Übersetzung für "Friedensprojekt" in Englisch

Alle sprechen über die Arabische Liga und über das Friedensprojekt der Arabischen Liga.
Everyone talks about the Arab League and about the Arab League's peace project.
Europarl v8

Das ist die neue Dimension der EU als Friedensprojekt.
This is the new dimension of the EU as a peace-promoting enterprise.
Europarl v8

Ist das die EU als Friedensprojekt?
Is this the EU as a peace project?
Europarl v8

Aber könnte die EU als Friedensprojekt auf diesem Gipfel nicht zunichte gemacht werden?
Could the EU as a peace project be destroyed in Copenhagen, however?
Europarl v8

Dass die Europäische Gemeinschaft ein Friedensprojekt ist.
It is that the European Community is a peace-building project.
Europarl v8

Der JERUSALEMWEG verbindet Religionen und Völker in einem einzigartigen Friedensprojekt.
The JERUSALEM WAY brings together different religions, nations, and cultures in an extraordinary peace project.
CCAligned v1

Das europäische Friedensprojekt muss durch eine Sicherheitsunion vervollständigt werden.
The European peace project must be complemented by a security union.
CCAligned v1

Das Friedensprojekt wurde auch von den staatlichen Behörden wahrgenommen und als erfolgreich anerkannt.
The impact and success of the peace project was also recognized by government authorities.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Friedensprojekt kam auch der wirtschaftliche Wohlstand.
This peace project was accompanied by economic wealth.
ParaCrawl v7.1

Wir untersuchen die Defizite europäischer Einwanderungspolitik und die Gefährdungen für das Friedensprojekt Europa.
We investigate the shortcomings of European immigration policy and the threats to the European peace project.
ParaCrawl v7.1

Die WWU und der Euro sind große Errungenschaften im Friedensprojekt Europa.
EMU and the euro are great achievements of the European peace project.
ParaCrawl v7.1

Das große Friedensprojekt habe nur noch Tarnkappenfunktion für die Umsetzung der Freihandelszone.
The big peace project was reduced to acting as a magic hood for the implementation of the free trade area.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile sei die EU das weltweit erfolgreichste Friedensprojekt der Menschheitsgeschichte.
Meanwhile, the EU is the world's most successful peace project in human history.
ParaCrawl v7.1

In diesem Herbst organisiert sie gemeinsam mit Duke Duchscherer ein Friedensprojekt.
In the forth­co­m­ing autumn of 2016 she co-orga­ni­zes a peace pro­ject to this end, tog­e­ther with CNVC-cer­ti­fied trai­ner Duke Duchscherer.
CCAligned v1

Es ist das erfolgreichste Friedensprojekt der Geschichte.
It is the most successful peace project of all time.
ParaCrawl v7.1

Die EU ist das erfolgreichste Friedensprojekt in internationalen Beziehungen.
It is the most successful peace project of international relations.
ParaCrawl v7.1

Das „Friedensprojekt Europäische Union“ brauche eine gesamteuropäische Sicherheitsarchitektur.
The “Peace Project European Union” needs a pan-European security architecture.
ParaCrawl v7.1

Sie hätten sich immer für das Friedensprojekt Europa starkgemacht.
They had always promoted Europe as a peace project, he added.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, da wird verkehrte Welt gespielt, denn ein Friedensprojekt kostet eben etwas.
This strikes me as playing at a topsy-turvy world, as a peace project costs a fair bit.
Europarl v8

Es geht hier um die Glaubwürdigkeit der EU und um die EU als Friedensprojekt.
We are concerned here with the credibility of the EU and with the EU as a peace project.
Europarl v8

Der letztjährige Friedensnobelpreis hat uns an diese historische Errungenschaft erinnert: Europa ist ein Friedensprojekt.
Last year's Nobel Peace Prize reminded us of that historic achievement: that Europe is a project of peace.
TildeMODEL v2018

Miguel Cortijo Antona (24) aus Waiblingen: "Europa ist ein Friedensprojekt.
Miguel Cortijo Antona (24) from Waiblingen: "Europe is a project of peace.
ParaCrawl v7.1

Nur "Friedensprojekt" zu sagen, klingt nett – und für viele bereits langweilig.
Saying 'peace project' just sounds nice – and also boring for many people.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Entwicklung eines Europäischen Forschungsraumes als Friedensprojekt wären nun völlig neue Ansätze möglich.
In the framework of the development of a European research space as a project for peace completely new beginnings would be possible.
ParaCrawl v7.1

Das europäische Friedensprojekt hat sich in besonderer Weise der Vielfalt und dem Schutz von Minderheiten verschrieben.
The European project of peace is dedicated to diversity and the protection of minorities in a very special way.
ParaCrawl v7.1

Die Grundidee Europas, das Friedensprojekt, war ihr aber – salopp gesagt – egal.
The basic idea of Europe, the peace project, was, to put it bluntly, of no matter.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile sind wir wieder im Herzen dieses Kontinents und miteinander in einem großen Friedensprojekt.
Nowadays we are once again at the heart of this continent and interconnected in a major peace project.
ParaCrawl v7.1