Übersetzung für "Gütesiegel" in Englisch
Wo
bleibt
das
Gütesiegel
für
genfreie
Lebensmittel?
What
of
a
stamp
of
quality
for
foodstuffs
free
from
genetic
modification?
Europarl v8
Heute
gibt
es
für
die
Fleischherstellung
insgesamt
acht
Gütesiegel.
Today
we
count
eight
different
labels
in
the
meat
production
sector.
ELRA-W0201 v1
Doch
jetzt
scheint
man
das
französische
Gütesiegel
verliehen
bekommen
zu
haben.
But
now
the
French
seal
of
approval
seemingly
has
been
bestowed.
News-Commentary v14
Im
Wesentlichen
ist
diese
Art
kreativer
Remix
ein
Gütesiegel
für
Innovation.
And
that's
--
Essentially,
this
kind
of
creative
remix
is
one
of
the
hallmarks
of
innovation.
TED2020 v1
Qualitäts-
und
Gütesiegel
sind
für
67
%
der
Befragten
wichtig.
Quality
labels
are
important
to
67%
of
respondents.
TildeMODEL v2018
Organisationen,
die
die
Empfehlungen
einhalten,
sollten
ein
europäisches
Gütesiegel
erhalten.
A
European
label
should
be
given
those
organisations
complying
with
these
recommendations.
TildeMODEL v2018
Zertifizierungssysteme,
Gütesiegel
und
Labels
sind
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
nachhaltigen
Landwirtschaft.
Certification
systems,
stamps
of
quality
and
labels
are
key
components
of
a
sustainable
agricultural
sector.
TildeMODEL v2018
Zertifizierungssysteme,
Gütesiegel
und
Labels
sind
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
nachhaltigen
Landwirtschaft.
Certification
systems,
stamps
of
quality
and
labels
are
key
components
of
a
sustainable
agricultural
sector.
TildeMODEL v2018
Lebensmittelindustrie
und
Handel
würden
zweifelsohne
eher
der
Weiterentwicklung
eigener
Gütesiegel
Vorrang
einräumen.
The
food
industry
and
trade
would,
without
a
doubt,
prefer
to
develop
their
own
quality
labels
further.
TildeMODEL v2018
Nationale
Gütesiegel
sollten
als
ein
Anstoß
für
diese
Entwicklung
gesehen
werden.
National
quality
labels
should
act
merely
as
a
spur
to
this
trend.
TildeMODEL v2018
Sieht
aus,
als
hätte
Janet
Ihnen
das
Gütesiegel
verliehen.
It
looks
like
you've
got
the
Janet
seal
of
approval.
OpenSubtitles v2018
Das
Gütesiegel
von
Amerika
ist,
dass
der
kleine
Mann
Gerechtigkeit
erfährt.
The
hallmark
of
America
is
that
the
little
guy
gets
to
see
justice
done.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
nicht,
aber
er
hat
mein
Gütesiegel
bekommen.
I
don't
know,
but
he
has
got
my
seal
of
approval.
OpenSubtitles v2018
Mit
einem
Zertifikat
und
einem
Gütesiegel
wird
ein
gutumgesetztes
und
effektives
System
anerkannt.
There
is
a
certificateand
a
label
that
recognises
a
reasonably
well-implementedand
effective
system.
EUbookshop v2
Zur
äußeren
Darstellung
der
Einhaltung
der
selbstgesetzten
Standards
werden
oft
Gütesiegel
verhehen.
Quality
seals
are
often
awarded
as
external
confirmation
that
the
self-imposed
standards
are
being
complied
with.
EUbookshop v2