Übersetzung für "Fußkontakt" in Englisch

Der Stromkreis ist dadurch an dem Fußkontakt 13 unterbrochen.
The circuit is thus interrupted at the bottom contact 13 .
EuroPat v2

Wenn wir dann unserem Bauplan das erste wichtige Feature geben wollen, dann ist das also erweiterter Fußkontakt.
So, if we want to then, to our blueprint, add the first important feature, we want to add distributed foot contact.
TED2020 v1

Durch das Schalten des Schalthebels 40 in seine Ausschaltstellung hat sich die Schaltstange 50 in ihrem Lager 51 und der Ausnehmung 42 nach rechts verschwenkt, wodurch über den Druckstößel 61 die Betätigungsanordnung 60 in ihre Unterbrechungsstellung gezwungen worden ist, bei der die Schaltbrücke 12 von dem Fußkontakt 13 abgehoben worden ist.
The switching of the switching lever 40 to its switched-off position results in the switching rod 50 pivoting to the right in its bearing 51 and in the recess 42, as a result of which the operating arrangement 60 is forced via the pushrod 61 to its interrupted position, in which the switching link 12 is lifted off the bottom contact 13 .
EuroPat v2

Der Druckstößel 61 und die Blockiervorrichtung 60 sind weiterhin blockiert, so daß auch die Schaltbrücke 12 gegen die Federkraft der Feder 62 durch den Druckstößel 61 in Abstand von dem Fußkontakt 13 gehalten wird.
The pushrod 61 and the blocking apparatus 60 are still blocked, so that the switching link 12 is also held at a distance from the bottom contact 13, against the spring force of the spring 62, by the pushrod 61 .
EuroPat v2

Nur der Vollständigkeit halber soll angemerkt werden, daß aufgrund der einteiligen starren Betätigungsanordnung 60 auch die Schaltbrücken 12 der anderen Schaltersicherungseinheiten 10 durch die entsprechenden Druckstößel 61 mit Abstand von dem zugehörigen Fußkontakt 13 gehalten werden, auch wenn der Sicherungsstöpsel 25 nicht aus diesen Schaltersicherungseinheiten 10 entnommen worden ist und der entsprechende Druckstößel 61 dadurch nicht eigenständig durch die getrennte Blockiervorrichtung 70 blockiert ist.
Merely for the sake of completeness, it should be noted that the integral, rigid operating arrangement 60 means that the switching links 12 of the other fused switch units 10 are also held by the corresponding pushrods 61 at a distance from the associated bottom contact 13, even if the fuse plug 25 has not been removed from these fused switch units 10 and the corresponding pushrod 61 is in consequence not autonomously blocked by the separate blocking apparatus 70 .
EuroPat v2

Der Anschlußkontakt 60 ist über eine unterbrochene Kontaktleitung 83 mit einem Kontaktbereich 84 für einen Fußkontakt 32 des Sicherungseinsatzes 30 verbunden.
The connecting contact 60 is connected via an interrupted contact line 83 to a contact region 84 for a foot contact 32 of the fuse link 30 .
EuroPat v2

Dadurch wird der Anschlußkontakt 60 über die Kontaktleitung 83, das Brückenelement 81 und den Kontaktbereich 84 mit dem Fußkontakt 32 des Sicherungseinsatzes 30 verbunden.
The connecting contact 60 is thus connected to the foot contact 32 of the fuse link 30 via the contact line 83, the bridging element 81 and the contact region 84 .
EuroPat v2

Die Schaltbrücken 12 überbrücken damit eine Unterbrechung in einem Fußkontakt 13, der einen unteren Kontakt 21 des Sicherungseinsatzes 20 kontaktiert, so daß der Kontakt zwischen Sicherungseinsatz 20 und Sammelschiene 90 entsteht.
The switching links 12 thus bridge an interruption in a bottom contact 30, which makes contact with a lower contact 21 of the fuse link 20, so that the contact is produced between the fuse link 20 and the busbar 90 .
EuroPat v2

Der Sicherungseinsatz 20 wird durch eine Feder 26 in dem Sicherungsstöpsel 25 immer mit Kraft auf den Fußkontakt 13 gepreßt, so daß ein zuverlässiger Kontakt sichergestellt ist.
The fuse link 20 is always pressed by force from a spring 26 in the fuse plug 25 against the bottom contact 13, thus ensuring a reliable contact.
EuroPat v2

Da die Betätigungsanordnung 60 nicht blockiert ist, wird sie zusammen mit der Schaltbrücke 12 durch die Federvorrichtung 62, in der Zeichnung, nach links gedrückt, wodurch die Schaltbrücke 12 den unterbrochenen Fußkontakt 13 kontaktiert und den Stromkreis schließt.
Since the operating arrangement 60 is not blocked, it is pushed to the left in the drawing together with the switching link 12 by means of the spring apparatus 62, as a result of which the switching link 12 makes contact with the interrupted bottom contact 13, and closes the circuit.
EuroPat v2

Dabei sind in dem Sicherungshalter Anschlußleitungen vorgesehen, die den Sicherungs-Zustandsmelder direkt mit dem Kopf- und dem Fußkontakt des Sicherungseinsatzes verbinden.
In this case, connecting lines which connect the fuse state indicating device directly to the head contact and the foot contact of the fuse link are provided in the fuse holder.
EuroPat v2

Der Schalthebel 121 der Schaltersicherungseinheit 10 befindet sich noch in seiner Ausschaltstellung, so daß das Brückenelement 81 durch den Schaltriegel 125 gegen die Federkraft der Feder 82 nach unten gedrückt wird und die Kontaktleitung 83 zwischen dem Kontaktbereich 84 für den Fußkontakt und den als Eingangskontakt dienenden Anschlußkontakt 60 unterbrochen ist.
The switching lever 121 of the fused switch unit 10 is still in its disconnected position, so that the bridging element 81 is pressed downward by the switching bolt 125 against the spring force of the spring 82, and the contact line 83 is interrupted between the contact region 84 for the foot contact and the connecting contact 60, which is used as an input contact.
EuroPat v2

Mit dem erfindungsgemäßen Stuhl wird ein Ansteigen der Sitzvorderkante vermieden, so daß der Stuhl in jeder Verschwenklage bequem ist und der Fußkontakt zum Boden nicht verringert wird.
The chair according to the invention prevents the front edge of the seat from rising, so that the chair is comfortable in any pivoted position and foot contact with the floor is not reduced.
EuroPat v2

Bei dem Paßringsystem wird die Sicherung direkt auf den Fußkontakt bzw. in diesem Fall auf die stromführende Sammelschiene aufgesetzt.
In a gauge ring system, the fuse is directly attached to the base contact or, as in the present case, to the current carrying bus bar.
EuroPat v2

Insgesamt gesehen ergibt sich bei der Erfindung eine Einsparung der Brandsohle mit der daraus resultierenden Volumen- und Gewichtsminderung und Flexibilitätserhöhung sowie ein direkter Fußkontakt mit vorbestimmten weichen, transpirationsmindernden, fußwohlfördernden und fußschmerzhindernden Materialien.
Seen as a whole, the invention results in an economizing of the insole with the reduction of volume and weight and the increase flexibility following from this, as well as in a direct foot contact with predetermined materials which are soft and reduce perspiration, promoting the well-being of the foot and preventing foot pain.
EuroPat v2

Zum einen handelt es sich dabei um den Außenkontakt der Lampenfassung und ferner um den Fußkontakt des Sockels zur Herstellung des elektrischen Kontakts.
These are firstly the external contact of the lampholder and furthermore the base contact of the base for producing the electrical contact.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die PLC-Einheit 16 an den ersten elektrischen Kontakt bzw. Fußkontakt 23 des Sockels 19 und/oder an den zweiten elektrischen Kontakt bzw. Außenkontakt 24 des Sockels 19 angeschlossen.
Preferably, the PLC unit 16 is connected to the first electrical contact or base contact 23 of the base 19 and/or to the second electrical contact or external contact 24 of the base 19 .
EuroPat v2

Bei einer weiteren möglichen Ausführungsform des erfindungsgemäßen mehrpoligen Schaltgerätes werden die Schaltkontakte des mehrpoligen Schaltgerätes jeweils durch eine mit dem Schaltgestänge verbundene Schaltbrücke gebildet, welche in dem eingeschalteten Zustand des mehrpoligen Schaltgerätes einen Fußkontakt der jeweiligen schwenkbaren Schublade mit einem Sammelschienenkontakt des mehrpoligen Schaltgerätes verbindet.
In a further possible embodiment of the multi-pole switching device according to the invention, the switching contacts of the multi-pole switching device are each formed by a connection terminal, which is connected to the cam control mechanism and which connects a base contact of the respective pivotable drawer to a busbar contact of the multi-pole switching device when the multi-pole switching device is switched on.
EuroPat v2

Der Stromkreis ist geschlossen, sofern das eingesetzte Bauteil nach Verschwenken der Schublade 4-i zwischen dem Abgangskontakt 37-i und dem Fußkontakt der Schublade liegt.
The circuit is closed, so long as the inserted component is positioned between the output contact 37 - i and the base contact of the drawer after the drawer 4 - i has pivoted.
EuroPat v2

Diese Kontakte stellen im eingeschalteten Zustand einerseits einen Kontakt mit einem Fußkontakt der verschwenkbaren Schublade bzw. Aufnahmeeinheit 4-i und andererseits einen Kontakt mit einem Sammelschienenkontakt 13-i her, welcher die zugehörige Stromsammelschiene kontaktiert.
In the on state, these contacts produce on the one hand contact with a base contact of the pivotable drawer or receiving unit 4 - i and on the other hand contact with a busbar contact 13 - i which contacts the associated busbar rail.
EuroPat v2

In den Figuren 3 und 9 dargestellten Situation befindet sich die Auslaufeinheit 3a in ihrer oberen Position, in welcher die Zahnstange 21 den Kopfkontakt 22 öffnet, während der Fußkontakt 23 geschlossen ist.
In the situation shown in FIGS. 3 and 9, outflow unit 3 a is in its upper position in which toothed rack 21 opens head contact 22 while foot contact 23 is closed.
EuroPat v2

Unterbleibt eine solche Umschaltung während des Absenkens der Auslaufeinheit 3a, so wird der Antriebsmotor 24 abgeschaltet, wenn die Zahnstange 21 ihre untere Endposition erreicht und den Fußkontakt 23 öffnet.
If there is no such switch-over during the lowering of outflow unit 3 a, drive motor 24 is switched off when toothed rack 21 reaches its end position and opens foot contact 23 .
EuroPat v2

Im übrigen weisen die dritte Ausführungsform und die vierte Ausführungsform den Kopfkontakt 22 und den Fußkontakt 23 wie die zweite Ausführungsform auf.
The third embodiment and the fourth embodiment, as for the rest, show head contact 22 and foot contact 23 as in the second embodiment.
EuroPat v2

An den beidseitigen Enden der Bewegungsbahn der Zahnstange sind zwei Endschalter, nämlich ein Kopfkontakt 22 und ein Fußkontakt 23 angeordnet.
At the two ends of the movement path of the toothed rack, two limit switches, namely a head contact 22 and a foot contact 23 are disposed.
EuroPat v2