Übersetzung für "Fügen sich zusammen" in Englisch
Die
Teile
des
Puzzles
fügen
sich
langsam
zusammen.
The
pieces
of
the
puzzle
are
beginning
to
fall
into
place.
OpenSubtitles v2018
Die
Teile,
um
einen
Knüller
zu
schaffen,
fügen
sich
zusammen.
The
pieces
for
making
a
hit
are
falling
into
place.
OpenSubtitles v2018
Die
Teile
fügen
sich
zusammen,
Kumpel.
Things
are
coming
together,
man.
OpenSubtitles v2018
Die
Puzzleteile
fügen
sich
langsam
zusammen.
I'm
working
on
piecing
things
together.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Stücke
fügen
sich
zusammen.
But
the
pieces
are
coming
together.
OpenSubtitles v2018
Alle
deine
Pläne
fügen
sich
zusammen.
All
of
your
plans
are
coming
together.
OpenSubtitles v2018
Die
Teile
fügen
sich
nun
endgültig
zusammen.
The
pieces
are
finally
coming
together.
OpenSubtitles v2018
Geschichte,
Tradition
und
modernes
städtisches
Flair
fügen
sich
hier
wunderbar
zusammen.
History,
tradition
and
a
modern
urban
flair
join
together
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Die
Feststoffpartikel
fügen
sich
zu
Flocken
zusammen
(Koagulation).
The
solid
particles
aggregate
into
flocs
(coagulation).
ParaCrawl v7.1
Dinge
fügen
sich
richtig
zusammen
-
eines
nach
dem
anderen.
Things
are
starting
to
click
into
position,
one
after
another.
ParaCrawl v7.1
Natur
und
Tradition
fügen
sich
hier
nahtlos
zusammen.
Nature
and
traditions
are
seamlessly
combined.
ParaCrawl v7.1
Die
Puzzleteile
fügen
sich
zusammen.
The
way
all
the
puzzle
pieces
slide
together.
OpenSubtitles v2018
Atome
fügen
sich
zu
Molekülen
zusammen,
Moleküle
zu
Zellen,
Zellen
zu
Organismen.
Atoms
aggregate
into
molecules,
molecules
into
cells,
cells
into
organisms.
ParaCrawl v7.1
Wie
fügen
sie
sich
zusammen?
How
do
they
fit
together?
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitel
fügen
sich
nahtlos
zusammen
und
der
Film
fühlt
sich
nicht
künstlich
unterteilt
an.
The
chapters
gear
into
each
other
seamlessly
and
the
movie
doesn't
feel
artificially
subdivided.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Sekrete
fügen
sich
zum
Seminalplasma
zusammen,
welches
90%
des
Ejakulats
ausmacht.
Their
secretions
come
together
to
form
the
seminal
plasma,
which
makes
up
90%
of
the
ejaculate.
ParaCrawl v7.1
Diese
Moleküle
weit
oben
in
der
Atmosphäre
von
Titan
werden
zerlegt
und
ihre
Bestandteile
fügen
sich
zu
Nebelpartikeln
zusammen.
And
these
molecules
high
up
in
the
atmosphere
of
Titan
get
broken
down,
and
their
products
join
together
to
make
haze
particles.
TED2013 v1.1
Diese
Prinzipien
fügen
sich
zusammen
mit
dem
wichtigen
Grundsatz
der
Rückverfolgbarkeit
und
der
Marktrücknahme
von
Lebensmitteln,
die
ein
großes
Risiko
für
die
Gesundheit
der
Verbraucher
darstellen
(wie
bereits
im
allgemeinen
Lebensmittelrecht
festgelegt),
zu
einem
kohärenten
Rahmen
an
Vorschriften,
die
zu
mehr
Verbraucherschutz
führen.
These
principles
together
with
the
key
principles
of
traceability
and
the
withdrawal
from
the
market
of
food
presenting
a
serious
risk
to
consumer
health
(as
already
laid
down
in
the
General
Food
Law)
will
constitute
a
coherent
set
of
rules
that
will
lead
to
enhanced
consumer
protection.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
nicht
nur
ein
Bild
der
Welt,
sondern
verschiedene
Sprachspiele",
verschiedene
Lebensformen
und
Anwendungen
von
Worten,
sie
fügen
sich
nicht
alle
zusammen.
There
isn't
just
one
picture
of
the
world,
there
are
lots
of
different
language
games,
different
forms
of
life,
different
ways
of
doing
things
with
words.
They
don't
all
hang
together!
OpenSubtitles v2018
Alle
Loxone
Produkte
verständigen
sich
per
Miniserver
einwandfrei,
fügen
sich
so
zusammen
zu
einem
nahtlosen
Ganzen.
All
Loxone
products
communicate
with
each
other
via
the
Miniserver,
so
they
seamlessly
work
together
as
one.
ParaCrawl v7.1
Die
vielfältigen
Motive,
die
in
dieser
Liturgie
der
Osternacht
in
den
Schriftlesungen
ihren
Ausdruck
finden,
fügen
sich
zusammen
und
verflechten
sich
so
zu
einem
einheitlichen
Bild.
The
many
different
themes
which
in
this
Easter
Vigil
Liturgy
find
expression
in
the
Biblical
Readings
come
together
and
blend
into
a
single
image.
ParaCrawl v7.1
Dann
erstrahlen
auch
die
unterschiedlich
großen,
quadratischen
Öffnungen
der
Rückfassade
und
fügen
sich
zusammen
mit
der
beleuchteten
Plaza
mit
Möbeln,
Treppen
und
Pflanzen
in
das
illuminierte
Crescendo
ein.
The
differently
sized,
large
square
openings
of
the
rear
façade
also
light
up
then,
and
together
with
the
illuminated
plaza
with
furniture,
staircases
and
vegetation
culminate
in
an
illuminated
crescendo.
ParaCrawl v7.1