Übersetzung für "Für die nächste runde" in Englisch
Die
Vorbereitungen
für
die
nächste
Runde
laufen.
Preparations
for
the
next
round
are
on
track.
Europarl v8
Für
die
nächste
Runde
qualifizieren
sich
die
vier
besten
aus
jeder
Gruppe.
In
the
quarterfinal
round,
the
first-place
team
from
each
group
is
matched
against
a
second-place
team
from
another
group
in
a
playoff
series.
Wikipedia v1.0
Die
vier
besten
Teams
jeder
Gruppe
qualifizieren
sich
dabei
für
die
nächste
Runde.
The
four
best
teams
in
each
group
will
go
on
the
quarterfinals.
Wikipedia v1.0
Für
die
nächste
Runde
qualifizierten
sich
die
vier
besten
aus
jeder
Gruppe.
The
top
4
teams
in
each
group
advanced
to
the
next
round.
Wikipedia v1.0
Für
die
nächste
Runde
in
Road
Atlanta
war
das
zweite
RX-792P-Chassis
fertig
geworden.
By
the
next
round
at
Road
Atlanta,
the
second
RX-792P
chassis
would
be
completed.
Wikipedia v1.0
Für
die
nächste
Runde
qualifizierten
sich
die
vier
besten
Mannschaften
aus
jeder
Gruppe.
The
top
4
teams
in
each
group
advanced
to
the
next
round,
The
Top
16.
Wikipedia v1.0
Die
zwei
besten
Teams
jeder
Gruppe
qualifizierten
sich
dabei
für
die
nächste
Runde.
The
top
5
teams
in
each
group
and
the
best
sixth-placed
team
advance
to
the
next
round.
Wikipedia v1.0
Diese
Überlegungen
deuten
eine
Richtung
für
die
nächste
Runde
der
MDGs
an.
These
considerations
suggest
an
obvious
direction
for
the
next
iteration
of
the
MDGs.
News-Commentary v14
Die
Mehrheitsbeschlussfassung
sei
von
besonderer
Bedeutung
für
die
nächste
Runde
der
Haushaltsverhandlungen.
Majority
voting
is
particularly
important
for
the
next
round
of
budgetary
negotiations”.
TildeMODEL v2018
Ich
muss
einen
klaren
Kopf
behalten
für
die
nächste
Runde.
I
think
I
need
all
my
wits
for
the
next
round.
OpenSubtitles v2018
Und
deshalb
bewaffne
ich
mich
für
die
nächste
Runde.
That's
why
I'm
arming
myself
for
the
next
round.
OpenSubtitles v2018
So
werden
die
obereren
Löcher
sozusagen
für
die
nächste
Runde
gebohrt.
Drilling
the
top
holes
for
the
next
round
so
to
speak.
EUbookshop v2
Gebiete
für
die
nächste
Runde
der
LFS
werden
von
dieser
Auswahl
ausgeschlossen.
Areas
which
are
to
be
retained
for
the
next
round
of
die
LFS
are
excluded
from
diis
selection.
EUbookshop v2
Ich
zahle
auch
für
die
nächste
Runde,
okay?
Cause,
hey,
I'm
buying
the
next
round,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
drücken
die
Daumen
für
die
nächste
Runde.
We
wish
them
success
for
the
next
round.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
Wettern
verändern,
welche
paylines
Sie
wollen
aktiv
für
die
nächste
Runde.
Finally,
punters
can
alter
which
paylines
they
want
active
for
the
next
spin.
ParaCrawl v7.1
Form
atleast
eine
sechs
Buchstaben
Wort
für
die
nächste
Runde
zu
qualifizieren.
Form
atleast
one
six
letters
word
to
qualify
for
the
next
round.
ParaCrawl v7.1
Gewinne
das
Rennen
zu
bekommen
für
die
nächste
Runde
zu
qualifizieren.
Win
the
race
to
get
qualify
for
the
next
round.
ParaCrawl v7.1
Sie
sammeln
Ihre
Gewinne
und
machen
Sie
sich
bereit
für
die
nächste
Runde.
You
collect
your
winnings
and
get
ready
for
the
next
round.
ParaCrawl v7.1
Egal,
wir
haben
uns
ja
erneut
beide
für
die
nächste
Runde
qualifiziert.
Never
mind,
once
again
we
both
qualified
for
the
next
round.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
das
Rennen
um
für
die
nächste
Runde
qualifizieren
zu
gewinnen.
You
need
to
win
the
race
to
qualify
for
the
next
round.
ParaCrawl v7.1
Danach
gibt
der
Geber
für
die
nächste
Runde.
The
dealer
then
deals
for
the
next
hand.
ParaCrawl v7.1
Qualifiziert
sich
Anderlecht
für
die
nächste
Runde
der
Europa
League?
Will
Anderlecht
qualify
for
the
next
round
of
the
Europa
League?
CCAligned v1
Die
Aktionskarten
werden
wieder
eingesammelt
und
für
die
nächste
Runde
bereitgelegt.
The
action
cards
are
removed
ready
for
the
next
round.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
kurzen
Erholungsphase
ist
man
wieder
fit
für
die
nächste
Runde.
After
a
short
rest
period,
it's
time
for
the
next
round
of
water
fun.
ParaCrawl v7.1
Die
nicht
genommenen
Rollenkarten
erhalten
als
Anreiz
für
die
nächste
Runde
eine
Dublone.
Any
role
not
selected
during
that
round
wilkl
have
a
doubloon
added
to
it
as
an
incentive.
ParaCrawl v7.1