Übersetzung für "Funktionsschutz" in Englisch

Auf diese Weise gestaltet sich das Nachfüllen der Portioniervorrichtung sehr bedienungsfreundlich, da zum Nachfüllen lediglich der aufgesetzte Deckel 50 abgenommen werden muß, welcher nach Befüllen der Kammer 44 auf das Trommelmagazin 45 aufgesetzt werden kann und so sowohl einen Funktionsschutz wie auch eine hygienische Abdeckung der Kammern 44 darstellt.
The refilling of the portioning apparatus is thus very user-friendly, because merely the closed lid 50 has to be removed for refilling, which after the refilling of the chamber 44 can be placed back on the drum magazine 45, and thus constitutes both protection for the function of as well as a hygienic cover for the chambers 44.
EuroPat v2

Die Ziele des schweizerischen Dispositivs für die Bekämpfung der Geldwäscherei sind die Erhaltung der Integrität und des Rufs des Finanzplatzes Schweiz und die Sicherstellung der lauteren Erfüllung seiner volkswirtschaftlichen Funktionen (Ruf- und Funktionsschutz), nicht der Konsumentenschutz.
The objectives of the Swiss system for combating money laundering include protecting Switzerland's integrity and reputation as a financial centre and ensuring the fair fulfilment of the centre’s economic functions (protection of its reputation and functions). It is not aimed at consumer protection.
ParaCrawl v7.1

Dadurch, dass im gemeinsamen Gahäuse zusätzlich getrennte abgedichtete Bauräume für die Bildaufnahmeeinheit und die Versorgungseinheit vorgesehen sind, ist es möglich, nur die Bildaufnahmeeinheit in einem Bauraum und einem entsprechenden Gehäuse unterzubringen, das höchsten Dichtigkeitsanforderungen, nämlich Wasserdampfdichtheit, genügt, während die Versorgungseinheit in einem Gehäuse mit geringen Dichtigkeitsanforderungen untergebracht sein kann, das ausschließlich Dichtigkeitsanforderungen genügt, die für den Funktionsschutz der elektrischen Bauteile ausreichend sind.
Because separately sealed spaces are provided for the image capture unit and the supply unit, it is possible to house only the image capture unit in one space and/or housing, which satisfies the strictest sealing requirements, namely with respect to water-vapor-tightness. On the other hand, the supply unit can be housed in a different space and/or housing having lesser sealing requirements, e.g., which only satisfies the sealing requirements that are sufficient for the operational protection of the electrical components contained in the supply unit.
EuroPat v2

Dadurch, dass zusätzlich getrennte abgedichtete Bauräume für die Bildaufnahmeeinheit und die Versorgungseinheit vorgesehen sind, ist es möglich, nur die Bildaufnahmeeinheit in einem Bauraum und einem entsprechenden Gehäuse unterzubringen, das höchsten Dichtigkeitsanforderungen, nämlich Wasserdampfdichtheit, genügt, während die Versorgungseinheit in einem Gehäuse mit geringen Dichtigkeitsanforderungen untergebracht sein kann, das ausschließlich Dichtigkeitsanforderungen genügt, die für den Funktionsschutz der elektrischen Bauteile ausreichend sind.
Because separately sealed spaces are provided for the image capture unit and the supply unit, it is possible to house only the image capture unit in one space and/or housing, which satisfies the strictest sealing requirements, namely with respect to water-vapor-tightness. On the other hand, the supply unit can be housed in a different space and/or housing having lesser sealing requirements, e.g., which only satisfies the sealing requirements that are sufficient for the operational protection of the electrical components contained in the supply unit.
EuroPat v2

In vorteilhaften Ausgestaltungen können dem Isoliermaterial zusätzlich weitere Glaspartikel aus noch anderen Glassorten beigemengt werden, welche die Übergangsbreiche dichter belegen und auch bei Temperaturen von weit über 800 °C noch den gewünschten Funktionsschutz sicherstellen.
In advantageous refinements of the invention, particles of other types of glass can be additionally added to the insulation material, which more densely cover the transition ranges and continue to provide the desired functional protection even at temperatures well above 800° C. DETAILED DESCRIPTION
EuroPat v2