Übersetzung für "Fusselig" in Englisch
Man
kann
sich
den
Mund
fusselig
reden!
You
can
yell
till
you're
blue
in
the
face!
OpenSubtitles v2018
Ach,
was
soll
man
sich
den
Mund
fusselig
reden.
Oh,
what
should
we
talk
until
we
are
blue
in
the
face.
ParaCrawl v7.1
Turkey
Morgan
redet
sich
den
Mund
fusselig
und
will
Kid
Galahad
zu
einem
frühzeitigen
Kampf
bewegen.
Turkey
Morgan's
been
shooting
his
mouth
off
to
get
Kid
Galahad
into
an
early
match.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
hier
was
erreichen
will,
muss
man
sich
die
Lippen
fusselig
reden.
If
you
want
to
get
anything
done
in
this
country
you've
got
to
complain...
till
you're
blue
in
the
mouth.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
so
fusselig.
What
is
wrong
with
me?
I
feel
so
fuzzy.
OpenSubtitles v2018
Wer
in
diesem
Land
etwas
erreichen
will...
kann
sich
verdammt
noch
mal
den
Mund
fusselig
reden.
To
get
anything
done
in
this
country
you
gotta
complain
till
you're
blue
in
the
mouth.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
nur
schon
über
Kleider,
Blumen,
Essen
und
Gäste
den
Mund
fusselig
geredet.
Only
I've
talked
of
clothes
and
flowers
and
food
and
guests
until
I'm
blue
in
the
face.
OpenSubtitles v2018
Man
geht
einfach
vorbei,
"Mann,
der
Typ
da
labert
sich
ja
den
Mund
fusselig..."
You
just
walk
away
from
that
guy,
"He's
speaking
his
ass
off
over
there.
He's..."
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
verfügbar
sind,
können
zeitlich
festgelegte
Liedtexte
zu
deinen
Lieblingsliedern
eingeblendet
werden,
damit
du
Karaoke
singen
(oder
nur
die
Lippen
bewegen)
kannst,
bis
dein
Mund
fusselig
wird!
See
timed
lyrics
to
your
favorite
songs
when
available,
so
you
can
karaoke
(or
lip
sync)
until
you’re
blue
in
the
face!
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
eine
neue
Wahl
nicht
völlig
zustimmen,
dann
grätschen
wir
Realitäten,
werden
ungeerdet,
fusselig
und
unfähig
gut
zu
funktionieren.
When
we
do
not
commit
entirely
to
a
new
choice
we
straddle
realities,
becoming
ungrounded,
fuzzy,
and
unable
to
function
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Klima-Ökonom
Ottmar
Edenhofer,
der
mit
Johan
Rockström
zusammen
als
Direktor
das
Potsdam-Institut
für
Klimafolgenforschung
leitet,
hat
sich
in
Kattowitz
-
wie
das
internationale
Magazin
Economist
es
formulierte
-
mit
politischen
Entscheidern
den
Mund
fusselig
geredet,
um
die
Risiken
eines
Scheiterns
aufzuzeigen.
The
climate
economist
Ottmar
Edenhofer
did
–
as
the
Economist
Magazine
puts
it
–
talk
his
lips
off
with
policy
makers
in
Katowice
to
highlight
the
risk
of
climate
policy
failure.
ParaCrawl v7.1