Übersetzung für "Ganztagesbetreuung" in Englisch

Wir bieten Ganztagesbetreuung und spezielle Kinderangebote.
We offer full day care and special offers for children.
CCAligned v1

Die Ganztagesbetreuung von Schülern nimmt in der Hansestadt einen immer höheren Stellenwert ein.
The value of all-day schools is becoming increasingly recognized.
ParaCrawl v7.1

Diese Einrichtungen bieten je nach örtlichen Gegebenheiten meistens eine Ganztagesbetreuung über 6,5 bis 12 Stunden an.
Full day service, which is the most common form, usually comprises 6.5 to 12 hours depending on local conditions.
EUbookshop v2

Für die zukünftige Generation Biker bieten wir spezielle Kids Ride Camps mit Ganztagesbetreuung an.
For our next generation of bikers we offer special kids ride camps with all-day care.
ParaCrawl v7.1

Im Erdgeschoss liegen Verwaltungsräume, Schüleraufenthaltsräume für die Ganztagesbetreuung und eine Mensa mit 145 Plätzen.
On the ground floor, administrative offices, student lounges for the day care and a cafeteria with 145 seats are located.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt Plätze für Krippen- und Kindergartenkinder im Rahmen einer Ganztagesbetreuung innerhalb einer Familiengruppe zur Verfügung.
This day care facility has full-time places for children of nursery and kindergarten age within a family-like group.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Betreuungseinrichtungen sind die Zentren für FBBE, die Kinder von 0/1 bis 5 Jahren aufnehmen (der Elternurlaub umfasst ca. 1 Jahr) und unterschiedliche Betreuungsformen anbieten: Ganztagesbetreuung, Teilzeitbetreuung oder häusliche Betreuung.
The major service provided are the Kindergartens, for children from 0/1 to 5 years (parental leave is approximately one year), offering full time, part time or family day care under supervision of a trained preprimary teacher.
EUbookshop v2

In Veringenstadt gibt es eine Tagesstätte mit Ganztagesbetreuung, in Veringendorf einen Kindergarten, der auch Kinder unter drei Jahren aufnimmt.
In Veringenstadt there is a day care center with full-day care, in Veringendorf a kindergarten, which also accommodates children under three years.
WikiMatrix v1

In See kostet eine Ganztagesbetreuung von 9:30 bis 16 Uhr im Gästekindergarten Kids Club mit Verpflegung für Mini-Gäste ab zwei Jahren nur vier Euro, eine einzelne Stunde gerade mal einen Euro.
In See, all-day childcare from 9:30 to 16:00 in the guest kindergarten Kids Club costs only four euro with food for mini-guests from two years, one individual hour only one euro.
ParaCrawl v7.1

Für die Jüngsten unter den Wintersportbegeisterten stehen in Saint Colomban-Villards bei der örtlichen Skischule ein Schneekindergarten mit Babysittern und Ganztagesbetreuung zur Verfügung.
For the youngest among winter sports enthusiasts Saint Colomban-Villards has a snow kindergarten with babysitters and full day care available at the local ski school.
ParaCrawl v7.1

Mensa, Musikräume und Ganztagesbetreuung sind in einem freistehenden „Gartenpavillon“ an der südlichen Grundstücksgrenze untergebracht, der durch seine ovale Form und solitäre Lage eine Sonderstellung auf dem Campus-Gelände einnimmt.
A canteen, music rooms and full-day care rooms are located in a freestanding “Garden Pavilion” on the southern property boundary which occupies a special place on the campus grounds thanks to its oval shape and solitary position.
ParaCrawl v7.1

Ergebnis des nichtoffenen Wettbewerbs soll die städtebauliche Verwandlung der ehemaligen Problemschule zum Vorzeigeprojekt für integrative Ganztagesbetreuung aller Altersgruppen sein.
The outcome of this non-open competition should be an urban transformation from what has been a ´problem school´ into a showcase project of integrative day care for all age groups.
ParaCrawl v7.1

Ein bedeutender Betrag ging dabei an Kindergärten im Bodenseekreis für Ausbau- und Renovierungsarbeiten sowie für die Einrichtung von Ganztagesbetreuung und Kinderkrippen.
A significant proportion of this sum is donated to nurseries in the Lake Constance area, to help fund expansions and renovations, as well as setting up child day-care facilities and crèches.
ParaCrawl v7.1

Und wer mit seinem Nachwuchs umzieht, kann sich einmal mehr über die Wahl der neuen Heimat freuen, denn Nordrhein-Westfalen steht in puncto Ganztagesbetreuung, die gerade für berufstätige Eltern besonders wichtig ist, gut da.
If you are moving with children, then you have good reason to be happy about your new home because North Rhine-Westphalia has a good choice of all-day educational care, which is especially important for working parents.
ParaCrawl v7.1

Der Neubau soll 22 Klassen mit ca. 420 Schülern mit den entsprechenden Fachklassen für Naturwissenschaften, Hauswirtschaft, Kunst und Werken sowie eine Ganztagesbetreuung beinhalten.
The new construction will accommodate 22 classes with about 420 pupils and contains class rooms for natural sciences, home economics, art, crafts and the all-day care.
ParaCrawl v7.1

In See kostet eine Ganztagesbetreuung von 9:30 bis 16 Uhr im Gästekindergarten Kids Club mit Verpflegung fÃ1?4r Mini-Gäste ab zwei Jahren nur vier Euro, eine einzelne Stunde gerade mal einen Euro.
In See, all-day childcare from 9:30 to 16:00 in the guest kindergarten Kids Club costs only four euro with food for mini-guests from two years, one individual hour only one euro.
ParaCrawl v7.1

Allein in den letzten zehn Jahren wurden Kindergärten im Bodenseekreis mit rund 260.000 Euro für Ausbau- und Renovie-rungsarbeiten sowie für die Einrichtung von Ganztagesbetreuung bedacht.
In the last ten years alone nurseries in the Lake Constance district have been given around 260,000 Euros for extension and renovation work and also for setting up all-day care. A large number of needy families and individuals in the Lake Constance district have been assisted with single or ongoing contributions.
ParaCrawl v7.1

Sie stehen für zeitgemäßen, pädagogisch wertvollen Skiunterricht in eigens dafür eingerichteten Skikindergärten mit Ganztagesbetreuung und speziellen Kinderangeboten.
They stand for contemporary, pedagogically valuable ski instruction in specially equipped ski kindergartens that offer full-day supervision and specialised programmes for children.
ParaCrawl v7.1

Meine beiden Kinder (7 und 10 Jahre alt) waren von Beginn an in einer Ganztagesbetreuung inklusive Tagesmutter und somit stets bestens versorgt.
Right from the start, my children (7 and 10 years old) were well looked after in full-day care including a day nanny.
ParaCrawl v7.1

Die vier Grundschulen mit Ganztagesbetreuung befinden sich auf den ehemaligen Militärgeländen in der Ruth-Drexel-Straße in Oberföhring und am Bauhausplatz in Schwabing sowie im Neubaugebiet Freiham im Quartierszentrum und in der Aubinger Allee.
The four primary schools with full-day care are located on the former military compound on Ruth-Drexel-Strasse in Oberföhring and in the Bauhaus Square in Schwabing as well as in the Freiham housing development in the Gustl-Bayrhammer-Strasse and in Aubinger Allee.
ParaCrawl v7.1

Die vier Grundschulen mit Ganztagesbetreuung befinden sich auf den ehemaligen Militärgeländen in der Ruth-Drexel-Straße in München-Oberföhring und am Bauhausplatz in Schwabing sowie im Quartierszentrum des Neubaugebiets Freiham und in der Aubinger Allee.
Two of the four primary schools with all-day care are located on former military sites on Ruth-Drexel-Straße in Oberföhring and Bauhausplatz in Schwabing, and the other two are in the Freiham development area: in Gustl-Bayrhammer-Straße and in Aubinger Allee.
ParaCrawl v7.1

Familienfreundliches Skigebiet: leichte bis mittelschwere Pisten - Ganztagesbetreuung in der Zwergele Winterwelt - Kinder bis 8 Jahre fahren gratis Ski, wenn die Eltern einen Skipass kaufen; Junioren bis 16 Jahre erhalten eine Vergünstigung.
Family-friendly ski resort: Easy to medium-difficult slopes – all day care in the Zwergele winter world – children up to 8 years ski for free if a parent purchases a ski pass for the same period, juniors up to 16 years receive reductions.
ParaCrawl v7.1