Übersetzung für "Fürsorgeleistungen" in Englisch

Die Zentren beschäftigen sich vor allem mit verschiedenen sozialen und Fürsorgeleistungen.
The centres are mainly preoccupied with various social and care-taking efforts.
EUbookshop v2

Ehemalige (männliche und weibliche) Soldaten (Veteranen) brauchen besondere Fürsorgeleistungen.
Ex-servicemen and women (Veterans) have special welfare needs. Those currently serving may be made jobless by the rundown of national defence expenditures.
EUbookshop v2

Die 1,7 Millionen Pflegebedürftigen zahlen Beiträge zur Pflegeversicherung und erhalten im Gegenzug Versicherungsleistungen anstelle von Fürsorgeleistungen.
Today the 1.7 million persons in need of longterm care pay longterm care insurance contributions and receive in return insurance benefits instead of welfare benefits.
EUbookshop v2

Die wichtigsten Informationen zur Urheberfürsorge sind in folgendem Merkblatt zusammengefasst: Merkblatt «Fürsorgeleistungen für Urheber»
The key information on the pension benefits for authors is summarised in the fact sheet on pension benefits for authors.
ParaCrawl v7.1

In Italien gelten nicht als Einkommen: Gegenwert der Wohnkosten in Wohneigentum, Familienleistungen, Geldleistungen wegen Arbeitsunfalls oder Berufskrankheit, reine Fürsorgeleistungen.
In Italy the following sources are not considered as income: the claimant’s home, family benefits, cash benefits for accident at work or occupational diseases or purely assistance benefits.
DGT v2019

Unter dem Vorwand, die Staatsausgaben senken und die Folgen des demographischen Problems, das das System und die volksfeindliche Politik zu verantworten haben, bekämpfen zu wollen, werden grundlegende Rechte und Errungenschaften abgeschafft, das Renteneintrittsalter heraufgesetzt, das Arbeitsleben auf ein lebenslanges Arbeiten ausgedehnt und die Renten in Fürsorgeleistungen umgewandelt, während sich gleichzeitig das Problem der Arbeitslosigkeit verschärft und die Teilzeitbeschäftigung ausgeweitet wird.
The need to reduce state expenditure and the need for action to resolve the demographic problem, for which the system and anti-grass roots policies are to blame, are being used as a cover-up in order to abolish basic rights, increase the retirement age, extend working life to lifelong work and convert pensions to welfare benefits, while the problem of unemployment is getting worse and part-time employment is increasing.
Europarl v8

Innerstaatliche Rechtsvorschriften können vorsehen, dass die Fürsorgeleistungen des Reeders auf einen Zeitraum beschränkt werden, der nicht weniger als 16 Wochen vom Tag der Verletzung oder des Krankheitsbeginns an betragen darf.
National laws or regulations may limit the liability of the shipowner to defray the expense of medical care and board and lodging to a period which shall not be less than 16 weeks from the day of the injury or the commencement of the sickness.
TildeMODEL v2018

Gewährung zusätzlicher Unterstützung für Arbeitsnehmer mit Behinderungen sowie Fürsorgeleistungen für behinderte Menschen, damit Arbeitnehmer, die ein behindertes Familienmitglied haben, ihrer Beschäftigung weiter nachgehen können.
Provisions of additional assistance to workers with disabilities as well as of care services for people with disabilities in order to allow workers having a family member with a disability to continue to work.
TildeMODEL v2018

Innerstaatliche Rechtsvorschriften können vorsehen, dass die Fürsorgeleistungen des Reeders auf einen Zeitraum beschränkt werden, der nicht weniger als 16 Wochen vom Tag der Verletzung oder des Krankheitsbeginns an beträgt.
National laws or regulations may limit the liability of the shipowner to defray the expense of medical care and board and lodging to a period which shall not be less than 16 weeks from the day of the injury or the commencement of the sickness.
DGT v2019

Dies hat zu rückläufigen Einnahmen der sozialen Sicherheit als Folge des Rückgangs des Anteils der Erwerbstätigen und zu steigenden Aufwendungen für die Altersversorgung (Renten, Fürsorgeleistungen, Gesundheitsversorgung usw.) geführt.
The pattern of life in the modern world, with its attendant risks from pollution, work and road accidents, increased stress as well as the trend towards medical treatment for minor ailments adds an extra burden to health budgets.
EUbookshop v2

Ministerium für Wohlfahrt zuständig für die staatliche Politik der sozialen Sicherheit von Kind und Familie, Sozialversicherung und Sozialleistungen, Sozialhilfe und Fürsorgeleistungen, organisiert und koordiniert die sozialen Dienste und die Sozialhilfe (0-6 Jahre)
Ministry of Welfare responsible for state policy in the field of child and family social security, social insurance and benefits, social assistance and care, and organises and coordinates social services and assistance; (0-6 yearolds)
EUbookshop v2