil
am
europäischen
Gasgeschäft.
The
group
holds
a
share
of
25
percent
of
the
European
gas
business.
ParaCrawl v7.1
Im
Gasgeschäft
liegt
der
Schwerpunkt
auf
der
Ausweitung
der
eigenen
Förderung.
On
the
gas
side,
E.ON’s
focus
will
be
on
expanding
its
own
production.
ParaCrawl v7.1
Die
Transparenz
im
Gasgeschäft
muss
erhöht
und
die
Versorgungswege
und
Versorger
müssen
diversifiziert
werden.
Transparency
in
the
gas
business
must
be
increased,
and
the
supply
routes
and
suppliers
must
be
diversified.
Europarl v8
Die
Gruppe
verfügt
über
eine
Kundenbasis
von
16
Millionen
im
Stromgeschäft
und
8
Millionen
im
Gasgeschäft.
The
Group
has
a
customer
base
of
over
16
million
in
the
electricity
and
8
million
in
the
gas
business.
TildeMODEL v2018
In
Belgien,
wo
es
im
Gasgeschäft
gewisse
Überschneidungen
gibt,
wurden
keine
Wettbewerbsprobleme
festgestellt.
In
Belgium,
where
the
operation
also
presents
some
overlaps
in
gas
trading,
no
competition
concerns
were
identified.
TildeMODEL v2018
Air
Liquide,
Air
Products
sowie
BOC
betreiben
ein
umfangreiches
Gasgeschäft
in
den
Vereinigten
Staaten.
Air
Liquide
and
Air
Products
as
well
as
the
target,
BOC,
have
substantial
gas
businesses
in
the
United
States.
TildeMODEL v2018
Der
Ergebnisbeitrag
von
Unipers
Gasgeschäft
erholte
sich
im
zweiten
Quartal
nach
einem
vergleichsweise
schwachen
Jahresauftakt.
Earnings
at
Uniper's
gas
business
recovered
in
the
second
quarter
after
a
comparatively
weak
start
to
the
year.
ParaCrawl v7.1
Der
aktuelle
Rückstand
bei
den
Turbinen
bleibt
gesund
und
unterstützt
das
Midstream
Öl-
und
Gasgeschäft“.
The
current
turbines
backlog
remains
healthy
in
support
of
the
midstream
Oil
and
Gas
business."
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
bietet
das
Gasgeschäft
hervorragende
Wachstumsperspektiven:
Erdgas
ist
der
wachstumsstärkste
Energieträger.
In
addition,
growth
prospects
in
the
gas
business
are
excellent:
Natural
gas
is
the
fastest
growing
source
of
energy.
ParaCrawl v7.1
Das
Öl-
und
Gasgeschäft
zeigt
eine
stabile
Entwicklung
und
sollte
keinen
weiteren
Gegenwind
darstellen.
The
oil
&
gas
business
is
on
a
stable
trend
and
should
not
present
a
headwind.
ParaCrawl v7.1
Im
europäischen
Gasgeschäft
wurden
höhere
Erlöse
aus
eigener
Gasförderung
durch
die
steigenden
Bezugskosten
für
Erdgas
aufgewogen.
At
Pan-European
Gas,
higher
earnings
in
the
upstream
business
were
counteracted
by
higher
natural
gas
procurement
costs.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
(Energieversorger)
hat
in
den
zurückliegenden
Jahren
sein
Gasgeschäft
erfolgreich
auf-
und
ausgebaut.
The
client,
a
utility
company,
has
successfully
established
and
expanded
its
gas
business
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Das
Öl-
und
Gasgeschäft
von
LetterOne
umfasst
die
DEA
Deutsche
Erdöl
AG
und
ihre
Tochtergesellschaften.
The
oil
and
gas
business
of
LetterOne
comprises
DEA
Deutsche
Erdöl
AG
and
its
subsidiaries.
ParaCrawl v7.1
Seit
Oktober
2006
lenkte
er
das
E.ON
Gasgeschäft,
zuletzt
als
Vorstandsvorsitzender
der
E.ON
Ruhrgas
AG.
Since
October
2006
he
has
overseen
E.ON’s
gas
business,
most
recently
as
CEO
of
E.ON
Ruhrgas
AG,
Essen.
ParaCrawl v7.1
Ich
kenne
mich
mit
der
Ukraine
etwas
besser
aus
und
weiß
aus
Erfahrung,
dass
das
Gasgeschäft
in
diesem
Land
ein
sehr
zwielichtiges
ist.
I
happen
to
be
a
little
more
knowledgeable
about
Ukraine
and
I
know
from
experience
that
the
gas
business
in
that
country
is
a
very
shady
one;
Europarl v8
Mit
viel
Geld
aus
dem
Öl-
und
Gasgeschäft
baut
man
die
alten
Kombinate
der
Großindustrie
im
Bereich
Flugzeug-
und
Schiffbau
und
ähnlichem
wieder
auf.
The
large
amounts
of
revenue
flowing
into
the
country
from
its
oil
and
gas
operations
are
being
used
to
revitalise
the
old
heavy-industrial
combines
in
the
aerospace,
shipbuilding
and
similar
sectors.
Europarl v8
Seine
Volkswirtschaft
war
stark
von
den
Einnahmen
aus
dem
Öl-
und
Gasgeschäft
abhängig,
und
nur
7%
seiner
Industrieexporte
entfielen
auf
Hightechwaren
(USA:
28%).
Its
economy
was
heavily
dependent
on
revenue
from
oil
and
gas,
with
high-tech
goods
representing
only
7%
of
its
manufactured
exports
(compared
to
28%
for
the
US).
News-Commentary v14
Auch
Russlands
Reichtum
an
Erdgas
ist
für
China
attraktiv,
was
sich
in
den
harten
Verhandlungen
bei
dem
kürzlich
von
beiden
Ländern
abgeschlossenen
Gasgeschäft
über
30
Jahre
und
400
Milliarden
Dollar
widerspiegelte.
Russia’s
vast
natural-gas
wealth
also
appeals
to
China,
which
drove
a
hard
bargain
in
the
two
countries’
recently
concluded
30-year,
$400
billion
gas-supply
deal.
News-Commentary v14
Angesichts
obiger
Ausführungen
sowie
des
Übergangs
auf
einen
funktionierenden
und
integrierten
Erdgasbinnenmarkt
sollten
die
Mitgliedstaaten
daher
anhand
der
jeweiligen
Merkmale
und
Strukturen
ihres
Gasmarktes
darauf
achten,
dass
die
Maßnahmen
zur
Sicherstellung
der
Gasversorgung
an
das
neue
Marktumfeld
angepasst
sind
und
in
den
neuen
rechtlichen
Rahmenbedingungen
allen
am
Gasgeschäft
Beteiligten
eindeutige
Funktionen
und
Zuständigkeiten
zugewiesen
und
Sicherheitskriterien
und
Verfahren
bei
Versorgungsengpässen
festgelegt
werden.
In
view
of
the
above
and
in
view
of
the
transition
towards
a
fully
operational
and
integrated
single
gas
market,
Member
States
should
therefore,
in
function
of
their
gas
market
features
and
structures,
monitor
and
ensure
that
security
of
gas
supply
policies
are
adapted
to
the
new
market
environment
and
properly
translated
into
clear
roles,
operational
responsibilities,
security
criteria
and
emergency
procedures
for
all
participants
involved
in
the
gas
business
within
the
new
legislative
framework.
TildeMODEL v2018
Wenngleich
die
Möglichkeit
besteht,
dass
die
derzeit
hohen
Einnahmen
im
Gasgeschäft
zurückgehen,
halten
sich
die
Risiken
für
die
Erreichung
der
Haushaltsziele
insgesamt
doch
in
etwa
die
Waage.
Although
there
is
a
risk
that
the
current
high
level
of
gas
receipts
may
not
persist,
overall
the
risks
attached
to
the
achievement
of
the
budgetary
targets
are
broadly
neutral.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
geprüft,
ob
die
vertikale
Verflechtung
der
Aktivitäten
von
Fabricom
und
GTI
in
Belgien
mit
dem
Elektrizitäts-
und
Gasgeschäft
von
Tractebel
Wettbewerbsprobleme
aufwerfen
könnte.
The
Commission
has
investigated
whether
the
vertical
integration
of
Fabricom
and
GTI
Belgian
activities
with
the
production/transport
of
electricity
and
gas
business
of
Tractebel
may
give
rise
to
competition
issues.
TildeMODEL v2018