Übersetzung für "Fugentiefe" in Englisch

Bei Mosaikpflaster muss die Fugentiefe mindestens 3 cm betragen.
For mosaic sett pavings, the joint depth must be 3 cm at least.
ParaCrawl v7.1

Das Dichtungselement weist zwischen den Schichten eine Fugentiefe von 0,2 mm bis 20 mm auf.
The sealing element has a joint depth of 0.2 millimeters to 20 millimeters between the layers.
EuroPat v2

Da die Schicht zweckmässigerweise der Fugentiefe zugewandt ist, kann die der freien Luft zugewandte andere Seite des Streifens auch gut austrocknen.
Since the layer is advisedly faces the depths of the joint, the other side of the strip which faces the open air can also dry out well.
EuroPat v2

Das Dichtungselement 72 weist zwischen den Schichten 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67 eine Fugentiefe h von 0,2 mm bis 20 mm auf.
The sealing element 72 has a joint depth h of 0.2 millimeters to 20 millimeters between the layers 61, 62, 63, 64, 65, 66 and 67 .
EuroPat v2

Zwischen Stockrahmen und Holzrahmen bestand demzufolge eine 16 mm vertikale und eine 26 mm horizontale Fugenbreite, 70 mm Fugentiefe.
Accordingly, there was a 16 mm vertical and a 26 mm horizontal joint width, and a 70 mm joint depth between the window frame and the wooden frame.
EuroPat v2

Die Fugentiefe muss mindestens die vollständige Stärke der Fliese zusammen mit dem Haftungsmaterial erreichen, und die Breite sollte mindestens 10 mm betragen.
Depth must affect slab thickness and adherence material, and width should be, at least, 10 mm.
ParaCrawl v7.1

Dank des dynamischen Mischers und einer speziellen Formulierung, härten PowerCure Dichtstoffe unabhängig von der Fugentiefe schnell und zuverlässig aus.
Thanks to the incorporation of dynamic mixing and special chemistry, PowerCure’s sealants are cured quickly whatever the thickness of the joint.
ParaCrawl v7.1