Übersetzung für "Fußventil" in Englisch

Das Fußventil besteht aus einem Saugkorb, einem Ventilkegel und einer Dichtung.
The Brass Suction Valve consists of a strainer, valve ball and gasket.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise in einem Pumpensumpf einzubauen – ohne Fußventil.
To be mounted primarily in a pump sump – without foot valve.
ParaCrawl v7.1

Über ein hochwertiges Fußventil oder einen Sensor wird der darüberliegende Brausekopf aktiviert.
The adjustable shower head is activated by a high-grade foot valve or by a sensor.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten ein Fußventil mit Edelstahlsaugkorb und Rückschlagventil aus Messing.
You will receive a foot valve with stainless steel strainer and brass check valve.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten ein Fußventil 3 Zoll (85 mm) mit Saugkorb und Rückschlagventil aus Kunststoff.
You will receive a foot valve 3" (85 mm) with suction basket and non-return valve from plastic.
ParaCrawl v7.1

Das Brunnensystem wird in verschiedenen Leistungsklassen angeboten und basiert auf einem Kolben mit Fußventil.
Well systems are available in several different performance classes and are based on a plunger with a foot valve.
ParaCrawl v7.1

Bei Ausbildung des stabförmigen Elementes als Sonde ist es zweckmäßig, das Flüssigkeitsventil des Füllelementes als "Fußventil" auszubilden.
By embodying the rod-like element as a probe, it is expedient to embody the liquid flow valve of the filling element as a "foot or retaining valve".
EuroPat v2

So ist es insbesondere auch möglich, bei einem füllrohrlosen Füllelement, d.h. beispielsweise bei dem Füllelement 1 ein als Fußventil ausgebildetes Flüssigkeitsventil vorzusehen, und zwar wiederum in der Form, daß in Strömungsrichtung hinter dem geschlossenen Flüssigkeitsventil praktisch kein Abschnitt des Flüssigkeitskanals vorhanden ist, aus dem (Abschnitt) nach dem Schließen des Flüssigkeitsventils eine nennenswerte Menge an flüssigem Füllgut in die jweilige Flasche 7 nachfließen kann.
For example, it is in particular also possible, with a filling element that has no filling tube, i.e. for example with the filling element 1, to provide a liquid flow valve that is embodied as a foot or retaining valve, and in particular in such a form that upstream of the closed liquid flow valve, practically no section of the liquid conduit is present from which an appreciable quantity of liquid material can flow into a bottle 7 after the liquid flow valve has been closed.
EuroPat v2

Bei dem Füllelement 1 könnte dieses Fußventil, welches dann auch dort bei einer extrem kleinen axialen Länge des Abschnittes 9' die Ausbildung des stabförmigen Elementes 9 als Sonde erlauben würde, dadurch gebildet sein, daß das Rohrstück 8 zusammen mit dem stabförmigen Element 9 in Richtung der Füllelementachse VA im Gehäuse 3 um einen bestimmten Hub verschiebbar ist und im Bereich der Abgabeöffnung 5 an dem Rohrstück 8 ein Ventilkörper vorgesehen ist, der bei geschlossenem Flüssigkeitsventil gegen eine den Abschnitt 4' des Flüssigkeitsventils im Bereich der Abgabeöffnung 5 nach außen hin begrenzende Fläche dichtend anliegt.
With the filling element 1, this retaining valve, which then at that location would also permit the embodiment of the rod-like element 9 as a probe with an extremely short axial length of the portion 9', could be embodied in such a way that the tubular member 8, together with the rod-like element 9, could be displaceable in the housing 3 through a specific stroke in the direction of the filling element axis VA, and in the region of the delivery opening 5 a valve body could be provided on the tubular member 8, with this valve body resting sealingly against a surface that outwardly delimits the section 4' of the liquid flow valve in the region of the delivery opening 5 when the liquid flow valve is closed.
EuroPat v2

Um Verwechselungen bei Betätigung der beiden Antriebe zu vermeiden, ist vorgesehen, daß der Antrieb der Anschlagklappe durch ein Fußventil und der Antrieb für das Messer durch ein Handventil steuerbar sind.
In order to avoid mix-ups during the actuation of the two drives, provisions are made that the drive for the stop-flap is controllable by means of a foot - valve and the drive for the knife is controllable by means of a hand - valve.
EuroPat v2

Im Gehäuse 3 ist im Bereich der Endbegrenzung der Sacklaufschräge 8 eine Anschlagklappe 15 angeordnet, wobei diese durch einen Pneumatikzylinder 16, der durch ein Fußventil gesteuert ist, antreibbar ist.
In the area of the terminal boundary of the bag-chute 8, a stop-flap 15 is arranged in the housing 3, whereby this stop-flap 15 can be driven by means of a pneumatic cylinder 16 which is controlled by means of a foot-valve 36.
EuroPat v2

Von der eigentlichen Pumpe 9 sind der Kolben 16, das Kolbenventil 17 und Fußventil 18 angedeutet.
The piston 16, piston valve 17 and foot valve 18 are indicated on the pump 9.
EuroPat v2

Das 1 1/4" (32 mm) Fußventil ist passend für Schläuche mit 32 mm Innendurchmesser.
The 1 1/4" (32 mm) foot valve is suitable for hoses with 32 mm inside diameter
ParaCrawl v7.1

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Fußventil bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Foot Valve!
CCAligned v1

Zur Verwendung mit Saugröhren, wenn korrosive Flüssigkeit transportiert wird und aufgrund der Viskosität ein Fußventil für das aktive Ansaugen erforderlich ist.
Used with suction tubes when fluid is corrosive and viscosity requires a foot valve for positive priming.
ParaCrawl v7.1

Es kann nun mit einer Magnetmembranpumpe 10 die fertig angesetzte Chlordioxid-Lösung mit einer Sauglanze mit Fußventil 26 aus dem Vorratsbehälter 2 entnommen werden und in das nicht weiter dargestellte System 11, welches einer Desinfektion mit einer wässrigen Chlordioxid-Lösung bedarf, eindosiert werden.
It is then possible to use a magnetic membrane pump 10 to withdraw the finished chlorine dioxide solution from the reservoir vessel 2 with a suction probe having a base valve 26 and meter it into the system 11 not shown in any detail, which is in need of disinfection with an aqueous chlorine dioxide solution.
EuroPat v2

Während des Funktionierens ist es kein Bedarf, Fußventil, die einzige Sache zu benutzen, die Sie tun sollten sind gerade Urlaub etwas Wasser im Pumpenkörper.
During operating, it is no need to use foot valve, the only thing that you should do is just leave some water in the pump body.
CCAligned v1

Eine andere bevorzugte Möglichkeit ist, eine Schmierstoff- bzw. Ölleitung mit Fußventil im Sumpfbereich derart, das heißt bevorzugt unter dem Schmierstoffsumpf, zu platzieren und mit der Saugseite der Ölpumpe zu verbinden.
Another preferred possibility is to position a lubricant or oil line having a foot valve in the sump region, that is to say preferably under the lubricant sump, and to connect it to the oil pump with the suction side.
EuroPat v2

Es besteht aus einem 5-Liter-Zylinder mit einem Fußventil, einem Drahtseil und einem Ständer mit Winde, eine Plattform vervollständigt die Installation.
It consists in a 5 litres cylinder with a foot valve, a wire rope, a stand with windlass; the platform completes the installation.
ParaCrawl v7.1

Das Fußventil am unteren Ende der Sonde (siehe Diagramm) ermöglicht den Eintritt des Gases aus der Rohrleitung in den GPRTM und den schwerkraftunterstützten Rückstrom der von dem Filter/der Membran zurückgewiesenen Flüssigkeiten in den Gasstrom.
The foot valve at the lower end of the probe (see diagram) controls the entry of pipeline gas into the GPR™ and liquids rejected by the filter/membrane to gravity-flow back into the gas stream.
ParaCrawl v7.1

Das Itap federbelastete Fußventil, Typ York 108 eignet sich für die Trinkwasserversorgung, Druckluftsysteme, Heizungs- und Klimaanlagen.
The Itap Spring loaded foot valve, type York 108 is suitable for domestic water services, compressed air systems, heating and air-conditioning plants.
ParaCrawl v7.1

Die selbstansaugende Pumpe der MZW-Serie benötigt kein Fußventil an der Rohrleitung und muss lediglich sicherstellen, dass vor der Arbeit im Pumpengehäuse quantifizierendes Öl gespeichert wird, um das Rohrleitungssystem zu vereinfachen und die Arbeitsbedingungen zu verbessern.
The MZW Series self priming pump doesn't need a foot valve on the pipeline, and just need to ensure that there is quantificational inducting oil stored in the pump case before work, so as to simplify the pipeline system and improve the working condition.
ParaCrawl v7.1

Der O-Ring an diesem Fußventil muss eine zuverlässige Abdichtung gegen Flüssigkeiten und Gase bieten, wenn die Sonde zwecks Wartung der Membran gezogen wird.
The O-ring on this foot valve must provide a positive liquid- and gas-tight seal whenever the probe is extracted for servicing the membrane.
ParaCrawl v7.1

Don Mayeaux nennt die besondere Kombination aus chemischer Beständigkeit und mechanischen Dichteigenschaften als maßgebliche Gründe für den Erfolg von Kalrez® SpectrumTM im Fußventil des GPRTM.
Don Mayeaux credits the success of Kalrez® Spectrum™ in the foot valve to its outstanding combination of chemical resistance and mechanical sealing properties.
ParaCrawl v7.1

Die Selbstansaugende Pumpe der Baureihe MZW benötigt kein Fußventil an der Rohrleitung und muss nur dafür sorgen, dass vor der Arbeit ein quantifizierendes Induktionsöl im Pumpengehäuse gelagert wird, um das Rohrleitungssystem zu vereinfachen und den Arbeitszustand zu verbessern.
The MZW Series self priming pump doesn't need a foot valve on the pipeline, and just need to ensure that there is quantificational inducting oil stored in the pump case before work, so as to simplify the pipeline system and improve the working condition.
ParaCrawl v7.1

Das Fußventil mit 26,16mm (3/4" IG) ist passend für den original Schlauch unserer Tragbaren Heizöl- Dieselpumpe (Wiltec-Art.
The 3/4" (26,16 mm) foot valve is suitable for the original hose of our portable Fuel Oil & Diesel Pump (Wiltec-Art.
ParaCrawl v7.1