Übersetzung für "Güterströme" in Englisch
Durch
die
Verkehrslogistik
lassen
sich
die
Güterströme
optimieren.
Transport
logistics
makes
it
possible
to
optimise
flows
of
goods.
TildeMODEL v2018
Für
solche
Güterströme
ist
ein
zulässiges
Gesamtgewicht
der
Fahrzeuge
von
60
Tonnen
erforderlich.
A
total
permissible
vehicle
weight
of
60
tonnes
is
necessary
for
such
freight
traffic.
TildeMODEL v2018
Die
realen
Güterströme
tragen
dazu
bei,
die
Handelsbilanzgleichgewichte
wiederherzustellen.
Real
trade
flows
are
con
tributing
to
re-establishing
balance
on
trade
accounts.
EUbookshop v2
Für
die
Berechnung
der
inversen
Matrix
beschränken
wir
uns
auf
heimische
Güterströme.
In
what
follows
the
inverse
matrix
has
been
calculated
for
the
matrix
of
flows
of
domestic
origin.
EUbookshop v2
Inwieweit
werden
diese
globalen
Güterströme
in
den
Außenhandelsstatistiken
berücksichtigt
oder
nicht?
How
do
these
global
flows
appear,
or
not,
in
the
statistics
on
external
trade?
EUbookshop v2
Durch
die
Globalisierung
und
Prozessorientierung
verändern
sich
Unternehmensnetzwerke
und
Güterströme.
Company
networks
and
flows
of
goods
are
being
reshaped
by
globalization
and
process
orientation.
ParaCrawl v7.1
Den
Seehäfen
als
Verteilerzentren
der
Güterströme
kommt
dabei
eine
herausgehobene
Stellung
zu.
Sea
ports
as
distribution
centres
for
the
flow
of
goods
therefore
have
an
outstanding
role
to
play.
ParaCrawl v7.1
Der
Terminal
kann
zwei
nach
der
Qualität
verschiede
Güterströme
bedienen.
The
terminal
can
service
two
freight
flows
of
a
different
quality.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicht
der
belieferten
Volkswirtschaft
stellen
die
Güterströme
Importe
dar.
From
view
of
the
supplied
national
economy
the
goods
stream
represent
imported
goods.
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
weltweiten
Transportnetze
ermöglichen
wir
effiziente
Güterströme
über
den
gesamten
Globus.
Through
our
global
transportation
networks
we
provide
efficient
flow
of
goods
across
the
globe.
ParaCrawl v7.1
Geld-
und
Güterströme
entsprechen
sich
in
einem
geschlossenen
Kreislauf
wertmäßig,
verlaufen
aber
in
entgegengesetzter
Richtung.
The
flows
of
money
and
goods
exchanges
in
a
closed
circuit
and
correspond
in
value,
but
run
in
the
opposite
direction.
Wikipedia v1.0
In
dem
Aktionsplan
geht
es
um
den
papierlosen
Informationsfluss
bei
der
Abwicklung
der
materiellen
Güterströme.
It
outlines
the
vision
of
paperless
information
flows
accompanying
the
physical
shipment
of
goods.
TildeMODEL v2018
Die
Zunahme
der
bis
2020
vorhergesehenen
Fahrgast-
und
Güterströme
erfordert
auch
einen
Netzausbau
in
Richtung
Drittländer.
The
network
will
also
need
to
be
extended
to
third
countries,
in
order
to
cope
with
the
increase
in
passenger
and
freight
volumes
forecast
for
between
now
and
2020.
EUbookshop v2
Damit
(internationale)
Güterströme
möglichst
effizient
gestaltet
werden,
ist
Supply
Chain
Management
nahezu
unabdingbar.
Supply
Chain
Management
is
a
prerequisite
for
making
both
national
and
international
freight
shipments
as
efficient
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Noch
sind
Material-
und
Güterströme
global
genauso
wirksam
wie
der
Klimawandel,
den
sie
mit
verursachen.
The
flow
of
materials
and
goods
has
a
global
impact,
just
like
the
climate
change
these
flows
contribute
to.
ParaCrawl v7.1
Die
Verteilung
der
Güterströme
zeigt
indes,
welches
Land
über
Kostenvorteile
bei
der
Güterproduktion
verfügt,
und
an
den
Faktorströmen
ist
zu
erkennen,
wo
effiziente
Standorte
zu
finden
sind.
However,
the
way
goods
flow
demonstrates
which
countries
have
cost
advantages
in
the
production
of
goods
and
factor
flows
indicate
where
the
most
efficient
locations
are.
Europarl v8
In
der
nahen
Zukunft
müssen
daher
nicht
nur
Reisende
vom
Auto
auf
den
Zug
umsteigen,
sondern
es
müssen
auch
Güterströme
von
der
Straße
auf
die
Schiene
verlagert
werden.
In
the
near
future,
it
is
not
only
passengers
who
should
get
out
of
the
car
and
onto
the
train,
but
freight
which
should
go
off
the
road
and
onto
the
railway.
Europarl v8
Diese
Korridore
verbinden
die
Hauptindustrieregionen
Europas,
wo
entlang
der
internationalen
Hauptachsen
die
wesentlichen
Güterströme
entstehen
und
enden.
These
corridors
link
the
main
industrial
regions
of
Europe,
where
the
most
substantive
flow
of
goods
originates
and
terminates
along
the
main
international
axes.
Europarl v8
Dabei
muss
darauf
geachtet
werden,
dass
nicht
durch
unnötige
neue
Gebühren
für
den
Schwerlastverkehr
Folgewirkungen
eintreten,
die
sich
gravierend
auf
die
normalen
logistischen
Güterströme
auswirken
und
zu
einem
Wettbewerb
von
oben
nach
unten
führen.
In
this
context,
it
is
important
to
ensure
that
unnecessary
new
charges
for
heavier
transport
do
not
have
a
knock-on
effect,
which
would
have
serious
consequences
for
the
normal
logistical
flow
of
goods,
and
lead
to
competition
from
the
top
down.
Europarl v8
Sowohl
die
alten
als
auch
die
neuen
Mitgliedstaaten
werden
aufgefordert,
bei
ihrer
Wirtschafts-
und
Raumordnungspolitik
der
Möglichkeiten
Rechnung
zu
tragen,
die
die
Binnenschifffahrt
bietet,
um
dem
Transportbedarf
der
Unternehmen
nicht
nur
für
größere,
sondern
auch
für
kleinere
Güterströme
entsprechen
zu
können.
Both
old
and
new
Member
States
are
urged,
in
their
economic
and
planning
policy,
to
give
due
consideration
to
the
scope
that
inland
waterways
offer
in
order
to
meet
the
transport
needs
of
enterprises,
not
only
for
bulkier,
but
also
for
slimmer,
flows
of
goods.
Europarl v8
Hier
geht
es
um
den
Transport
grenzüberschreitender
Güterströme
zwischen
verschiedenen
Staaten,
nicht
nur
innerhalb
der
Europäischen
Union,
sondern
weltweit.
They
involve
the
handling
of
cross-border
flows
of
goods
between
different
states,
not
only
within
the
European
Union
but
also
across
the
entire
world.
Europarl v8
Der
Wirtschaftskreislauf
ist
ein
Modell
einer
Volkswirtschaft,
in
dem
die
wesentlichen
Tauschvorgänge
als
Geldströme
und
Güterströme
zwischen
den
Wirtschaftssubjekten
dargestellt
werden.
The
circular
flow
of
income
or
circular
flow
is
a
model
of
the
economy
in
which
the
major
exchanges
are
represented
as
flows
of
money,
goods
and
services,
etc.
Wikipedia v1.0
Der
Ausschuss
hält
es
für
zweckmäßig,
in
den
künftigen
Studien
der
Kommission
Erwägungen
wirtschaftlicher,
wettbewerbspolitischer
und
operativer
Art
zu
berücksichtigen,
die
aus
der
Notwendigkeit
resultieren,
die
Güterströme
so
flüssig
wie
möglich
zu
halten,
sowohl
in
nord-südlicher
als
auch
in
ost-westlicher
Richtung.
The
Committee
believes
that
in
future
Commission
studies,
account
should
be
taken
of
economic,
competition-related
and
operational
factors
arising
from
the
need
to
make
the
south-north
and
west-east
flow
of
goods
as
smooth
as
possible.
TildeMODEL v2018
Beim
Konzept
des
computergestützten
Güterverkehrs
(eFreight)
geht
es
um
den
papierlosen,
elektronischen
Informationsfluss
bei
der
Abwicklung
der
materiellen
Güterströme
mit
Hilfe
der
IKT.
The
concept
of
e-Freight
denotes
the
vision
of
a
paper-free,
electronic
flow
of
information
associating
the
physical
flow
of
goods
with
a
paperless
trail
built
by
ICT.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
muß
der
gewählte
Ansatz
nach
Auffassung
des
Ausschusses
immer
stärker
der
Entwicklung
hin
zum
kombinierten
Verkehr
und
zum
integrierten
logistischen
Management
der
Güterströme
gerecht
werden.
In
the
Committee's
opinion,
the
approach
chosen
must
also
tally
more
and
more
with
the
trend
towards
intermodality
and
the
integrated
logistical
management
of
goods
movements.
TildeMODEL v2018
Die
Auswahl
der
Korridore
sollte
anhand
marktorientierter
Ziele
erfolgen,
bei
denen
wichtige
bestehende
oder
potenzielle
Güterströme
berücksichtigt
werden.
Selection
of
corridors
should
be
based
on
market
objectives,
covering
important
existing
or
potential
freight
flows.
TildeMODEL v2018