Übersetzung für "Fördergeber" in Englisch

Graf Moser bietet Kulturinstitutionen, Kreativunternehmen sowie Subventions- und Fördergeber:
Graf Moser offers the following services to cultural institutions, creative enterpreneurs and funding bodies:
CCAligned v1

Der OPEC Fonds für Internationale Entwicklung (OFID) ist weiterer Fördergeber.
The OPEC Fund for International Development (OFID) is another sponsor.
ParaCrawl v7.1

Die Liste potenzieller Fördergeber für Startups ist lang.
The list of potential sponsors for startups is long.
ParaCrawl v7.1

Auch die vom Fördergeber geforderte siebenjährige Zeitwertgarantie stellt Bosch bereits zur Verfügung.
Even the seven-year current market value warranty required by the subsidising body is already available from Bosch.
ParaCrawl v7.1

Hierzu werden Abstimmungen mit repräsentativen Vertretern der Universitäten sowie der Fördergeber durchgeführt.
We will pursue this in coordination with representatives of the universities and funding authorities.
ParaCrawl v7.1

Wichtigster öffentlicher Fördergeber ist das Bundesministerium für Digitalisierung und Wirtschaftsstandort (BMDW).
The most important public sponsoring agency is the Federal Ministry for Digital, Business and Enterprise of Austria.
ParaCrawl v7.1

Folgende Fördergeber haben das "Projekt timeOut" (November 2009 - August 2010) unterstützt:
The following funding authorities supported the timeOut project (November 2009 – August 2010):
CCAligned v1

Wichtigster öffentlicher Fördergeber ist das Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft (BMWFW).
The most important public funding body is the Federal Ministry of Science, Research and Economy (BMWFW).
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Fördergeber sind der Wissenschaftsfonds (FWF), die Oesterreichische Nationalbank und die EU .
The most important funding bodies are the FWF-Wissenschaftsfonds, the Oesterreichische Nationalbank and the EU .
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf den Link, um zu den Seiten der jeweiligen Fördergeber zu gelangen.
Click on the link to access the websites of the relevant funding agencies.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) tritt dabei als Fördergeber auf.
The German federal Ministry for Education and Research(BMBF) is sponsoring the project.
ParaCrawl v7.1

Als Fördergeber zuständig ist das Bayerische Staatsministerium für Bildung und Kultus, Wissenschaft und Kunst.
The Bavarian Ministry of Science, Research and Art is responsible for providing the funding.
ParaCrawl v7.1

Nationale Regierungen, regionale Behörden und andere Fördergeber sollten spezialisierte Organisationen fördern, die kleine und mittlere Institutionen kulturellen Erbes beim Aufbau und dem Management von digitalen Sammlungen unterstützen.
National governments, regional authorities and other funding bodies should invest in specialised organisations that particularly support small- and mediumsized cultural heritage institutions in setting up and managing digital collections (e.g. digitisation, collection management, online registration of users, licensing, and transactions).
EUbookshop v2

Weiters hat der Fördergeber keine Kompetenz, Auflagen hinsichtlich der Methoden oder der eingesetzten Mitarbeiter zu machen.
Moreover, the body providing support has no powers to impose conditions regarding methodology or staffing.
EUbookshop v2

In der DAAD-Stipendienbank finden Sie DAAD-Stipendien für Auslandsaufenthalte während der Promotion, aber auch Auslandsstipendien anderer Fördergeber.
In the DAAD scholarship bank you will find DAAD-scholar DAAD scholarships for stays abroad during the doctoral studies, but also international scholarships from other sponsors.
ParaCrawl v7.1

Hier können durchaus die unterschiedlichen Sichtweisen von typischen Akteuren der Entwicklungszusammenarbeit (z.B. westlicher Fördergeber, lokale traditionelle Dorfgruppe, westliche NGO, lokale moderne Administration, etc....) aufeinanderprallen.
Here the differing perspectives of typical agents of development cooperation (e.g. Western sponsor, local traditional village group, Western NGO, local modern administration, etc....) can and do collide.
ParaCrawl v7.1

Fördergeber der Projekte sind die Stadt Wien, die Europäischen Union, die Arbeiterkammer und andere Einrichtungen.
The projects are sponsored by the city of Vienna, the European Union, the Arbeiterkammer (Chamber of Labour) and other institutions.
ParaCrawl v7.1

Fördergeber sind u.a. die Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien, das Bundesministerium für Wirtschaft und Energie und das Auswärtige Amt.
The bulk of the project’s funding is provided by the German Federal Commissioner for Culture and Media.
ParaCrawl v7.1

Höchste wissenschaftliche Qualität und Exzellenz bilden die Basis des Unternehmenserfolgs und garantieren den Nutzen für Auftraggeber, Fördergeber, Eigentümer und Standort.
Top scientific quality and excellence provide the basis for corporate success and generate benefits for clients, funding providers, shareholders and the business location.
ParaCrawl v7.1