Übersetzung für "Fugentiefe" in Englisch
Bei
Mosaikpflaster
muss
die
Fugentiefe
mindestens
3
cm
betragen.
For
mosaic
sett
pavings,
the
joint
depth
must
be
3
cm
at
least.
ParaCrawl v7.1
Das
Dichtungselement
weist
zwischen
den
Schichten
eine
Fugentiefe
von
0,2
mm
bis
20
mm
auf.
The
sealing
element
has
a
joint
depth
of
0.2
millimeters
to
20
millimeters
between
the
layers.
EuroPat v2
Da
die
Schicht
zweckmässigerweise
der
Fugentiefe
zugewandt
ist,
kann
die
der
freien
Luft
zugewandte
andere
Seite
des
Streifens
auch
gut
austrocknen.
Since
the
layer
is
advisedly
faces
the
depths
of
the
joint,
the
other
side
of
the
strip
which
faces
the
open
air
can
also
dry
out
well.
EuroPat v2
Das
Dichtungselement
72
weist
zwischen
den
Schichten
61,
62,
63,
64,
65,
66,
67
eine
Fugentiefe
h
von
0,2
mm
bis
20
mm
auf.
The
sealing
element
72
has
a
joint
depth
h
of
0.2
millimeters
to
20
millimeters
between
the
layers
61,
62,
63,
64,
65,
66
and
67
.
EuroPat v2
Zwischen
Stockrahmen
und
Holzrahmen
bestand
demzufolge
eine
16
mm
vertikale
und
eine
26
mm
horizontale
Fugenbreite,
70
mm
Fugentiefe.
Accordingly,
there
was
a
16
mm
vertical
and
a
26
mm
horizontal
joint
width,
and
a
70
mm
joint
depth
between
the
window
frame
and
the
wooden
frame.
EuroPat v2
Die
Fugentiefe
muss
mindestens
die
vollständige
Stärke
der
Fliese
zusammen
mit
dem
Haftungsmaterial
erreichen,
und
die
Breite
sollte
mindestens
10
mm
betragen.
Depth
must
affect
slab
thickness
and
adherence
material,
and
width
should
be,
at
least,
10
mm.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
dynamischen
Mischers
und
einer
speziellen
Formulierung,
härten
PowerCure
Dichtstoffe
unabhängig
von
der
Fugentiefe
schnell
und
zuverlässig
aus.
Thanks
to
the
incorporation
of
dynamic
mixing
and
special
chemistry,
PowerCure’s
sealants
are
cured
quickly
whatever
the
thickness
of
the
joint.
ParaCrawl v7.1