Übersetzung für "Fremdteile" in Englisch

Weder Luft noch Produkt sondern nur die Fremdteile wurden in die Maschine gespiesen.
Neither air nor product were led into the machine, only the foreign items.
EuroPat v2

Grund dafür waren Fremdteile im Produkt – eine wenig appetitliche Vorstellung.
The reason for this – the somewhat unappetising idea of foreign particles in the product.
ParaCrawl v7.1

Das Messfeld dient dazu, magnetische Fremdteile im Energiefeld zu detektieren.
The measurement field serves to detect magnetic foreign parts in the energy field.
EuroPat v2

Die Wareneingangsprüfung stellt sicher, dass alle angelieferten Produktions-Materialien und Fremdteile den Qualitätsanforderungen entsprechen.
Good Inwards checking ensures that all production materials and externally procured parts delivered to us meet the highest quality requirements.
ParaCrawl v7.1

Somit hat man in diesem Falle eben Fremdteile durch eine Messung des Durchmessers, der Masse oder der Haarigkeit zu erfassen versucht.
Attempts have therefore been made in this case to detect foreign parts by measuring the diameter, the mass or the hairiness.
EuroPat v2

Ausserdem sind die heissgasführenden Brennkammerziegel in Plattenform sehr empfindlich gegenüber Schwingungen und gegen Beschädigungen durch Fremdteile, da die Platten sehr dünn und fragil sind.
In addition, the hot-gas-conducting, plate-shaped combustion chamber tiles are also very sensitive to vibrations and damage due to foreign parts, since the plates are very thin and fragile.
EuroPat v2

Um einerseits die Fremdteile durch ihre Farbe erkennen zu können, die von der Farbe der zu untersuchenden Fasern im allgemeinen abweicht, ist der Hintergrund in einer Farbe gehalten, die den zu untersuchenden Fasern ähnlich ist.
In order, on the one hand, to be able to identify the foreign parts by their colour, which in general differs from the colour of the fibres to be inspected, the background is kept to a colour which is similar to the fibres to be inspected.
EuroPat v2

Dabei ist es in der Praxis nicht zu vermeiden, daß auch übereinanderliegende oder gefaltete Blätter und sogar Fremdteile, wie Heftklammern oder dergleichen, die Dickenmeßvorrichtung passieren.
Sheets which are folded or lie on top of each other or even foreign bodies such as paper clips or the like can in practice not be prevented from passing through the thickness measuring apparatus.
EuroPat v2

Diese Überwachungsperson entfernt z.B. Keramikteile, Holz oder sonstige große Fremdteile und sortiert gegebenenfalls auch andersfarbiges Glas aus.
This inspector removes ceramic pieces, wood, or other large foreign pieces,for example, and in some cases also sorts out different-colored glass.
EuroPat v2

Bei einem zweiten bzw. wiederholten Durchlauf werden auch diese Fremdteile in den Sammler 3 getragen und abgeschieden.
During a second or repeated through-flow, these foreign particles are also carried into the collector 3 and separated.
EuroPat v2

Das hier beschriebene System ist jedoch ausserordentlich störungsanfällig, da sich Fremdteile auf dem Datenträger am Schlüsselbart ansammeln können und die Uebertragung der Daten zwischen Schlüssel und Schloss stören oder gar verhindern.
But the system described here is extremely prone to disturbance since foreign particles may collect on the data carrier on the key barb. The transmission of data between key and lock is disturbed or even prevented.
EuroPat v2

Bei klemmenden Knopfteilen, bedingt durch Form-Maßabweichungen, Fremdteile, bleibt der Transportfinger ohne Gefahr einer Beschädigung stehen.
In case of binding button parts caused by form or dimensional variations, or foreign matter, the transport finger will stall without any danger of damage.
EuroPat v2

Und um ganz sicher zu gehen, dass andere Fremdteile, die z.B. über das Schüttgut Schrauben in den Zuführbunker gelangen, ausgeschleust werden, verweist er auf eine spezielle Vorrichtung, den DEPRAG Partikel-Killer.
And to ensure the removal of other foreign bodies that may get into the feeder supply along with the bulked screws, he refers to a special device known as the DEPRAG particle killer.
ParaCrawl v7.1

Fehlfunktionen und Schäden, verursacht durch Unfälle, Transport, Fehlbedienung, Fahrlässigkeit, Modifikation, Verwendung nicht zertifizierter Fremdteile, Aufbau, Abbau, unsachgemäße Reparatur oder Umgestaltung.
Failure and damage caused by accidents, movement, incorrect handling, negligence, modifications, use of non-PDJ parts, improper use, installation, de-installation, improper repair or remodeling.
ParaCrawl v7.1

Ein Zusetzen des Siebes kann dadurch vermieden werden, dass eintrittsseitig an der Oberfläche des Siebes eine Absaugvorrichtung vorgesehen ist, die laufend die an der eintrittsseitigen Oberfläche anhaftenden Fremdteile absaugt.
The sieve can be prevented from clogging by providing a suction device on the surface of the sieve on the inlet side, which continuously suctions up the foreign objects adhering to the inlet-side surface.
EuroPat v2

Über diese Absaugeinrichtung soll an der eintrittsseitigen Oberfläche der einzelnen Siebfelder, die während der Rotation des Siebgehäuses an diesem vorbeigeführt werden, ein Unterdruck erzeugt werden, so dass die Fremdteile von dieser Oberfläche abgesaugt werden.
The purpose of this suction device is to generate a vacuum on the inlet-side surface of the individual sieve fields, which are guided past this sieve housing during rotation thereof to suction the foreign objects off of this surface.
EuroPat v2

Dieses Organ trennt Bestandteile des Tabaks mit höherem Eigengewicht, insbesondere Rippen, Stängel, aber auch Fremdteile wie Metallteile, Steine etc., vom Tabak.
This member separates constituents of the tobacco having a higher dead weight, in particular ribs, stalks, but also foreign objects, such as metal parts, stones, etc., from the tobacco.
EuroPat v2

Der leichte, geschnittene Tabak wird dadurch in Aufwärtsrichtung zurückgedrängt, während auszusondernde Stücke 29 mit höherem Eigengewicht (Stängel, Rippen, Fremdteile) gegen den Luftstrom nach unten absinken.
The light cut tobacco is thereby forced back in the upward direction, whilst pieces 29 having a higher dead weight (stalks, ribs, foreign objects) which are to be separated out fall downwards counter to the air stream.
EuroPat v2

Bei Stand der Technik wird im Anschluss an dieses so oder ähnlich ausgebildete Dosiersystem eine Sichtung des Tabaks vorgenommen zur Beseitigung von Bestandteilen mit höherem Eigengewicht, insbesondere Rippen, Stängel und Fremdteile.
In the prior art, downstream of this metering system thus or similarly designed, a sifting of the tobacco is carried out in order to eliminate constituents having a higher dead weight, in particular ribs, stalks and foreign objects.
EuroPat v2

Durch eine auf diese Weise erzielbare feste und sichere Verschraubung des Nippels, durch die auch bei einer hohen Schwing- und Biegebeanspruchung der Überwurfschraube keine Rißgefährdung besteht, können gefahrlos Fremdteile an der Überwurfschraube befestigt werden.
Because of the firm and secure screwed connection of the nipple which can be achieved in this manner and which even at a high swinging and bending strain of the cap screw, results in no danger with respect to cracks, and separate parts can be fastened to the cap screw without risk.
EuroPat v2

Auf dieses Außengewinde kann eine Mutter aufgezogen werden, mit der Fremdteile an der Überwurfschraube einfach verspannt werden können.
A nut can be screwed on this external thread which permits a simple bracing of separate parts on the cap screw.
EuroPat v2

Durch die feste und sichere erfindungsgemäße Verspannung des Stahlrohres 2 über den Nippel 1 mit der Überwurfschraube 3 kann die Überwurfschraube 3 als Halter für Fremdteile 5 dienen, ohne eine Rißgefährdung für die Nippelverbindung hervorzurufen.
By means of the firm and secure bracing of the steel tube 2 according to the invention by way of the nipple 1 by means of the cap screw 3, the cap screw 3 can be used as a holder f or separate parts 5 without resulting in the risk of a crack formation for the nipple connection.
EuroPat v2

Direkt nach Anlieferung der Rohware geht es darum, Fremdteile zu entfernen, die den Prozess beeinträchtigen und die Systeme beschädigen könnten.
Immediately after delivery of the gray goods, the main target is to remove foreign particles which influence the process and damage the systems.
ParaCrawl v7.1

Mit der Sortec® Prüfung sorgen wir für eine Optimierung der Produktivität Ihrer Produktionsprozesse. Durch ein optisches Sortierverfahren können Fremdteile aussortiert und die Teile auf festgelegte Merkmale verlesen werden.
With the Sortec® inspection system we ensure optimised productivity in your production processes. The visual sorting process faulty parts can be rejected and the parts sorted according to specific characteristics.
CCAligned v1