Übersetzung für "Gammler" in Englisch
Dieser
Gammler
steckte
seine
Nase
in
private
Angelegenheiten.
This
drifter
was
interfering
in
something
private.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
der
erste
Gammler,
den
wir
je
bei
uns
hatten.
You're
the
first
deadbeat
we
ever
got
in
our
place.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
bloß
ein
Gammler,
der
keine
Wellen
schlagen
will.
He's
just
a
drifter.
Doesn't
make
any
trouble,
doesn't
want
any.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
so
unbedingt
eine
dieser
Gammler
am
Strand
sein.
You
wanted
to
be
a
beach
bum
so
badly.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
Gammler,
denke
ich.
Just
a
drifter,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
von
Jobs
für
Gammler
gehört,
aber
das
ist
die
Höhe!
I've
heard
of
jobs
for
slobs,
but
this
is
the
limit!
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
ein
Gammler,
Daniel.
You're
such
a
beatnik,
Daniel.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bin
kein
Gammler.
No,
I
am
not
a
bum.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
kein
Gammler
bist,
warum
wühlst
du
dann
im
Müll?
If
you're
not
a
bum,
then
why
are
you
looking
for
food?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
Gammler,
ein...
Verzeihung,
ein
Junkie.
You're
a
drifter,
pardon
the
expression,
a
junkie.
OpenSubtitles v2018
Ich
wühle
hier
nicht
im
Müll,
und
ich
bin
auch
kein
Gammler.
Look,
I
am
not
looking
for
food
and
I
am
not
a
bum.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Gammler,
weißt
du.
He's
a
drifter,
you
know.
OpenSubtitles v2018
An
den
Gammler,
den
man
nie
geschnappt
hat?
The
drifter
they
never
caught?
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
Polizei
glaubt,
der
Gammler
habe
Grace
vielleicht
runtergestoßen.
Yeah,
well,
the
cops
think
maybe
the
drifter
tossed
Grace.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wie...
ein
Gammler
sein.
It's
like...
bein'
a
bum.
OpenSubtitles v2018
Die
Mutter
ist
tot,
der
Vater
ein
Gammler.
Mother's
dead,
father's
a
deadbeat.
OpenSubtitles v2018
So
entschied
ich,
daß
meine
Ankläger
Gammler
waren.
So
I
decided
that
my
accusers
were
bums.
ParaCrawl v7.1
Thai
gammler
zicke
mit
brille
öffnet
sphincter:
ko...
Thai
Bum
Bitch
with
Glasses
Opens
Sphincter:
Free...
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nur
eines,
was
ich
an
Ihnen
nicht
mag,
Sie
Gammler.
There's
only
one
thing
I
got
against
you,
you
poor
slob.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Jeannie,
in
diesem
Land...
tragen
nur
Liedermacher
und
Gammler
Bärte.
Well,
Jeannie,
in
this
country
the
only
people
who
wear
beards
are
folksingers
and
beatniks.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Gammler
ist
Ihr
Bruder.
This
fuckin'
bum
is
your
brother.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
doch
nur
Gammler.
They're
just
bums.
OpenSubtitles v2018
Die
Wissenschaftler
prophezeien
weitere
Sonnenflecken
durch
Gammler
und
Hetzer
und
durch
zunehmenden
Pazifismus
in
Italien,
Frankreich
und
Skandinavien.
Scientists
forecast
an
increase
in
sunspots
due
to
the
arrival
of
the
beatniks
and
pacifists
from
certain
countries
such
as
Italy,
France
and
Scandinavia!
OpenSubtitles v2018