Übersetzung für "Futterbedarf" in Englisch

Die sich im Futterbedarf widerspiegelnden unterschiedlichen Zusammensetzungen der nationalen Viehbestände sind allerdings erheblich.
However, the differences in the make-up of national livestock populations, as reflected in feed requirements, are considerable.
EUbookshop v2

Die GVE bezieht sich auf den Futterbedarf der einzelnen Viehbestandskategorien.
The LU is related to the feed requirements of the individual categories of animal.
EUbookshop v2

Damit folgt die Futterzuteilung dem vom Tier durch das Freßverhalten angezeigten Futterbedarf.
Thus, the feed allocation follows the feed requirements indicated by the animal's eating behavior.
EuroPat v2

Wenn die Zeit der Paarung sich nähert, verdoppelt sich der Futterbedarf.
When the heat period arrives the need of food is doubled.
ParaCrawl v7.1

Die Tiere bestimmen somit selbst ihren Futterbedarf.
The animal is able to help itself to the feed.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig würden einige Mitgliedstaaten wegen der Dürre und einem hohen Futterbedarf gerne über die Interventionsbestände verfügen.
At the same time it should be noted that some Member States wanted to have access to intervention stocks, because of the serious drought affecting them and their sizeable requirements for animal fodder.
TildeMODEL v2018

Die GVE stellt somit eine den verschiedenen Tierkategorien gemeinsame, auf den Futterbedarf ausgerichtete Bezugseinheit dar.
The LSU is thus a reference unit common to the various categories of animal and relates to their feed requirements.
EUbookshop v2

Der Futterbedarf der Stute ist ab diesem Zeitpunkt erheblich größer als zu Beginn der Trächtigkeit.
The mare's requirements around this time are much higher than when she was first carrying.
ParaCrawl v7.1

Physiologisch berechnet, besteht ein Futterbedarf großer Koi von etwa 2 % ihres Körpergewichts pro Tag.
Calculated physiologically, the feeding needs of large koi fish are 2% of their body weight per day.
ParaCrawl v7.1

Andererseits geht die wachsende Aquakultur-Produktion mit einem steigenden Futterbedarf und damit auch mit einer wachsenden Nachfrage nach Rohstoffen aus Fisch einher (auch wenn die Aquakultur noch zu den eher unbedeutenden Abnehmern der insgesamt produzierten Fischmehlmengen gehört).
On the other hand the growth of aquaculture production has increased the demand for feed and by that increased the demand for raw materials of fish origin (even if aquaculture is still a minor consumer of the overall production of fishmeal).
TildeMODEL v2018

Der Futterbedarf der Nutztiere könnte durch Reduktion des hohen Fleischkonsums verringert werden, was zu einer größeren Verfügbarkeit an Nahrungskalorien führen würde, da bei der Verfütterung ca. 90% des Energieeinhaltes verloren geht.
Livestock feed requirements could be contained by reducing high meat consumption, which would make more calories available given that about 90% of food energy is lost through fodder consumption.
TildeMODEL v2018

Der Futterbedarf der Nutztiere könnte durch Reduktion des hohen Fleisch­konsums verringert werden, was zu einer größeren Verfügbarkeit an Nahrungskalorien führen würde, da bei der Verfütterung ca. 90% des Energieinhaltes verloren geht.
Livestock feed requirements could be contained by reducing high meat consumption, which would make more calories available given that about 90% of food energy is lost through fodder consumption.
TildeMODEL v2018

Daher wird der Futterbedarf der Nutztiere sowie die Nachfrage nach erneuerbaren Rohstoffen in der ersten Welt verstärkt in Konkurrenz zum Nahrungsbedarf der Entwick­lungsländer treten.
The feed requirements of productive livestock and demand for renewable raw materials in the industrialised world will therefore increasingly conflict with the food needs of the developing countries.
TildeMODEL v2018

Daher wird der Futterbedarf der Nutztiere sowie die Nach­frage nach erneuerbaren Rohstoffen in der ersten Welt verstärkt in Konkurrenz zum Nah­rungsbedarf der Entwick­lungsländer treten.
The feed requirements of productive livestock and demand for renewable raw materials in the industrialised world will therefore increasingly conflict with the food needs of the developing countries.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird der Futterbedarf der Nutztiere sowie die Nach­frage nach erneuerbaren Rohstoffen in der ersten Welt verstärkt in Konkurrenz zum Nah­rungsbedarf der Entwicklungsländer treten.
In addition, the feed requirements of productive livestock and demand for renewable raw materials in the industrialised world will increasingly conflict with the food needs of the developing countries.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird der Futterbedarf der Nutztiere sowie die Nach­frage nach erneuerbaren Rohstoffen in der ersten Welt verstärkt in Konkurrenz zum Nah­rungs­bedarf der Ent­wick­lungsländer treten.
In addition, the feed requirements of productive livestock and demand for renewable raw materials in the industrialised world will increasingly conflict with the food needs of the developing countries.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat in zahlreichen Fällen eine Abweichung von diesen Vorschriften genehmigt, um dem Futterbedarf von Landwirten für die Tierhaltung in von Naturkatastrophen, insbesondere Dürreperioden, betroffenen Regionen Rechnung zu tragen.
The Commission has frequently provided for derogation from those rules to respond to the fodder needs of farmers in regions affected by natural disasters, in particular, droughts.
DGT v2019

Weiters wird der Futterbedarf unserer Nutztiere sowie die Nach­frage nach erneuerbaren Rohstoffen verstärkt in Konkurrenz zum Nahrungsbedarf der Ent­wick­lungsländer treten.
In addition, the feed requirements of our productive livestock and demand for renewable raw materials will increasingly conflict with the food needs of the developing countries.
TildeMODEL v2018

Demgegenüber stieg im selben Zeitraum in den Niederlanden, Belgien, Deutschland und Italien der Futterbedarf für die anderen Rinderkategorien.
On the other side of the coin, the feed requirement for the other cattle categories rose during the same period in the Netherlands, Belgium, the Federal Republic of Germany and Italy.
EUbookshop v2

Der Futterbedarf insgesamt wird vom Umfang der Tierproduktion beeinflußt, da mit einer Erhöhung der tierischen Erzeugung auch die Futterverwendung steigt.
The total fodder requirement is influenced by the volume of animal production, as fodder utilization increases with the latter.
EUbookshop v2

Die als Grundlage für diesen Indikator verwendeten GVE-Koeffizienten von Eurofarm werden durch Vereinbarung festgelegt (ursprünglich bezogen sie sich auf den Futterbedarf der Tiere, wobei als Referenzwert der Bedarf einer Milchkuh mit einer Jahresleistung von 3 000 Litern Milch ohne zusätzliche Kraftfutterbeigabe zugrunde gelegt wurde).
The Eurofarm LSUcoefficients, which are at the basis of this indicator, are established by convention (originally, they were related to theanimals' feed requirements, the reference being a dairy cow with an annual yield of 3 000 kg milk, without additionalconcentrated feedingstuffs).
EUbookshop v2

Nach der Erfindung wird diese Aufgabe gelöst mit einem Verfahren der eingangs angegebenen Art, das dadurch gekennzeichnet ist, daß zum Füttern mit verringertem Futterbedarf oder veränderter Futter-Zusammensetzung, insbesondere bei der Fütterung von Jungtieren, die sich gegebenenfalls nur in gewählten Abschnitten des Fütterungsbereiches befinden, ein Futterbrei- Strang begrenzter Länge mittels einer in die Rohrleitung eingegebenen ernährungsphysiologisch unbedenklichen Füllflüssigkeit durch die Rohrleitung zu wenigstens einer Abgabestelle in dem Fütterungsbereich befördert wird, und daß die Länge des Stranges derart bemessen wird, daß der Strang in einer für seine Frischhaltung hinreichend kurzen Zeitspanne verfüttert wird.
This object is attained in accordance with the invention with the aid of a method of the type mentioned at the beginning, which is characterized in that for feeding with the feed requirement reduced and the composition of feed changed, particularly when feeding young animals which may be present perhaps only in selected sections of the feeding zone, a feed pulp strand of limited length is conveyed through the pipeline to at least one dispensing station in the feeding zone by means of a filling liquid being introduced into the pipeline which is unobjectionable from a nourishing physiological viewpoint, and in that the length of the strand is dimensioned to be such that it is fed within a period of time which is sufficiently short to keep it fresh.
EuroPat v2

Durch die Herstellung eines Futterbreistranges begrenzter Länge, der von einer Füllflüssigkeit vortreibbar ist, werden die schon beschriebenen Vorteile erzielt, insbesondere der wichtige Vorteil, daß die Verweilzeit des Futters in der Rohrleitung auch bei stark verringertem Futterbedarf so kurz gehalten werden kann, daß ein Verderben des Futters ausgeschlossen ist.
Through the preparation of a feed pulp strand of limited length which is capable of being driven onward by a filling liquid, the advantages are obtained which are already described above, especially the important advantage that the dwelling time of the feed in the pipeline may be kept so short even with strongly reduced feed requirements that perishing of feed is precluded.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum automatischen Füttern von Tieren, insbesondere Schweinen, bei welchem ein vorgegebener Strom eines pumpfähigen Futterbreies von einem Zubereitungsbereich aus zu einem davon entfernten Fütterungsbereich durch eine Rohrleitung gefördert wird, deren Querschnitt entsprechend der angesichts der Konsistenz des Futterbreies erforderlichen Förderantriebsleistung und dem bei Besetzung des Fütterungsbereichs mit herangewachsenen Tieren vorliegenden Futterbedarf bemessen ist, wobei vorzugsweise die Fütterungszeiten und Futtermengen automatisch vorgegeben werden.
The invention relates to a method of automatically feeding great numbers of animals, especially pigs, in which a predetermined stream of feed pulp capable of being pumped is conveyed through a pipeline from a preparation zone to a feeding zone remote therefrom, the cross-sectional area of the pipeline being dimensioned according to the power demand for the conveying in view of the consistency of the feed pulp and the requirement of food to be met when the feeding zone is occupied by grown up animals, with the feeding times and amounts of feed preferably being predetermined automatically.
EuroPat v2

Wenn jedoch die Vorrichtung mit stark verringertem mittlerem Futterbedarf betrieben werden soll, insbesondere bei der Fütterung von Jungtieren, könnte bei der üblichen Arbeitsweise mit durchgehendem Futterbreistrang die Verweilzeit des Futterbreies in der Rohrleitung 17 so groß werden, daß der Futterbrei verdirbt und die Tiere geschädigt werden können.
If, however, the apparatus is to be operated with strongly reduced medium feed requirement, especially when feeding young animals, the dwelling time of the feed pulp in the pipeline 17 might become so long with the usual manner of operation using a continuous feed pulp strand, that the feed pulp perishes and the animals may be dangerously affected.
EuroPat v2

Der Betrieb der Vorrichtung wird im folgenden unter der Annahme erläutert, daß nur die Ställe 3 und 7 besetzt sind, und zwar mit Jungtieren, so daß der Futterbedarf nur einen Bruchteil des Wertes beträgt, der bei voller Besetzung mit erwachsenen Tieren vorliegt und für den die Anlage ausgelegt ist.
In the following, the operation of the apparatus will be explained assuming that only the pens 3 and 7 are indeed occupied with young animals, so that the feed requirement only is a fraction of the value given with the plant completely occupied by grown up animals, for which it is designed.
EuroPat v2

Um eine möglichst schnelle und gute Anpassung an den Bedarf der Tiere und damit eine insgesamt gute Futterverwertung zu erzielen, ist vorgesehen, das Tierverhalten zu überwachen und im Sinne einer Anpassung an den Futterbedarf auszuwerten.
In order to accomplish a fast and satisfactory adjustment to the needs of the animals and thus attain generally superior feed utilization, the animal behavior is monitored and evaluated and the feed need adjusted accordingly.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung geht von der Aufgabe aus, ein einfaches Fütterungsverfahren für große Tierbestände zu schaffen, das hoch automatisierbar ist und sowohl für stark wechselnden Futterbedarf als auch für unterschiedliche Futterzusammensetzung geeignet ist.
It is the object of the present invention to provide a simple method of feeding for large numbers of animals, which is highly automatizable and suited both for strongly fluctuating feed requirements and differing compositions of feed.
EuroPat v2

Gründe für die Ausweitung des sowjetischen Haferanbaus waren (und sind) unter anderem der wachsende Futterbedarf und die steigende Nachfrage der Ernährungsindustrie.
Reasons for the increase in the growing of oats in Russia have been and are among other things the increasing need for animal feed and the increasing demand of the food industry.
EUbookshop v2