Übersetzung für "Futtermitteln in" in Englisch

Ebenfalls werden die radioaktiven Höchstmengen sowohl in Nahrungs- als in Futtermitteln angegeben.
The maximum levels of radiation in both human and animal food are also indicated in the report.
Europarl v8

Klärschlamm und Abwasser dürfen nicht in Futtermitteln eingesetzt werden.
Sewage sludge and waste cannot be permitted to be used in animal feed.
Europarl v8

Außerdem wurde eine Nulltoleranz für verbotene tierische Bestandteile in Futtermitteln festgelegt.
It also established zero-tolerance of prohibited animal constituents in feedingstuffs.
DGT v2019

Viertens hat man in Futtermitteln Akariden gefunden, die voller Prionen sind.
Fourthly, acarids full of prions are being found on fodder.
Europarl v8

Fleisch- und Knochenmehl ist in Futtermitteln seit der BSE-Krise verboten.
Meat and bone meal in animal feed has been banned since the BSE crisis.
Europarl v8

Zunächst wurde die Verwendung von Fleisch- und Knochenmehl in Futtermitteln untersagt.
First of all, the use of meat and bonemeal in animal feed has been suspended.
Europarl v8

Die Europäische Union hat Höchstgrenzen für diese Pestizide in Futtermitteln einschließlich Fischfutter festgelegt.
The European Union has established maximum levels for these pesticides in animal feed, including fish feed.
Europarl v8

Heute gehen wir mit den Zusatzstoffen in Futtermitteln in eine neue Runde.
Today, we are embarking on a new round which focusses on feed additives.
Europarl v8

Der Nachweis nicht zugelassener Arzneimittel in Futtermitteln stellt einen Verstoß dar.
The presence of unauthorised medicinal substances in feedingstuffs constitutes an infringement.
DGT v2019

In diesen delegierten Rechtsakten können auch Analyseverfahren für Wirkstoffe in Futtermitteln festgelegt werden.
Those delegated acts may also set out methods of analysis for active substances in feed.
DGT v2019

Futtermittelunternehmer dürfen in Futtermitteln ausschließlich zugelassene Zusatzstoffe verwenden.
Feed business operators can only use in feedingstuffs authorised additives.
TildeMODEL v2018

Diese Methode ermöglicht die enzymatische Bestimmung des Stärkegehalts in Futtermitteln.
This method describes the enzymatic determination of the starch content in animal feeding.
DGT v2019

Die vorgesehene Verwendung in Futtermitteln oder Wasser wird dargelegt.
The proposed use, in feed or water shall be defined.
DGT v2019

Die Methode erlaubt die Bestimmung des Vitamin-A-(Retinol-)Gehalts in Futtermitteln und Vormischungen.
This method makes it possible to determine the level of vitamin A (retinol) in feed and premixtures.
DGT v2019

Die Methode erlaubt die Bestimmung des Gehalts an Gesamtphosphor in Futtermitteln.
This method makes it possible to determine the content of total phosphorus in feed.
DGT v2019

Die Methode erlaubt die Bestimmung des Gehalts an Lasalocid-Natrium in Futtermitteln und Vormischungen.
The method makes it possible to determine the level of lasalocid sodium in feed and premixtures.
DGT v2019

Im Allgemeinen wird zur Bestimmung eines Stoffes in Futtermitteln eine einzige Analysemethode festgelegt.
In general a single method of analysis is established for the determination of each substance in feed.
DGT v2019

Wie steht es mit dem illegalen Antibiotikazusatz in Futtermitteln?
What about the illegal use of antibiotics in feed?
TildeMODEL v2018

Gibt es gegenwärtig Grenzwerte für Dioxine in Futtermitteln?
Are there currently any limits on dioxins in animal feed?
TildeMODEL v2018

Einzig Ausgangserzeugnisse von Tieren mit einer Genußtauglichkeitsbescheinigung dürften dann in Futtermitteln verwendet werden.
The only material allowed to be used in animal feed would then be material derived from animals declared fit for human consumption.
TildeMODEL v2018

Dies rechtfertigt nach Auffassung der Kommission ein Verbot ihrer Verwendung in Futtermitteln.
This, in the Commission's opinion, justifies a ban on their use in feedingstuffs.
TildeMODEL v2018

Mit der heutigen Entscheidung wird die Verwendung von NK603-Mais in Futtermitteln zugelassen.
Today’s decision grants approval for the use of NK603 maize in animal feed.
TildeMODEL v2018

Warum ist die Verwendung von Antibiotika in Futtermitteln problematisch?
What is the problem with the use of antibiotics in feed?
TildeMODEL v2018

Welche Rechtsvorschriften regeln den Dioxingehalt in Futtermitteln?
What are the current legislative rules on dioxin in feed?
TildeMODEL v2018

Verpflichtung der Mitgliedstaaten, ein Kontrollprogramm für Kontaminanten in Futtermitteln durchzuführen.
To introduce an obligation for Member States to carry out a monitoring programme for contaminants in feedingstuffs.
TildeMODEL v2018

So würde zum Beispiel der Anbau von Futtermitteln in Mitleidenschaft gezogen.
Arable production for animal feed would suffer for example.
TildeMODEL v2018

Tierarzneimittel und Zusatzstoffe in Futtermitteln fallen nicht unter den Richtlinienvorschlag.
Veterinary medicinal products and feedingstuff additives are not dealt with in this directive.
TildeMODEL v2018

Neben der Tierhaltung beherrscht CPF auch den Markt mit Futtermitteln in Thailand.
The greater part of the company production bases is in Thailand with some operations overseas.
Wikipedia v1.0

Fischmehl und -öl werden vorrangig zur Herstellung von Futtermitteln in der Viehzucht verwendet.
Fish meal and oil are mainly used to manufacture animal feedingstuffs.
EUbookshop v2