Übersetzung für "Frühkapitalismus" in Englisch
Ausgehend
von
den
ersten
städtischen
Siedlungen
des
Zweistromlandes,
dem
geschichtsphilosophischen
Begriff
der
"Achsenzeit"
und
dem
Frühkapitalismus
knüpfen
sie
Verbindungen
zu
Gegenwart
und
Zukunft.
Beginning
with
the
first
urban
settlements
in
Mesopotamia,
the
historico-philosophical
concept
of
the
"axial
age,"
and
early
capitalism,
they
will
draw
connections
to
the
present
and
future.
ParaCrawl v7.1
Und
historisch
lieferte
er
sinnig
ausgedachte
Mechanismus
für
die
Zerkleinerung
des
Korns,
mit
Wasser
oder
Wind
oder
der
Hand
angetrieben,
die
Vorlage
für
das
Disziplinierungsmittel,
mit
dem
im
Frühkapitalismus
vagabundierende
und
bettelnde
Frauen
und
Männer
zur
Arbeit
erzogen
werden
sollten:
die
Tretmühle
in
den
Zucht-
und
Arbeitshäusern,
die
im
17.
und
18.
Jahrhundert
überall
in
Europa
entstanden,
mit
der
nicht
sinnvolles
produziert
wurde,
außer
den
dressierten
Körpern.
In
order
to
make
the
begging
tramps,
men
and
women,
work:
The
treadmill
of
the
jail
and
work-houses
of
the
early
capitalism,
which,
in
the
17
th
and
18
th
century
were
established
all
over
Europe,
did
not
produce
anything
useful,
but
the
drilled
body.
ParaCrawl v7.1
Diese
Synthese
erklärt
das
Entwicklunstempo
der
Produktivkräfte
in
Rußland,
das
den
Frühkapitalismus
weit
in
den
Schatten
stellt
und
in
scharfem
Kontrast
zum
Niedergang
und
zur
Stagnation
des
Spätkapitalismus
steht.
It
explains
the
speed
of
the
development
of
the
productive
forces
in
Russia,
a
speed
far
outstripping
what
youthful
capitalism
experienced,
and
the
very
opposite
of
what
capitalism
in
decay
and
stagnation
experiences.
ParaCrawl v7.1
Wie
Hardt
und
Negri
keinesfalls
als
erste,
dafür
aber
sehr
konzis,
darlegen,
kommt
der
immateriellen
und
kommunikativen
Arbeit
heute
jene
Bedeutung
bei
der
Produktion
des
Mehrwerts
zu,
die
im
Frühkapitalismus
die
Massenarbeit
in
den
Fabriken
hatte.
As
Hardt
and
Negri
explain,
by
no
means
the
first,
but
very
concisely,
immaterial
and
communicative
work
today
has
assumed
the
significance
in
the
production
of
surplus
value
that
mass
labor
in
the
factories
had
in
early
capitalism.
ParaCrawl v7.1
So
war
der
Liberalismus
rein
negierend,
im
schroffsten
Gegensatz
zu
dem
Staat
des
merkantilistischen
Frühkapitalismus,
der
im
Prinzip
alles
regeln
wollte,
im
Gegensatz
auch
zu
allen
sozialistischen
Systemen,
die
nicht
destruktiv,
sondern
konstruktiv
an
Stelle
der
Anarchie
und
der
Freiheit
der
Konkurrenz
die
bewußte
Regelung
durch
die
ihr
ökonomisches
Leben
und
damit
sich
selbst
organisierende
Gesellschaft
setzen
wollen.
Thus
liberalism
was
purely
negative,
in
sharp
contrast
to
the
state
during
the
mercantilist
period
of
early
capitalism
which
in
principle
wanted
to
regulate
everything,
and
also
to
all
socialist
systems
which
seek
constructively
rather
than
destructively
to
replace
anarchy
and
the
freedom
of
competition
by
a
conscious
regulation
of
economic
life,
and
a
self-organizing
society.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
den
ersten
städtischen
Siedlungen
des
Zweistromlandes,
dem
geschichtsphilosophischen
Begriff
der
„Achsenzeit“
und
dem
Frühkapitalismus
knüpfen
sie
Verbindungen
zu
Gegenwart
und
Zukunft.
Beginning
with
the
first
urban
settlements
in
Mesopotamia,
the
historico-philosophical
concept
of
the
“axial
age,”
and
early
capitalism,
they
will
draw
connections
to
the
present
and
future.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
bitte
nicht
den
Besuch
des
Essener
Baldeneysees
und
der
Ruhr
bei
Essen,
der
berühmten
Essener
Margarethenhöhe,
die
Zeche
Zollverein
gehört
zum
Weltkulturerbe,
und
die
imposante
Villa
Hügel
ist
ein
Denkmal
des
Frühkapitalismus.
Please
visit
in
each
case
also
the
lake
Baldeney
and
the
Ruhr
at
Essen,
the
famous
Margarethenhohe
of
Essen,
the
very
impressive
coal
pit
Zollverein,
the
beautiful
Huegel
villa,
a
monument
of
the
early
capitalism.
ParaCrawl v7.1
Was
für
uns
heute
vernachlässigbar
billige
Produkte
des
täglichen
Konsums
sind
–
Zucker,
Kaffee
oder
Baumwolle
–
waren
im
Frühkapitalismus
des
17.
und
18.
Jahrhunderts
die
profitabelsten
Motoren
des
globalen
Handels
und
des
Siegeszug
der
Kapitalakkumulation,
der
Entwicklung
eines
neuartigen
kapitalistischen
Weltsystems.
Zucker
und
Kaffee
waren
damals
völlig
neue
und
atemberaubende
Genuss-
und
Aufputschmittel,
die
rasch
in
den
Massenkonsum
eindrangen.
For
us
today
they
are
insignificant,
cheap
products
of
daily
consumption:
sugar,
coffee
or
cotton,
for
the
early
capitalism
of
the
17th
and
18th
century
they
were
the
most
profitable
motors
of
global
trade
and
the
victory
of
capital
accumulation
for
the
development
of
a
new
capitalist
world
system.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
eine
bestimmte
ökonomische
Form
für
diese
Kunst,
die
dazu
führt,
dass
ich
damit
alleine
in
meinem
Atelier
bin
und
etwas
produziere.
Ich
bin
praktisch
wie
im
Frühkapitalismus
ein
ungeschützter
Arbeitnehmer,
also
nicht
gewerkschaftlich
organisiert.
But
there
is
a
certain
economic
form
for
this
art
that
leads
to
my
being
alone
in
my
studio
and
producing
something;
I’m
like
an
unprotected
worker
in
early
capitalism,
when
there
were
no
unions.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
der
Verbindung
eines
staatskapitalistischen
Systems
mit
den
Aufgaben
des
Frühkapitalismus
hat
die
russische
Bürokratie
einen
unstillbaren
Appetit
auf
Mehrwert
und
unbegrenzte
Kapazitäten
zur
Ausübung
unmenschlicher
Brutalitäten.
Hinzu
kommt,
daß
sie
in
der
Lage
ist,
die
Unterdrückung
mit
größter
Effektivität
zu
organisieren.
The
synthesis
of
state
capitalism
with
the
youthful
tasks
of
capitalism
gives
the
Russian
bureaucracy
an
unlimited
appetite
for
surplus
value
and
capacity
for
inhuman
brutality,
while
enabling
it
to
practise
at
the
same
time
the
highest
efficiency
in
carrying
out
its
oppression.
ParaCrawl v7.1