Übersetzung für "Friedenslösung" in Englisch
Deshalb
sollten
wir
die
Ratifizierung
der
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
an
eine
Friedenslösung
knüpfen.
That
is
why
we
should
tie
ratification
of
the
partnership
and
cooperation
agreements
to
a
peace
settlement.
Europarl v8
Wir
dürfen
leere
Zugeständnisse
jedoch
nicht
mit
einer
angemessenen
Friedenslösung
verwechseln.
But
we
must
not
mistake
a
waved
piece
of
paper
for
a
proper
peace.
Europarl v8
Das
heißt,
wir
brauchen
eine
angemessene,
durchsetzbare
Friedenslösung.
That
means
that
we
must
have
a
proper
enforceable
peace.
Europarl v8
Dies
erfordert
konstruktive
und
substanzielle
Fortschritte
auf
der
Suche
nach
einer
dauerhaften
Friedenslösung.
This
requires
constructive
and
substantial
progress
towards
a
lasting
peace
solution.
Europarl v8
Eine
Friedenslösung
für
den
Nahen
Osten
ist
möglich.
A
peaceful
solution
in
the
Middle
East
can
be
achieved.
Europarl v8
Ihr
Einsatz
kann
einer
palästinensisch-israelischen
Friedenslösung
zu
einem
großen
Vertrauensvorsprung
verhelfen.
Your
commitment
can
help
bring
great
trust
to
a
Palestinian-Israeli
settlement.
Europarl v8
Dies
erfordert
konstruktive
und
substantielle
Fortschritte
auf
der
Suche
nach
einer
dauerhaften
Friedenslösung.
This
requires
constructive
and
substantial
progress
towards
a
lasting
peace
solution.
TildeMODEL v2018
Herr
Botschafter,
welche
Friedenslösung
schwebt
Ihnen
vor?
Mr
Ambassador,
what
is
your
solution
for
peace?
OpenSubtitles v2018
Die
Friedenslösung
liegt
im
Menschen
selbst
begründet.
The
solution
for
peace
lies
in
man
himself.
OpenSubtitles v2018
Die
Rand
wollen
den
Caledoniern
eine
Friedenslösung
anbieten.
Listen,
the
Rand
want
to
offer
the
Caledonians
a
deal.
OpenSubtitles v2018
Ziel
muss
eine
tragfähige
Friedenslösung
sein,
wie
sie
der
Minsker
Friedensplan
vorsieht.
The
objective
must
be
a
viable
peace
solution
as
envisaged
by
the
Minsk
peace
plan.
ParaCrawl v7.1
Auch
bilateral
leistet
Deutschland
seinen
Beitrag
zur
Unterstützung
einer
Friedenslösung.
Germany
is
also
working
bilaterally
to
support
a
peaceful
solution.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
großen
Respekt
für
sein
Engagement
für
eine
Friedenslösung
in
Syrien.
I
greatly
respect
his
commitment
to
finding
a
peaceful
solution
to
the
situation
in
Syria.
ParaCrawl v7.1
Gespräche
über
eine
Friedenslösung
für
Afghanistan
müssen
auf
verschiedenen
weiteren
Ebenen
geführt
werden.
Talks
about
a
peaceful
solution
for
Afghanistan
have
to
be
made
on
further
different
levels.
ParaCrawl v7.1
Eine
Friedenslösung
diene
dem
Wohle
der
Bevölkerung
auf
beiden
Seiten.
He
added
that
a
solution
for
peace
would
benefit
the
people
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Letztendlich
wird
nur
eine
glaubwürdige
Friedenslösung
ein
Ende
von
Gewalt
und
Menschenrechtsverletzungen
bringen.
Ultimately
only
a
credible
peace
settlement
will
end
the
violence
and
human
rights
abuses.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
bemüht
sich
seit
Jahren
um
eine
Friedenslösung
im
Nahen
Osten.
For
years
the
European
Union
has
been
working
to
achieve
a
peaceful
solution
in
the
Middle
East.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
brauchen
dringend
eine
Friedenslösung
für
Berg-Karabach
und
für
die
besetzten
aserbaidschanischen
Gebiete.
We
urgently
need
a
peaceful
solution
in
Nagorno-Karabakh
and
in
the
occupied
Azerbaijani
areas.
Europarl v8
Es
geht
nicht,
ohne
eine
Friedenslösung
durch
die
PCA
in
Kraft
zu
setzen.
The
PCAs
cannot
enter
into
force
without
a
peaceful
solution
to
this
conflict.
Europarl v8
Dieses
Bombardement
wird
über
Jahre
die
Umsetzung
einer
Friedenslösung
und
die
ökonomische
Entwicklung
in
Afghanistan
behindern.
This
bombardment
will
set
the
peace
process
and
economic
development
in
Afghanistan
back
years.
Europarl v8
Europa
muss
ganz
zentral
wieder
in
die
Suche
nach
einer
Friedenslösung
im
Nahen
Osten
eingebunden
werden.
Europe
must
be
re-involved
at
a
central
level
in
finding
the
solution
to
peace
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Diese
positive
Entwicklung
und
die
Aussichten
einer
vertraglich
vereinbarten
Friedenslösung
dürfen
nicht
gefährdet
werden.
These
positive
developments
and
the
prospects
of
a
contractually
agreed
peace
settlement
must
not
be
jeopar
dized.
EUbookshop v2
Wir
sollten
uns
aber
auch
nichts
vormachen:
Eine
umfassende
Friedenslösung
im
Nahen
Osten
hat
ihren
Preis.
But
we
should
not
kid
ourselves:
a
comprehensive
Middle
East
peace
deal
comes
with
a
hefty
price
tag.
Europarl v8