Übersetzung für "Gangfolge" in Englisch
Die
Gangzahl
und
die
Gangfolge
sind
je
nach
vorgegebener
Gesamtspreizung
und
gewünschter
Drehmomentcharakteristik
flexibel
gestaltbar.
The
number
of
gear
ratios
and
the
gear
sequences
can
be
flexibly
designed
according
to
the
given
overall
range
and
desired
torque
characteristics.
EuroPat v2
Im
Paket
sind
die
Lücken
geschlossen
und
die
korrekte
Gangfolge
im
Stapel
ist
immer
gewährleistet.
In
the
package,
the
gaps
are
closed
and
the
correct
order
in
the
stack
is
always
assured.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
eignet
sich
insbesondere
zum
Sortieren
von
Großbriefen
und
Briefen
in
einer
gemeinsamen
Gangfolge.
The
present
invention
is
suitable,
in
particular,
for
sorting
large
letters
and
letters
into
a
common
mail-delivery
sequence.
EuroPat v2
Gerade
die
Technik
der
Barcodes
ermöglicht
die
stufenweise
Sortierung
(Multi-Pass)
der
Sendungen
bis
sie
in
der
Gangfolge
des
Zustellers
sortiert
sind.
The
bar
coding
technology
in
particular
has
made
possible
the
step-by-step
sorting
(multi-pass)
of
the
items
until
they
are
sorted
in
the
delivery
sequence
of
the
delivery
person.
EuroPat v2
Am
Ende
der
Verarbeitung
sind
die
Briefe
für
jeden
Postboden
in
die
Gangfolge
gemäß
ihrer
Empfängeradressen
gebracht
und
mit
den
unadressierten
Sendungen
sowie
den
Großbriefen
pro
Zustellpunkt
zusammengeführt
worden.
At
the
end
of
processing,
the
letters
will
for
each
mail-delivery
operative
have
been
arranged
into
a
delivery
sequence
according
to
their
recipient
addresses
and
combined
with
the
unaddressed
mail
items
as
well
as
with
the
large
letters
for
each
delivery
point.
EuroPat v2
Jedes
derart
verpackte
Sendungsvolumen
eines
Zustellpunktes
wird
dem
jeweiligen
Postboten
in
der
Gangfolge
seines
Zustellweges
in
Behältern
zugeteilt.
Each
volume
of
postal
items
of
a
delivery
point
sorted
in
this
way
is
distributed
to
the
respective
mailperson
in
the
delivery
round
sequence
of
their
delivery
route.
EuroPat v2
Der
Bau
von
Mischpaletten
und
gemischten
Roll-Cages
wird
immer
wichtiger
für
Einzelhändler,
vor
allem
im
Lebensmittelbereich,
wo
es
darum
geht,
dass
die
Palette
so
gebaut
wird,
wie
sie
im
einzelnen
Laden
der
Gangfolge
entsprechend
wieder
abgebaut
wird.
Packing
mixed
pallets
and
roll
cages
is
becoming
increasingly
important
for
retailers,
especially
in
the
food
sector,
where
pallets
and
cages
need
to
be
packed
in
such
a
way
that
they
can
be
unpacked
in
the
sequence
of
the
aisles
in
each
shop.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Verarbeitung
sind
die
Großbriefe
für
jeden
Postboden
in
die
Gangfolge
gemäß
ihrer
Empfängeradressen
gebracht
und
mit
den
unadressierten
Sendungen
pro
Zustellpunkt
zusammengeführt
worden.
At
the
end
of
processing,
the
large
letters
will
for
each
mail-delivery
operative
have
been
arranged
into
a
delivery
sequence
according
to
their
recipient
addresses
and
combined
with
the
unaddressed
mail
items
for
each
delivery
point.
EuroPat v2
Über
die
Hauptgruppe
wird
hierbei
eine
Gangfolge
des
Getriebes
vorgegeben,
welche
durch
die
vor-
und
nachgeschalteten,
weiteren
Getriebegruppen
und
deren
jeweilige
Stufen
entsprechend
beeinflusst
wird.
A
gear
sequence
of
the
transmission
is
predefined
by
the
main
group,
this
gear
sequence
being
correspondingly
influenced
by
the
further
upstream
and
downstream
transmission
groups
and
the
respective
stages
thereof.
EuroPat v2
Die
verbrennungsmotorische
Gangfolge
beginnt
beim
ersten
Gang
1G,
der
über
die
Synchronisierung
S2
das
Zahnrad
z14
der
Radsatzebene
Z4
mit
der
Getriebeeingangswelle
W1
und
damit
nach
Schließen
der
Anfahrkupplung
K1
kraftschlüssig
mit
dem
Verbrennungsmotor
verbindet.
The
internal
combustion
engine
gear
sequence
begins
with
the
first
gear
1
G,
which
connects,
via
the
synchronization
device
S
2,
the
gearwheel
z
14
of
the
gear
set
plane
Z
4
to
the
transmission
input
shaft
W
1,
and
thereby
to
the
internal
combustion
engine,
after
engaging
the
start-up
clutch
K
1
in
a
force
locking
manner.
EuroPat v2
So
wird
die
Gangfolge
der
Hauptgruppe
mittels
einer
vor-
oder
nachgeschalteten
Splitgruppe
verdichtet,
indem
die
Gangstufen
der
Hauptgruppe
durch
kleine
Stufensprünge
der
Splitgruppe
aufgeteilt
werden
und
in
der
Folge
die
Ganganzahl
somit
mit
der
Anzahl
darstellbarer
Stufen
der
Splitgruppe
multipliziert
wird.
Thus
the
gear
sequence
of
the
main
group
is
compressed
by
an
upstream
or
downstream
splitter
group
in
that
the
gear
ratio
steps
of
the
main
group
are
divided
by
small
ratio
steps
of
the
splitter
group
and
the
number
of
ratios
is
subsequently
multiplied
by
the
number
of
realizable
steps
of
the
splitter
group.
EuroPat v2
Aus
der
Zusammenschau
der
beiden
Figuren
wird
deutlich,
dass
die
fehler-
und
lückenhafte
Sequenz
der
Druckendprodukte
D
im
Greifertransporteur
mit
minimalem
manuellem
Aufwand
zur
korrekten
Sequenz
an
routengerechten
Paketen
mit
korrekter
Gangfolge
innerhalb
der
Pakete
verarbeitet
werden
kann.
An
overview
of
the
two
figures
reveals
that
the
sequence
of
the
final
printed
products
D
that
is
beset
with
defects
and
gaps
in
the
gripper
conveyor
can
be
processed
with
a
minimum
amount
of
manual
effort
in
a
manner
adapted
to
the
route
along
which
they
travel
into
the
correct
sequence
of
packages
in
the
correct
order
inside
the
packages.
EuroPat v2
Unter
dem
Begriff
"Gangfolge"
wird
eine
Reihenfolge
der
Briefe
und
Großbriefe
verstanden,
die
der
Reihenfolge
entspricht,
in
der
das
Postgut
durch
den
Briefträger
während
seines
Verteilganges
zugestellt
wird.
The
term
“mail-delivery
sequence”
is
understood
as
meaning
a
sequence
of
letters
and
large
letters
which
corresponds
to
the
sequence
in
which
the
mail
is
delivered
by
the
mailman
during
his
delivery
round.
EuroPat v2
Bisher
werden
auf
Sortieranlagen
für
Briefe,
zum
Beispiel
einer
DBS-Anlage
(Delivery
Barcode
Sorter),
welche
nicht
zum
Sortieren
von
Großbriefen
geeignet
ist,
die
Briefe
in
mehreren
Sortierdurchläufen
in
die
gewünschte
Gangfolge
gebracht.
Up
until
now,
the
letters
are
arranged
in
the
desired
mail-delivery
sequence
in
a
number
of
sorting
cycles
in
sorting
installations
for
letters,
for
example
a
DBS
installation
(delivery
barcode
sorter),
which
is
not
suitable
for
sorting
large
letters.
EuroPat v2
Dabei
ist
offensichtlich,
dass
das
manuelle
Sortieren
der
Großbriefe
in
die
gewünschte
Gangfolge
zeit-
und
kostenintensiv
ist.
It
is
obvious
here
that
the
operation
of
sorting
large
letters
manually
into
the
desired
mail-delivery
sequence
is
time-consuming
and
costly.
EuroPat v2
Zudem
ist
es
mit
einer
solchen
Anlage
nicht
möglich,
Briefe
und
Großbriefe
gemeinsam
auf
der
Anlage
in
Gangfolge
zu
sortieren.
In
addition
it
is
not
possible
to
use
such
an
installation
to
sort
letters
and
large
letters
jointly
into
a
mail-delivery
sequence.
EuroPat v2
Daneben
werden
auf
einer
Sortieranlage
für
Großbriefe,
wie
beispielsweise
einer
FSS-Anlage
(Flat
Sorting
System),
Großbriefe
vorsortiert
und
anschließend
manuell
in
die
gewünschte
Gangfolge
gebracht.
In
addition,
large
letters
are
sorted
on
an
interim
basis
in
a
sorting
installation
for
large
letters,
for
example
an
FSS
installation
(flat
sorting
system),
and
are
then
arranged
manually
in
the
desired
mail-delivery
sequence.
EuroPat v2
Eine
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Sortieranlage
und
ein
Verfahren
zum
Sortieren
für
Großbriefe
und
Briefe
anzugeben,
bei
denen
zwei
getrennte
Sendungsströme
von
Großbriefen
und
Briefen
in
einem
gemeinsamen
Verarbeitungsdurchlauf
auf
einer
Sortieranlage
in
Gangfolge
sortiert
und
zusammengeführt
werden
können.
It
is
an
object
of
the
invention
to
specify
a
sorting
installation
and
a
sorting
method
for
large
letters
and
letters
in
which
two
separate
streams
of
large
letters
and
letters
can
be
sorted
and
collated
into
a
mail-delivery
sequence
in
a
sorting
installation
in
a
joint
processing
cycle.
EuroPat v2
Daneben
wird
auf
einer
Sortieranlage
für
Großbriefe,
wie
beispielsweise
einer
FSS-Anlage
(Flat
Sorting
System)
Großbriefe
vorsortiert
und
anschließend
manuell
in
die
gewünschte
Gangfolge
gebracht.
In
addition,
large
letters
are
sorted
on
an
interim
basis
in
a
sorting
installation
for
large
letters,
for
example
an
FSS
installation
(flat
sorting
system),
and
are
then
arranged
manually
in
the
desired
mail-delivery
sequence.
EuroPat v2