Übersetzung für "Güterströme" in Englisch

Durch die Verkehrslogistik lassen sich die Güterströme optimieren.
Transport logistics makes it possible to optimise flows of goods.
TildeMODEL v2018

Für solche Güterströme ist ein zulässiges Gesamtgewicht der Fahrzeuge von 60 Tonnen erfor­derlich.
A total permissible vehicle weight of 60 tonnes is necessary for such freight traffic.
TildeMODEL v2018

Die realen Güterströme tragen dazu bei, die Handelsbilanzgleichgewichte wiederherzustellen.
Real trade flows are con tributing to re-establishing balance on trade accounts.
EUbookshop v2

Für die Berechnung der inversen Matrix beschränken wir uns auf heimische Güterströme.
In what follows the inverse matrix has been calculated for the matrix of flows of domestic origin.
EUbookshop v2

Inwieweit werden diese globalen Güterströme in den Außenhandelsstatistiken berücksichtigt oder nicht?
How do these global flows appear, or not, in the statistics on external trade?
EUbookshop v2

Durch die Globalisierung und Prozessorientierung verändern sich Unternehmensnetzwerke und Güterströme.
Company networks and flows of goods are being reshaped by globalization and process orientation.
ParaCrawl v7.1

Den Seehäfen als Verteilerzentren der Güterströme kommt dabei eine herausgehobene Stellung zu.
Sea ports as distribution centres for the flow of goods therefore have an outstanding role to play.
ParaCrawl v7.1

Der Terminal kann zwei nach der Qualität verschiede Güterströme bedienen.
The terminal can service two freight flows of a different quality.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicht der belieferten Volkswirtschaft stellen die Güterströme Importe dar.
From view of the supplied national economy the goods stream represent imported goods.
ParaCrawl v7.1

Durch unsere weltweiten Transportnetze ermöglichen wir effiziente Güterströme über den gesamten Globus.
Through our global transportation networks we provide efficient flow of goods across the globe.
ParaCrawl v7.1

Geld- und Güterströme entsprechen sich in einem geschlossenen Kreislauf wertmäßig, verlaufen aber in entgegengesetzter Richtung.
The flows of money and goods exchanges in a closed circuit and correspond in value, but run in the opposite direction.
Wikipedia v1.0

In dem Aktionsplan geht es um den papierlosen Informationsfluss bei der Abwicklung der materiellen Güterströme.
It outlines the vision of paperless information flows accompanying the physical shipment of goods.
TildeMODEL v2018

Die Zunahme der bis 2020 vorhergesehenen Fahrgast- und Güterströme erfordert auch einen Netzausbau in Richtung Drittländer.
The network will also need to be extended to third countries, in order to cope with the increase in passenger and freight volumes forecast for between now and 2020.
EUbookshop v2

Damit (internationale) Güterströme möglichst effizient gestaltet werden, ist Supply Chain Management nahezu unabdingbar.
Supply Chain Management is a prerequisite for making both national and international freight shipments as efficient as possible.
ParaCrawl v7.1

Noch sind Material- und Güterströme global genauso wirksam wie der Klimawandel, den sie mit verursachen.
The flow of materials and goods has a global impact, just like the climate change these flows contribute to.
ParaCrawl v7.1

Die Verteilung der Güterströme zeigt indes, welches Land über Kostenvorteile bei der Güterproduktion verfügt, und an den Faktorströmen ist zu erkennen, wo effiziente Standorte zu finden sind.
However, the way goods flow demonstrates which countries have cost advantages in the production of goods and factor flows indicate where the most efficient locations are.
Europarl v8

In der nahen Zukunft müssen daher nicht nur Reisende vom Auto auf den Zug umsteigen, sondern es müssen auch Güterströme von der Straße auf die Schiene verlagert werden.
In the near future, it is not only passengers who should get out of the car and onto the train, but freight which should go off the road and onto the railway.
Europarl v8

Diese Korridore verbinden die Hauptindustrieregionen Europas, wo entlang der internationalen Hauptachsen die wesentlichen Güterströme entstehen und enden.
These corridors link the main industrial regions of Europe, where the most substantive flow of goods originates and terminates along the main international axes.
Europarl v8

Dabei muss darauf geachtet werden, dass nicht durch unnötige neue Gebühren für den Schwerlastverkehr Folgewirkungen eintreten, die sich gravierend auf die normalen logistischen Güterströme auswirken und zu einem Wettbewerb von oben nach unten führen.
In this context, it is important to ensure that unnecessary new charges for heavier transport do not have a knock-on effect, which would have serious consequences for the normal logistical flow of goods, and lead to competition from the top down.
Europarl v8

Sowohl die alten als auch die neuen Mitgliedstaaten werden aufgefordert, bei ihrer Wirtschafts- und Raumordnungspolitik der Möglichkeiten Rechnung zu tragen, die die Binnenschifffahrt bietet, um dem Transportbedarf der Unternehmen nicht nur für größere, sondern auch für kleinere Güterströme entsprechen zu können.
Both old and new Member States are urged, in their economic and planning policy, to give due consideration to the scope that inland waterways offer in order to meet the transport needs of enterprises, not only for bulkier, but also for slimmer, flows of goods.
Europarl v8

Hier geht es um den Transport grenzüberschreitender Güterströme zwischen verschiedenen Staaten, nicht nur innerhalb der Europäischen Union, sondern weltweit.
They involve the handling of cross-border flows of goods between different states, not only within the European Union but also across the entire world.
Europarl v8

Der Wirtschaftskreislauf ist ein Modell einer Volkswirtschaft, in dem die wesentlichen Tauschvorgänge als Geldströme und Güterströme zwischen den Wirtschaftssubjekten dargestellt werden.
The circular flow of income or circular flow is a model of the economy in which the major exchanges are represented as flows of money, goods and services, etc.
Wikipedia v1.0

Der Ausschuss hält es für zweckmäßig, in den künftigen Studien der Kommission Erwägungen wirtschaftlicher, wettbewerbspolitischer und operativer Art zu berücksichtigen, die aus der Notwendigkeit resultieren, die Güterströme so flüssig wie möglich zu halten, sowohl in nord-südlicher als auch in ost-westlicher Richtung.
The Committee believes that in future Commission studies, account should be taken of economic, competition-related and operational factors arising from the need to make the south-north and west-east flow of goods as smooth as possible.
TildeMODEL v2018

Beim Konzept des computergestützten Güterverkehrs (eFreight) geht es um den papierlosen, elektronischen Informationsfluss bei der Abwicklung der materiellen Güterströme mit Hilfe der IKT.
The concept of e-Freight denotes the vision of a paper-free, electronic flow of information associating the physical flow of goods with a paperless trail built by ICT.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus muß der gewählte Ansatz nach Auffassung des Ausschusses immer stärker der Entwicklung hin zum kombinierten Verkehr und zum integrierten logistischen Management der Güterströme gerecht werden.
In the Committee's opinion, the approach chosen must also tally more and more with the trend towards intermodality and the integrated logistical management of goods movements.
TildeMODEL v2018

Die Auswahl der Korridore sollte anhand marktorientierter Ziele erfolgen, bei denen wichtige bestehende oder potenzielle Güterströme berücksichtigt werden.
Selection of corridors should be based on market objectives, covering important existing or potential freight flows.
TildeMODEL v2018