Übersetzung für "Futterbedarf" in Englisch
Die
sich
im
Futterbedarf
widerspiegelnden
unterschiedlichen
Zusammensetzungen
der
nationalen
Viehbestände
sind
allerdings
erheblich.
However,
the
differences
in
the
make-up
of
national
livestock
populations,
as
reflected
in
feed
requirements,
are
considerable.
EUbookshop v2
Die
GVE
bezieht
sich
auf
den
Futterbedarf
der
einzelnen
Viehbestandskategorien.
The
LU
is
related
to
the
feed
requirements
of
the
individual
categories
of
animal.
EUbookshop v2
Damit
folgt
die
Futterzuteilung
dem
vom
Tier
durch
das
Freßverhalten
angezeigten
Futterbedarf.
Thus,
the
feed
allocation
follows
the
feed
requirements
indicated
by
the
animal's
eating
behavior.
EuroPat v2
Wenn
die
Zeit
der
Paarung
sich
nähert,
verdoppelt
sich
der
Futterbedarf.
When
the
heat
period
arrives
the
need
of
food
is
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
Tiere
bestimmen
somit
selbst
ihren
Futterbedarf.
The
animal
is
able
to
help
itself
to
the
feed.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
würden
einige
Mitgliedstaaten
wegen
der
Dürre
und
einem
hohen
Futterbedarf
gerne
über
die
Interventionsbestände
verfügen.
At
the
same
time
it
should
be
noted
that
some
Member
States
wanted
to
have
access
to
intervention
stocks,
because
of
the
serious
drought
affecting
them
and
their
sizeable
requirements
for
animal
fodder.
TildeMODEL v2018
Die
GVE
stellt
somit
eine
den
verschiedenen
Tierkategorien
gemeinsame,
auf
den
Futterbedarf
ausgerichtete
Bezugseinheit
dar.
The
LSU
is
thus
a
reference
unit
common
to
the
various
categories
of
animal
and
relates
to
their
feed
requirements.
EUbookshop v2
Der
Futterbedarf
der
Stute
ist
ab
diesem
Zeitpunkt
erheblich
größer
als
zu
Beginn
der
Trächtigkeit.
The
mare's
requirements
around
this
time
are
much
higher
than
when
she
was
first
carrying.
ParaCrawl v7.1
Physiologisch
berechnet,
besteht
ein
Futterbedarf
großer
Koi
von
etwa
2
%
ihres
Körpergewichts
pro
Tag.
Calculated
physiologically,
the
feeding
needs
of
large
koi
fish
are
2%
of
their
body
weight
per
day.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
geht
die
wachsende
Aquakultur-Produktion
mit
einem
steigenden
Futterbedarf
und
damit
auch
mit
einer
wachsenden
Nachfrage
nach
Rohstoffen
aus
Fisch
einher
(auch
wenn
die
Aquakultur
noch
zu
den
eher
unbedeutenden
Abnehmern
der
insgesamt
produzierten
Fischmehlmengen
gehört).
On
the
other
hand
the
growth
of
aquaculture
production
has
increased
the
demand
for
feed
and
by
that
increased
the
demand
for
raw
materials
of
fish
origin
(even
if
aquaculture
is
still
a
minor
consumer
of
the
overall
production
of
fishmeal).
TildeMODEL v2018
Der
Futterbedarf
der
Nutztiere
könnte
durch
Reduktion
des
hohen
Fleischkonsums
verringert
werden,
was
zu
einer
größeren
Verfügbarkeit
an
Nahrungskalorien
führen
würde,
da
bei
der
Verfütterung
ca.
90%
des
Energieeinhaltes
verloren
geht.
Livestock
feed
requirements
could
be
contained
by
reducing
high
meat
consumption,
which
would
make
more
calories
available
given
that
about
90%
of
food
energy
is
lost
through
fodder
consumption.
TildeMODEL v2018
Der
Futterbedarf
der
Nutztiere
könnte
durch
Reduktion
des
hohen
Fleischkonsums
verringert
werden,
was
zu
einer
größeren
Verfügbarkeit
an
Nahrungskalorien
führen
würde,
da
bei
der
Verfütterung
ca.
90%
des
Energieinhaltes
verloren
geht.
Livestock
feed
requirements
could
be
contained
by
reducing
high
meat
consumption,
which
would
make
more
calories
available
given
that
about
90%
of
food
energy
is
lost
through
fodder
consumption.
TildeMODEL v2018
Daher
wird
der
Futterbedarf
der
Nutztiere
sowie
die
Nachfrage
nach
erneuerbaren
Rohstoffen
in
der
ersten
Welt
verstärkt
in
Konkurrenz
zum
Nahrungsbedarf
der
Entwicklungsländer
treten.
The
feed
requirements
of
productive
livestock
and
demand
for
renewable
raw
materials
in
the
industrialised
world
will
therefore
increasingly
conflict
with
the
food
needs
of
the
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Daher
wird
der
Futterbedarf
der
Nutztiere
sowie
die
Nachfrage
nach
erneuerbaren
Rohstoffen
in
der
ersten
Welt
verstärkt
in
Konkurrenz
zum
Nahrungsbedarf
der
Entwicklungsländer
treten.
The
feed
requirements
of
productive
livestock
and
demand
for
renewable
raw
materials
in
the
industrialised
world
will
therefore
increasingly
conflict
with
the
food
needs
of
the
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
der
Futterbedarf
der
Nutztiere
sowie
die
Nachfrage
nach
erneuerbaren
Rohstoffen
in
der
ersten
Welt
verstärkt
in
Konkurrenz
zum
Nahrungsbedarf
der
Entwicklungsländer
treten.
In
addition,
the
feed
requirements
of
productive
livestock
and
demand
for
renewable
raw
materials
in
the
industrialised
world
will
increasingly
conflict
with
the
food
needs
of
the
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
der
Futterbedarf
der
Nutztiere
sowie
die
Nachfrage
nach
erneuerbaren
Rohstoffen
in
der
ersten
Welt
verstärkt
in
Konkurrenz
zum
Nahrungsbedarf
der
Entwicklungsländer
treten.
In
addition,
the
feed
requirements
of
productive
livestock
and
demand
for
renewable
raw
materials
in
the
industrialised
world
will
increasingly
conflict
with
the
food
needs
of
the
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
in
zahlreichen
Fällen
eine
Abweichung
von
diesen
Vorschriften
genehmigt,
um
dem
Futterbedarf
von
Landwirten
für
die
Tierhaltung
in
von
Naturkatastrophen,
insbesondere
Dürreperioden,
betroffenen
Regionen
Rechnung
zu
tragen.
The
Commission
has
frequently
provided
for
derogation
from
those
rules
to
respond
to
the
fodder
needs
of
farmers
in
regions
affected
by
natural
disasters,
in
particular,
droughts.
DGT v2019
Weiters
wird
der
Futterbedarf
unserer
Nutztiere
sowie
die
Nachfrage
nach
erneuerbaren
Rohstoffen
verstärkt
in
Konkurrenz
zum
Nahrungsbedarf
der
Entwicklungsländer
treten.
In
addition,
the
feed
requirements
of
our
productive
livestock
and
demand
for
renewable
raw
materials
will
increasingly
conflict
with
the
food
needs
of
the
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Demgegenüber
stieg
im
selben
Zeitraum
in
den
Niederlanden,
Belgien,
Deutschland
und
Italien
der
Futterbedarf
für
die
anderen
Rinderkategorien.
On
the
other
side
of
the
coin,
the
feed
requirement
for
the
other
cattle
categories
rose
during
the
same
period
in
the
Netherlands,
Belgium,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
Italy.
EUbookshop v2
Der
Futterbedarf
insgesamt
wird
vom
Umfang
der
Tierproduktion
beeinflußt,
da
mit
einer
Erhöhung
der
tierischen
Erzeugung
auch
die
Futterverwendung
steigt.
The
total
fodder
requirement
is
influenced
by
the
volume
of
animal
production,
as
fodder
utilization
increases
with
the
latter.
EUbookshop v2
Die
als
Grundlage
für
diesen
Indikator
verwendeten
GVE-Koeffizienten
von
Eurofarm
werden
durch
Vereinbarung
festgelegt
(ursprünglich
bezogen
sie
sich
auf
den
Futterbedarf
der
Tiere,
wobei
als
Referenzwert
der
Bedarf
einer
Milchkuh
mit
einer
Jahresleistung
von
3
000
Litern
Milch
ohne
zusätzliche
Kraftfutterbeigabe
zugrunde
gelegt
wurde).
The
Eurofarm
LSUcoefficients,
which
are
at
the
basis
of
this
indicator,
are
established
by
convention
(originally,
they
were
related
to
theanimals'
feed
requirements,
the
reference
being
a
dairy
cow
with
an
annual
yield
of
3
000
kg
milk,
without
additionalconcentrated
feedingstuffs).
EUbookshop v2
Nach
der
Erfindung
wird
diese
Aufgabe
gelöst
mit
einem
Verfahren
der
eingangs
angegebenen
Art,
das
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
zum
Füttern
mit
verringertem
Futterbedarf
oder
veränderter
Futter-Zusammensetzung,
insbesondere
bei
der
Fütterung
von
Jungtieren,
die
sich
gegebenenfalls
nur
in
gewählten
Abschnitten
des
Fütterungsbereiches
befinden,
ein
Futterbrei-
Strang
begrenzter
Länge
mittels
einer
in
die
Rohrleitung
eingegebenen
ernährungsphysiologisch
unbedenklichen
Füllflüssigkeit
durch
die
Rohrleitung
zu
wenigstens
einer
Abgabestelle
in
dem
Fütterungsbereich
befördert
wird,
und
daß
die
Länge
des
Stranges
derart
bemessen
wird,
daß
der
Strang
in
einer
für
seine
Frischhaltung
hinreichend
kurzen
Zeitspanne
verfüttert
wird.
This
object
is
attained
in
accordance
with
the
invention
with
the
aid
of
a
method
of
the
type
mentioned
at
the
beginning,
which
is
characterized
in
that
for
feeding
with
the
feed
requirement
reduced
and
the
composition
of
feed
changed,
particularly
when
feeding
young
animals
which
may
be
present
perhaps
only
in
selected
sections
of
the
feeding
zone,
a
feed
pulp
strand
of
limited
length
is
conveyed
through
the
pipeline
to
at
least
one
dispensing
station
in
the
feeding
zone
by
means
of
a
filling
liquid
being
introduced
into
the
pipeline
which
is
unobjectionable
from
a
nourishing
physiological
viewpoint,
and
in
that
the
length
of
the
strand
is
dimensioned
to
be
such
that
it
is
fed
within
a
period
of
time
which
is
sufficiently
short
to
keep
it
fresh.
EuroPat v2
Durch
die
Herstellung
eines
Futterbreistranges
begrenzter
Länge,
der
von
einer
Füllflüssigkeit
vortreibbar
ist,
werden
die
schon
beschriebenen
Vorteile
erzielt,
insbesondere
der
wichtige
Vorteil,
daß
die
Verweilzeit
des
Futters
in
der
Rohrleitung
auch
bei
stark
verringertem
Futterbedarf
so
kurz
gehalten
werden
kann,
daß
ein
Verderben
des
Futters
ausgeschlossen
ist.
Through
the
preparation
of
a
feed
pulp
strand
of
limited
length
which
is
capable
of
being
driven
onward
by
a
filling
liquid,
the
advantages
are
obtained
which
are
already
described
above,
especially
the
important
advantage
that
the
dwelling
time
of
the
feed
in
the
pipeline
may
be
kept
so
short
even
with
strongly
reduced
feed
requirements
that
perishing
of
feed
is
precluded.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
automatischen
Füttern
von
Tieren,
insbesondere
Schweinen,
bei
welchem
ein
vorgegebener
Strom
eines
pumpfähigen
Futterbreies
von
einem
Zubereitungsbereich
aus
zu
einem
davon
entfernten
Fütterungsbereich
durch
eine
Rohrleitung
gefördert
wird,
deren
Querschnitt
entsprechend
der
angesichts
der
Konsistenz
des
Futterbreies
erforderlichen
Förderantriebsleistung
und
dem
bei
Besetzung
des
Fütterungsbereichs
mit
herangewachsenen
Tieren
vorliegenden
Futterbedarf
bemessen
ist,
wobei
vorzugsweise
die
Fütterungszeiten
und
Futtermengen
automatisch
vorgegeben
werden.
The
invention
relates
to
a
method
of
automatically
feeding
great
numbers
of
animals,
especially
pigs,
in
which
a
predetermined
stream
of
feed
pulp
capable
of
being
pumped
is
conveyed
through
a
pipeline
from
a
preparation
zone
to
a
feeding
zone
remote
therefrom,
the
cross-sectional
area
of
the
pipeline
being
dimensioned
according
to
the
power
demand
for
the
conveying
in
view
of
the
consistency
of
the
feed
pulp
and
the
requirement
of
food
to
be
met
when
the
feeding
zone
is
occupied
by
grown
up
animals,
with
the
feeding
times
and
amounts
of
feed
preferably
being
predetermined
automatically.
EuroPat v2
Wenn
jedoch
die
Vorrichtung
mit
stark
verringertem
mittlerem
Futterbedarf
betrieben
werden
soll,
insbesondere
bei
der
Fütterung
von
Jungtieren,
könnte
bei
der
üblichen
Arbeitsweise
mit
durchgehendem
Futterbreistrang
die
Verweilzeit
des
Futterbreies
in
der
Rohrleitung
17
so
groß
werden,
daß
der
Futterbrei
verdirbt
und
die
Tiere
geschädigt
werden
können.
If,
however,
the
apparatus
is
to
be
operated
with
strongly
reduced
medium
feed
requirement,
especially
when
feeding
young
animals,
the
dwelling
time
of
the
feed
pulp
in
the
pipeline
17
might
become
so
long
with
the
usual
manner
of
operation
using
a
continuous
feed
pulp
strand,
that
the
feed
pulp
perishes
and
the
animals
may
be
dangerously
affected.
EuroPat v2
Der
Betrieb
der
Vorrichtung
wird
im
folgenden
unter
der
Annahme
erläutert,
daß
nur
die
Ställe
3
und
7
besetzt
sind,
und
zwar
mit
Jungtieren,
so
daß
der
Futterbedarf
nur
einen
Bruchteil
des
Wertes
beträgt,
der
bei
voller
Besetzung
mit
erwachsenen
Tieren
vorliegt
und
für
den
die
Anlage
ausgelegt
ist.
In
the
following,
the
operation
of
the
apparatus
will
be
explained
assuming
that
only
the
pens
3
and
7
are
indeed
occupied
with
young
animals,
so
that
the
feed
requirement
only
is
a
fraction
of
the
value
given
with
the
plant
completely
occupied
by
grown
up
animals,
for
which
it
is
designed.
EuroPat v2
Um
eine
möglichst
schnelle
und
gute
Anpassung
an
den
Bedarf
der
Tiere
und
damit
eine
insgesamt
gute
Futterverwertung
zu
erzielen,
ist
vorgesehen,
das
Tierverhalten
zu
überwachen
und
im
Sinne
einer
Anpassung
an
den
Futterbedarf
auszuwerten.
In
order
to
accomplish
a
fast
and
satisfactory
adjustment
to
the
needs
of
the
animals
and
thus
attain
generally
superior
feed
utilization,
the
animal
behavior
is
monitored
and
evaluated
and
the
feed
need
adjusted
accordingly.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
geht
von
der
Aufgabe
aus,
ein
einfaches
Fütterungsverfahren
für
große
Tierbestände
zu
schaffen,
das
hoch
automatisierbar
ist
und
sowohl
für
stark
wechselnden
Futterbedarf
als
auch
für
unterschiedliche
Futterzusammensetzung
geeignet
ist.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
simple
method
of
feeding
for
large
numbers
of
animals,
which
is
highly
automatizable
and
suited
both
for
strongly
fluctuating
feed
requirements
and
differing
compositions
of
feed.
EuroPat v2
Gründe
für
die
Ausweitung
des
sowjetischen
Haferanbaus
waren
(und
sind)
unter
anderem
der
wachsende
Futterbedarf
und
die
steigende
Nachfrage
der
Ernährungsindustrie.
Reasons
for
the
increase
in
the
growing
of
oats
in
Russia
have
been
and
are
among
other
things
the
increasing
need
for
animal
feed
and
the
increasing
demand
of
the
food
industry.
EUbookshop v2