Übersetzung für "Friedensprojekt" in Englisch
Alle
sprechen
über
die
Arabische
Liga
und
über
das
Friedensprojekt
der
Arabischen
Liga.
Everyone
talks
about
the
Arab
League
and
about
the
Arab
League's
peace
project.
Europarl v8
Das
ist
die
neue
Dimension
der
EU
als
Friedensprojekt.
This
is
the
new
dimension
of
the
EU
as
a
peace-promoting
enterprise.
Europarl v8
Ist
das
die
EU
als
Friedensprojekt?
Is
this
the
EU
as
a
peace
project?
Europarl v8
Aber
könnte
die
EU
als
Friedensprojekt
auf
diesem
Gipfel
nicht
zunichte
gemacht
werden?
Could
the
EU
as
a
peace
project
be
destroyed
in
Copenhagen,
however?
Europarl v8
Dass
die
Europäische
Gemeinschaft
ein
Friedensprojekt
ist.
It
is
that
the
European
Community
is
a
peace-building
project.
Europarl v8
Der
JERUSALEMWEG
verbindet
Religionen
und
Völker
in
einem
einzigartigen
Friedensprojekt.
The
JERUSALEM
WAY
brings
together
different
religions,
nations,
and
cultures
in
an
extraordinary
peace
project.
CCAligned v1
Das
europäische
Friedensprojekt
muss
durch
eine
Sicherheitsunion
vervollständigt
werden.
The
European
peace
project
must
be
complemented
by
a
security
union.
CCAligned v1
Das
Friedensprojekt
wurde
auch
von
den
staatlichen
Behörden
wahrgenommen
und
als
erfolgreich
anerkannt.
The
impact
and
success
of
the
peace
project
was
also
recognized
by
government
authorities.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Friedensprojekt
kam
auch
der
wirtschaftliche
Wohlstand.
This
peace
project
was
accompanied
by
economic
wealth.
ParaCrawl v7.1
Wir
untersuchen
die
Defizite
europäischer
Einwanderungspolitik
und
die
Gefährdungen
für
das
Friedensprojekt
Europa.
We
investigate
the
shortcomings
of
European
immigration
policy
and
the
threats
to
the
European
peace
project.
ParaCrawl v7.1
Die
WWU
und
der
Euro
sind
große
Errungenschaften
im
Friedensprojekt
Europa.
EMU
and
the
euro
are
great
achievements
of
the
European
peace
project.
ParaCrawl v7.1
Das
große
Friedensprojekt
habe
nur
noch
Tarnkappenfunktion
für
die
Umsetzung
der
Freihandelszone.
The
big
peace
project
was
reduced
to
acting
as
a
magic
hood
for
the
implementation
of
the
free
trade
area.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
sei
die
EU
das
weltweit
erfolgreichste
Friedensprojekt
der
Menschheitsgeschichte.
Meanwhile,
the
EU
is
the
world's
most
successful
peace
project
in
human
history.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Herbst
organisiert
sie
gemeinsam
mit
Duke
Duchscherer
ein
Friedensprojekt.
In
the
forthcoming
autumn
of
2016
she
co-organizes
a
peace
project
to
this
end,
together
with
CNVC-certified
trainer
Duke
Duchscherer.
CCAligned v1
Es
ist
das
erfolgreichste
Friedensprojekt
der
Geschichte.
It
is
the
most
successful
peace
project
of
all
time.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
ist
das
erfolgreichste
Friedensprojekt
in
internationalen
Beziehungen.
It
is
the
most
successful
peace
project
of
international
relations.
ParaCrawl v7.1
Das
„Friedensprojekt
Europäische
Union“
brauche
eine
gesamteuropäische
Sicherheitsarchitektur.
The
“Peace
Project
European
Union”
needs
a
pan-European
security
architecture.
ParaCrawl v7.1
Sie
hätten
sich
immer
für
das
Friedensprojekt
Europa
starkgemacht.
They
had
always
promoted
Europe
as
a
peace
project,
he
added.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
da
wird
verkehrte
Welt
gespielt,
denn
ein
Friedensprojekt
kostet
eben
etwas.
This
strikes
me
as
playing
at
a
topsy-turvy
world,
as
a
peace
project
costs
a
fair
bit.
Europarl v8
Es
geht
hier
um
die
Glaubwürdigkeit
der
EU
und
um
die
EU
als
Friedensprojekt.
We
are
concerned
here
with
the
credibility
of
the
EU
and
with
the
EU
as
a
peace
project.
Europarl v8
Der
letztjährige
Friedensnobelpreis
hat
uns
an
diese
historische
Errungenschaft
erinnert:
Europa
ist
ein
Friedensprojekt.
Last
year's
Nobel
Peace
Prize
reminded
us
of
that
historic
achievement:
that
Europe
is
a
project
of
peace.
TildeMODEL v2018
Miguel
Cortijo
Antona
(24)
aus
Waiblingen:
"Europa
ist
ein
Friedensprojekt.
Miguel
Cortijo
Antona
(24)
from
Waiblingen:
"Europe
is
a
project
of
peace.
ParaCrawl v7.1
Nur
"Friedensprojekt"
zu
sagen,
klingt
nett
–
und
für
viele
bereits
langweilig.
Saying
'peace
project'
just
sounds
nice
–
and
also
boring
for
many
people.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Entwicklung
eines
Europäischen
Forschungsraumes
als
Friedensprojekt
wären
nun
völlig
neue
Ansätze
möglich.
In
the
framework
of
the
development
of
a
European
research
space
as
a
project
for
peace
completely
new
beginnings
would
be
possible.
ParaCrawl v7.1
Das
europäische
Friedensprojekt
hat
sich
in
besonderer
Weise
der
Vielfalt
und
dem
Schutz
von
Minderheiten
verschrieben.
The
European
project
of
peace
is
dedicated
to
diversity
and
the
protection
of
minorities
in
a
very
special
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundidee
Europas,
das
Friedensprojekt,
war
ihr
aber
–
salopp
gesagt
–
egal.
The
basic
idea
of
Europe,
the
peace
project,
was,
to
put
it
bluntly,
of
no
matter.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
sind
wir
wieder
im
Herzen
dieses
Kontinents
und
miteinander
in
einem
großen
Friedensprojekt.
Nowadays
we
are
once
again
at
the
heart
of
this
continent
and
interconnected
in
a
major
peace
project.
ParaCrawl v7.1