Übersetzung für "Gänsegeier" in Englisch

Gänsegeier haben immer nur einen Jungvogel.
Griffon vultures never produce more than one chick.
TildeMODEL v2018

Einige Jahrhunderte danach starb in der gleichen Gegend ein Gänsegeier.
A few centuries after that, a griffon vulture also died in the same vicinity.
TED2020 v1

In Europa kommt eine Art vor, der Gänsegeier (Gyps fulvus).
It is closely related to the European griffon vulture (Gyps fulvus).
WikiMatrix v1

Das andere interessante Merkmal sind die Gänsegeier.
Another interesting thing about Cres are the griffon vultures.
ParaCrawl v7.1

Einige Gänsegeier werden sogar 60 Jahre alt.
Some griffons have lived for 60 years.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch ein geeigneter Platz um Gänsegeier und andere Raubvögel zu sehen.
And it's a great place to see the griffin vulture and other birds of prey.
ParaCrawl v7.1

Ein mit zahlreichen Beobachtungsstellen ausgerüstetes Gebiet, wo die majestätischen Gänsegeier fliegen.
An equipped area, with a host of observation points where majestic griffons soar overhead.
ParaCrawl v7.1

Die Insel, auf der die letzten Gänsegeier wohnen.
The island of Cres is the last habitat of griffon vultures.
ParaCrawl v7.1

Cres ist bekannt als Lebensraum für eine bedrohte Tierarten – den Gänsegeier.
Cres is known as a habitat of endangered animal species – Griffon vulture.
ParaCrawl v7.1

Der Gänsegeier – Cres ist auch einer der letzten Lebensräume für seltene Vogel-Host.
Cres is also host to one of the last habitats of a very rare bird – the griffon vulture.
ParaCrawl v7.1

Gänsegeier können bis zu 25 Jahre alt werden.
Griffon vultures can become up to 25 years of age.
ParaCrawl v7.1

Hoppla, das war ja gar kein Gänsegeier.
Ghee, that was not a Griffon Vulture.
ParaCrawl v7.1

Am späten Nachmittag brachen die Gänsegeier zu ihren Schlafplätzen auf und ...
In the late afternoon the Griffon Vultures started for their sleeping places and ?
CCAligned v1

Kreisende Gänsegeier über Tierkadavern, nächtliches Kojoten-Heulen und dehydrierte Schwangerschaften sind ihre Vorboten.
Vultures circling over animal carcasses, coyotes howling at night and dehydrated pregnancies are its harbingers.
ParaCrawl v7.1

Hier leben die seltenen Bartgeier, Gänsegeier und Steinadler.
Living here are the rare bearded vulture, griffon vulture and golden eagle.
ParaCrawl v7.1

Gänsegeier, wohin das Auge auch blickt:
Griffon vultures as far as the eye can see:
ParaCrawl v7.1

Gänsegeier pendeln oft zwischen den Kontinenten:
Griffon vultures often commute between the continents:
ParaCrawl v7.1

Dort blies ein frischer Wind und Gänsegeier segelten über dem Gipfel.
There was a fresh wind blowing. Griffon vultures were flying over the top.
ParaCrawl v7.1

Ein Gänsegeier hat sich unter den Storchenschwarm gemischt:
A griffon vulture mixed with the flock of storks:
ParaCrawl v7.1

Gänsegeier sind mit einer Spannweite von bis zu 2,60 Metern mächtige Vögel.
Griffon vulture with a wingspan of up to 2.60 meters mighty birds .
ParaCrawl v7.1

Und es waren auch wieder an die 100 Gänsegeier dort:
And again about 100 Griffon Vultures were there:
ParaCrawl v7.1

Auch Gänsegeier und Bartgeier aus dem italienischen Wiedereinführungsprogramm überqueren oft die Gegend.
Griffon vultures and lammergeiers from the Italian reintroduction programme also regularly pass through the area.
ParaCrawl v7.1

Im Flug sind Gänsegeier beeindruckende Gleiter.
Griffon vulture in flight are impressive slider....
ParaCrawl v7.1

Die Insel Cres ist der Lebensraum der Gänsegeier.
The island of Cres is also the habitat of the griffon vulture.
ParaCrawl v7.1

Diese Berge sind die Heimat der größten Kolonie der Gänsegeier in Spanien.
These mountains are home to the largest colony of Griffon vultures in Spain.
ParaCrawl v7.1

Über einem Teil der Hochflächen kreisen die riesigen, majestätischen Gänsegeier.
Above a part of the causses fly the gigantic, majestic tawny vultures.
ParaCrawl v7.1

Ständige Besucher sind dort auch zahlreiche Gänsegeier.
Frequent visitors there are also numerous griffon vultures.
ParaCrawl v7.1

Auf der Hinfahrt entdeckte ich diese Gänsegeier in ihrem Habitat!
On the way home I discovered these griffon vultures in their habitat!
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben wir Nahrungsstellen - "Restaurants für Gänsegeier" eingerichtet.
This is why we have opened feeding places – „restaurants for griffons“.
ParaCrawl v7.1