Übersetzung für "Fräseinheit" in Englisch

Um diese zu verkleinern, wird nun die Fräseinheit beidseitig in Y-Richtung verfahren.
In order to reduce it, the milling unit is now moved on both sides in Y direction.
EuroPat v2

Somit können die Verstelleinheit und die Fräseinheit kleiner ausgestaltet werden.
In that way the displacement unit and the milling unit can be smaller.
EuroPat v2

Die Fräseinheit ist in Richtung der Werkstückachse nicht beweglich.
The milling unit is not movable in the direction of the workpiece axis.
EuroPat v2

Die DWX-4 ist die weltweit kompakteste und preisgünstigste Fräseinheit für Zahnprothesen.
The DWX-4 is the world’s most compact and affordable dental mill.
ParaCrawl v7.1

Die Fräseinheit 26, 27 ist über ein Tragstück 32 mit einer Buchse 33 verbunden.
The milling cutter 26 and motor 27 are connected to a sleeve 33 by means of a carrying piece 32 .
EuroPat v2

Die Maschine kann auch Nuten sägen und ist mit einer Fräseinheit für einfache Fräsoperationen ausgestattet.
The machine also enables grooving using a small saw and it is equipped with a milling machine for minor milling work.
ParaCrawl v7.1

Die gleichzeitige Bearbeitung mehrerer Lagerstellen ist bei diesem Maschinenkonzept aufgrund der nur einen Fräseinheit nicht möglich.
A simultaneous machining of several bearing locations is not possible in this type of machine because only one milling unit is present.
EuroPat v2

Jede Fräseinheit für sich bietet Ihnen eine kompakte und geprüfte Einheit, die genaue Produkte liefert.
Each unit itself provides you with a compact and proven unit, which will provide accurate products.
ParaCrawl v7.1

Die DWX-50 Fräseinheit ist mit verschiedensten Scannern, Fräswerkzeugen und CAD/CAM-Programmen kombinierbar.
The DWX-50 milling machine is compatible with various types of scanners, milling tools and CAD/CAM programmes.
ParaCrawl v7.1

Nach der zweiten Fräseinheit werden über einen kleinen Puffer die Werkstücke an die Presse übergeben.
After the second cutting unit workpieces are transported over a small bumper to the press.
ParaCrawl v7.1

Computergestützt kommt das natürliche Material in Form von altbewährten VITABLOCS in der Fräseinheit zum Einsatz.
With computer support, the natural material is used in the form of the proven VITABLOCS in the milling unit.
ParaCrawl v7.1

Bei der AusfUhrungsform nach Figur 4 ist dagegen anstelle des Hydraulikzylinders 27, der Abtastschablone 22 und des Meisterzapfens 24 jedoch, gerade aufgrund der Anordnung außerhalb des Spänebereichs und der geringeren Belastung bei Vergrößerung des Weges im Vergleich zum Fräser, eine Kugelrollspindel 40 vorgesehen, die das obere Ende des Schlittens 14 mit dem oberen Ende der Fräseinheit 19 verbindet, d. h. an einem von beiden Teilen befindet sich die Mutter 41 und am anderen ist die Kugelrollspindel 40 gelagert.
In the embodiment according to FIG. 4 the hydraulic cylinder 27, the scanning template 22, and the master journal pin 24 have been replaced by a so-called ball roller spindle 40 which operatively connects the upper end of the slide 14 with the upper end of the milling slide unit 19. More specifically, the threaded nut 41 is arranged on one of the two components and the ball roller spindle 40 is operatively supported in the other of the two components.
EuroPat v2

Je nach der Stellung des zu bearbeitenden Hubzapfens wird dann die Fräseinheit 24 bei laufendem Fräsermotor 25 durch Verfahren des Vertikalschlittens 21 und/oder Verschwenken mittels Vorschubantrieb 27, 28 auf den zu bearbeitenden Hubzapfen zu vorgeschoben, bis der Innenumfang des Fräsers am Soll-Außenumfang des Hubzapfens angekommen ist.
Depending on the position of the crank pin to be milled, the milling unit 24 with its milling motor 25 running, is advanced by displacing the vertical slides 21 and/or by tilting about the pivot journal 23 by means of the feed advance drive 27, 28 until it is in the proper position for the respective crankpin to be milled, namely, when the inner diameter of the milling cutter 26 has reached the rated outer diameter of the crank pin.
EuroPat v2

Durch die Druckfedern wird die Abdichtleiste 20 an die Fräseinheit 16 angedrückt, so dass auch Kurbelwellen bearbeitet werden können, bei denen zwei Hublager unmittelbar beieinanderliegen, wie dies bei sogenannten Splitpinausführungen der Fall ist, so dass bei der Bearbeitung, übertragen auf den Fall der Fig.
The sealing rim 20 is urged by the compression coil springs against the gyrocutter 16, so that crankshafts can also be machined in which two crankpins are directly adjacent one another, as in the case with so-called split pin designs, so that, in the machining operation, in the case of FIG.
EuroPat v2

Der nun grössere Abstand zwischen dem Grundkörper 1 der Werkstückspanneinrichtung und der Fräseinheit 16 wird durch die Verschiebbarkeit der an den Bolzen 21 und 29 geführten Abdichtleiste 20 ausgeglichen.
The now greater distance between the base body 1 of the clamping device and the gyrocutter 16 is compensated by the displaceability of the sealing rim 20 held on pins 21 and 29.
EuroPat v2

Der Grundkörper 1 kann bezüglich des Unterteils 17, der die Fräseinheit 16 trägt, fest oder auf Führungen 28 verschiebbar angeordnet sein, so dass die Werkstückspanneinrichtung in die jeweils erforderliche Spannposition gefahren werden kann.
The base body 1 can be made fixed or displaceable on guides 28 with respect to the bottom part 17 which bears the gyrocutter, so that the clamping device can be brought to the working position required in each case.
EuroPat v2

Zur Beschickung des Werkstücktisches 10 der Fräseinheit und der Spannvorrichtung 15 im Block 14 der Dreh-Einheit mit Werkstücken ist an der einen Stirnseite der Maschine ein Magazin 21 vorgesehen.
Magazine 21 on one of the front sides of the machine is provided to feed workpiece bench 10 of the milling unit and clamping or holding device 15 in block 14 of the lathe unit.
EuroPat v2

Für den die Fräseinheit F tragenden Längsschlitten 13 ist weiterhin ein Vorschubmotor 11 vorgesehen, um Vor­schubbewegungen V des Längsschlittens 13 relativ zur Arbeitsspindel 9 erzeugen zu können, außerdem ist der Längsschlitten 13 mit einem Verstellmotor 12 gekoppelt, durch welchen Querbewegungen Q des Längsschlittens 13 relativ zur Arbeitsspindel 9 bewirkt werden können.
Furthermore, a feed motor 11 is provided for the longitudinal carriage 13 supporting the milling unit F in order to produce feed movements V of the longitudinal carriage 13 in relation to the drive spindle 9. The longitudinal carriage 13 is connected to an adjusting motor 12, by means of which it is possible to generate crosswise movements Q of the longitudinal carriage 13 in relation to the work spindle 9.
EuroPat v2

Weiterhin ist noch ein mit einem Verstellschlitten 5 zusammenwirkender Verstellmotor 7 vorgesehen, welcher dazu dient, Höhenbewegungen H der auf den Verstell­schlitten 5 montierten Fräseinheit F relativ zur Arbeitsspindel 9 zu hervorzurufen.
Additionally, an adjusting motor 7 cooperating with an adjusting carriage 5 is provided, which is used to create elevational movements H of the milling unit F, mounted on the adjusting carriage 5, in relation to the work spindle 9.
EuroPat v2

Werkstückbearbeitungsmaschine nach einem der Ansprüche 1 bis 62, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens eine Bearbeitungseinheit (54) als Bohr- oder Fräseinheit ausgebildet ist.
Workpiece processing machine according to claim 1, characterised in that at least one processing unit (54) is formed as one of a drilling unit and milling unit.
EuroPat v2

Auf dem Untergestell 1 ist eine Fräseinheit 4 abgestützt, welche einen durch eine Längsführung 5 geführten Schlitten 6 aufweist.
Supported on the base 1 is a milling unit 4 which has a slide 6 guided by a longitudinal guide 5.
EuroPat v2

Wie besonders deutlich aus Figur 2 erkennbar ist, befinden sich alle Elemente der Fräseinheit 24 einschließlich des Vertikalschlittens 21 und des Längsschlittens 13 auf einer Seite einer durch den Innenfräser 26 verlaufenden Ebene, und zwar auf der Seite dieser Ebene, die dem einen Spannstock 15 zu weist, mit anderen Worten die in der Ruhestellung des Längsschlittens 13, d. h. in der in der Darstellung der Figur 2 links liegenden Extremstellung dem Arbeitsraum und einem darin befindlichen Werkstück abgewandt ist, so daß der Arbeitsraum zum Werkstückwechsel völlig frei ist.
As is especially clear from FIG. 2, all the components of the milling unit 24, including the vertical slide 21 and the longitudinal slide 13 are located on one side of a plane extending through the inwardly effective milling cutter 26. More specifically, these components are located on that side of the plane which faces toward the clamping vise member 15. Stated differently, these components are located on that side which faces away from the work space and the work piece in the work space when the longitudinal slide 13 is in its rest position, which in FIG. 2 is the leftmost position, whereby the work space is completely accessible and free for the exchange of a work piece.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist diese Schwenkachse schon durch die Fräseinheit selbst gegen bei der Bearbeitung anfallende Späne geschützt, so daß praktisch keine zusätzlichen Schutzmaßnahmen erforderlich sind, abgesehen von der selbstverständlichen Abdeckung der Stirnflächen.
This type of structure further has the advantage that the swivel axis is protected by the milling unit itself against the chips that are being produced during the machining or milling operation so that practically no additional protective features are required except for the covering of the end faces.
EuroPat v2

Am Träger der Meisterzapfenscheibe 25 ist die Kolbenstange 26 eines Hydraulikkolbens schwenkbar gelagert, der in einem Zylinder 27 verschiebbar geführt ist, der bei 28 im oberen Teil der Fräseinheit 19 verschwenkbar gelagert ist.
The piston rod 26 is connected to a hydraulic piston in the cylinder 27 in which the piston is guided for displacement. The cylinder 27 in turn is tiltably supported as shown at 28 in the upper part of the milling unit 19.
EuroPat v2