Übersetzung für "Fusionsvorhaben" in Englisch
Fusionsvorhaben
von
gemeinschaftsweiter
Bedeutung
dürfen
vor
der
Zustimmung
der
Kommission
keinesfalls
durchgeführt
werden.
It
is
important
to
mention
that
mergers
with
a
Community
dimension
cannot
in
any
way
be
implemented
before
the
Commission’s
clearance.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erhielt
die
Anmeldung
von
zwei
Fusionsvorhaben
von
Alcan.
The
Commission
received
notification
of
two
merger
proposals
by
Alcan.
TildeMODEL v2018
Dies
soll
die
Beteiligten
in
die
Lage
versetzen,
ihre
Fusionsvorhaben
besser
einzuschätzen.
This
will
help
interested
parties
to
identify
such
mergers
more
easily.
TildeMODEL v2018
Das
Fusionsvorhaben
wirft
auch
im
Pauschalreisesektor
in
Irland
ähnliche
Fragen
auf.
The
merger
also
raises
similar
issues
with
respect
to
the
package
holiday
sector
in
Ireland.
TildeMODEL v2018
Bei
den
von
der
Kommission
zu
untersuchenden
Fusionsvorhaben
ist
ein
rechtsverbindlicher
Zeitplan
einzuhalten.
Investigations
of
merger
operations
at
European
level
must
comply
with
a
strict,
legally
binding
timetable.
TildeMODEL v2018
Die
für
Wettbewerbspolitik
zuständigen
Behörden
dürfen
sich
einer
Reihe
von
Fusionsvorhaben
gegenübergestellt
sehen.
Authorities
in
charge
of
competition
policy
are
likely
to
be
faced
with
a
series
of
proposed
mergers.
EUbookshop v2
Das
Fusionsvorhaben
warf
ähnliche
Fragen
auf
wie
die
Fusion
von
WorldCom
und
MCI
(
The
proposed
merger
raised
similar
issues
to
the
1998
merger
between
WorldCom
and
MCI
(
EUbookshop v2
Dies
soll
die
Beteiligten
in
die
Lage
versetzen,
ihre
Fusionsvorhaben
besser
einschätzen
zu
können.
This
will
enable
interested
parties
to
identify
more
easily
such
mergers.
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
über
die
Kontrolle
von
Unternehmenszusammenschlüssen
regelt
seit1990
das
gemeinschaftliche
System
der
Überwachung
von
Fusionsvorhaben.
The
Community’s
system
for
monitoring
this
type
of
transaction
has
beengoverned
by
the
merger
regulation
since
1990.
EUbookshop v2
Allerdings
war
auf
Gemeinschaftsebene
im
Vergleich
zu
den
Vorjahrentendenziell
ein
leichter
Rückgang
der
Fusionsvorhaben
zu
verzeichnen.
At
the
latterlevel,
however,
there
was
a
tendency
for
the
number
of
transactions
to
decrease
slightly
compared
withprevious
years.
EUbookshop v2
Seit
1993
hat
die
Zahl
der
von
der
Kommission
zu
bearbeitenden
Fusionsvorhaben
jährlich
zugenommen.
Since
1993,
the
number
of
mergers
handled
by
the
Commission
has
increased
each
year.
EUbookshop v2
Das
Fusionsvorhaben
von
MCI
WorldCom
und
Sprint
wurde
parallel
von
der
Europäischen
Kommissionund
dem
US-Justizministerium
geprüft.
The
proposed
merger
between
MCI
WorldCom
and
Sprint
was
dealt
with
in
parallel
by
the
European
Commission
and
the
US
Department
of
Justice.
EUbookshop v2
Neben
der
kartellrechtlichen
Analyse
von
Fusionsvorhaben
und
Unternehmenskooperationen
begleiten
wir
Unternehmen
in
ihrer
täglichen
Praxis.
We
analyze
merger
and
cooperation
plans
concerning
any
antitrust
issues
and
support
companies
in
their
daily
business.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
wird
eine
weitgehend
gleichlaufende
materielle
Beurteilung
von
Fusionsvorhaben
auf
deutscher
und
europäischer
Ebene
erreicht.
This
aims
at
achieving
a
widely
synchronous
material
assessment
of
mergers
at
German
and
European
level.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
zudem
gefordert,
dass
die
Kommission
ihre
Zustimmung
bei
jeder
ihrer
Entscheidungen
über
ein
Fusionsvorhaben
von
Unternehmen
von
der
Einhaltung
der
Arbeitnehmerrechte
abhängig
macht.
Parliament
has
also
requested
that,
each
time
the
Commission
makes
a
statement
on
a
company
merger
plan,
it
makes
its
assent
conditional
on
the
employees'
rights
being
respected.
Europarl v8
Dementsprechend
halte
ich
nicht
nur
den
vorgeschlagenen
Fragebogen
für
unerlässlich,
sondern
die
Arbeitnehmervertreter
müssen
die
Möglichkeit
haben,
die
Kommission
anzurufen,
wenn
ein
Fusionsvorhaben
in
ihren
Augen
Arbeitsplätze
oder
den
Erhalt
von
Industriebetrieben
gefährdet,
und
nicht
nur
das
für
Wettbewerb
zuständige
Kommissionsmitglied,
sondern
auch
der
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
zuständige
Kommissar
muss,
falls
erforderlich,
die
vorgesehenen
Fusionsbedingungen
anfechten
können,
wenn
sie
den
Erhalt
von
Arbeitsplätzen
nicht
ausreichend
sicherstellen.
I
therefore
believe
that
the
proposed
questionnaire
is
essential
but
also
that
workers'
representatives
must
be
able
to
refer
to
the
Commission
if,
in
their
view,
the
merger
plan
is
putting
jobs
or
industrial
plants
at
risk.
I
also
believe
that
it
is
not
only
the
Commissioner
for
Competition,
but
also
the
Commissioner
for
Employment
and
Social
Affairs
who
must,
if
necessary,
be
able
to
question
the
conditions
specified
if
they
do
not
provide
adequate
guarantees
for
job
security.
Europarl v8
Das
Fusionsvorhaben
von
MCI
WorldCom
und
Sprint
wurde
parallel
von
der
Europäischen
Kommission
und
dem
US-Justizministerium
geprüft.
The
proposed
merger
between
MCI
WorldCom
and
Sprint
was
dealt
with
in
parallel
by
the
European
Commission
and
the
US
Department
of
Justice.
TildeMODEL v2018
Das
Fusionsvorhaben
hätte
möglicherweise
auch
die
marktbeherrschende
Stellung
von
BayWa,
einer
Muttergesellschaft
von
RWA,
beim
Vertrieb
von
Düngemitteln
in
Bayern
gestärkt,
wo
sie
einen
Marktanteil
von
ca.
70
%
hält.
The
transaction
might
also
have
strengthened
the
dominant
position
of
BayWa,
a
parent
company
of
RWA,
in
the
Bavarian
retail
markets
for
fertilizers
where
it
has
a
market
share
of
about
70%
and
could
have
resulted
in
the
foreclosure
of
BayWa’s
competitors.
TildeMODEL v2018
Das
Fusionsvorhaben
warf
ähnliche
Fragen
auf
wie
die
Fusion
von
WorldCom
und
MCI100
im
Jahr
1998,
bei
der
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gekommen
war,
dass
das
Vorhaben
eine
marktbeherrschende
Stellung
auf
dem
Markt
für
erstrangige
oder
universelle
(Internet-)
Netzanschlussdienste
begründet
hätte.
The
proposed
merger
raised
similar
issues
to
the
1998
merger
between
WorldCom
and
MCI100
where
the
Commission
found
that
the
merger
between
WorldCom
and
MCI
would
have
created
a
dominant
position
on
the
market
for
the
provision
of
top-level
or
universal
(Internet)
connectivity.
TildeMODEL v2018
Allerdings
war
auf
Gemeinschaftsebene
im
Vergleich
zu
den
Vorjahren
tendenziell
ein
leichter
Rückgang
der
Fusionsvorhaben
zu
verzeichnen.
At
the
latter
level,
however,
there
was
a
tendency
for
the
number
of
transactions
to
decrease
slightly
compared
with
previous
years.
TildeMODEL v2018
Am
27.
Juni
2000
reichte
das
Justizministerium
bei
einem
US-Gericht
unter
anderem
wegen
des
Marktes
für
erstrangige
Netzanschlussdienste
Klage
gegen
das
Fusionsvorhaben
ein.
On
27
June
the
Department
of
Justice
filed
a
complaint
in
a
US
court
where
it
opposed
the
proposed
merger
on
grounds
that
included
the
market
for
the
provision
of
top
level
connectivity.
TildeMODEL v2018