Übersetzung für "Fremdkörperschutz" in Englisch
Um
den
stilvollen
Eindruck
Ihres
Fahrzeugs
zu
verstärken,
bieten
wir
Ihnen
eine
große
Auswahl
an
Streckmetallen
für
den
optisch
perfekten
Fremdkörperschutz
sämtlicher
Kühlluftöffnungen
an.
In
order
to
further
enhance
the
stylish
impression
created
by
your
vehicle,
we
are
able
to
offer
you
a
wide
choice
of
expanded
metals
for
the
optically
perfect
protection
of
all
ventilation
apertures
against
foreign
objects.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
kostengünstiger
Fremdkörperschutz
gewünscht
ist,
können
die
Durchbrüche
28
siebartig
ausgebildet
sein,
um
das
Druckventil
vor
Verschmutzung
zu
schützen,
und
eine
Filterwirkung
zu
erzeugen.
When
a
low-cost
protection
again
foreign
objects
is
desired,
the
apertures
28
can
be
designed
like
a
sieve
in
order
to
protect
the
pressure
valve
against
contamination
and
produce
a
filtering
effect.
EuroPat v2
Unter
den
oben
genannten
Schutzanforderungen
sind
Berührungs-
und
Fremdkörperschutz,
Wasserschutz
und
Explosionsschutz
zu
verstehen,
wobei
unter
Ex-Schutz
sowohl
die
Benutzung
des
Gerätes
in
einer
Gefahrenzone
(z.B.
Tankstellenbereich),
als
auch
die
Benutzung
des
Gerätes
mit
Gefahrstoffen
(z.B.
Absaugen
von
explosiven
Gasen/Flüssigkeiten)
fallen.
Under
the
above-mentioned
protection
requirements
there
are
to
be
understood
contact
and
foreign-body
protection,
water
protection
and
explosion
protection,
in
which
context
there
fall
under
explosion
protection
both
the
use
of
the
apparatus
in
a
danger
zone
(for
example
tank
location
zone),
and
also
the
use
of
the
apparatus
with
hazardous
substances
(for
example
drawing-off
of
explosive
gases
and
fluids).
EuroPat v2
Der
Fremdkörperschutz
(30)
weist
einen
Körper
eines
flexiblen
Materials
auf,
welcher
den
Raum
zwischen
dem
Zylinder
(22)
und
der
Wand
(20,
21)
des
Gehäuses
(12)
einnimmt
und
das
Eindringen
von
Fremdkörpern
in
diesem
Raum
verhindert.
The
debris
guard
includes
a
body
of
flexible
material
filling
a
space
between
the
barrel
and
the
wall
of
the
housing
and
preventing
debris
from
entering
the
space.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
der
Fremdkörperschutz
der
eingangs
genannten
Art
gekennzeichnet
durch
einen
Körper
eines
flexiblen
Materials,
welcher
den
Raum
zwischen
dem
Zylinder
und
der
Wand
des
Gehäuses
einnimmt
und
das
Eindringen
von
Fremdkörpern
in
diesen
Raum
verhindert.
The
cylinder
has
a
barrel
pivotally
coupled
to
the
housing
and
a
rod
which
extends
and
retracts
with
respect
to
the
barrel.
The
debris
guard
includes
a
body
of
flexible
material
filling
a
space
between
the
barrel
and
the
wall
of
the
housing
and
preventing
debris
from
entering
the
space.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
ein
Fremdkörperschutz
30
vorgesehen,
welcher
einen
Teil
des
Raums
zwischen
dem
Zylinder
22
und
der
Gehäusewand
20,
21
auffüllt
bzw.
einnimmt.
According
to
the
present
invention,
a
debris
seal
or
guard
31
fills
a
portion
of
the
space
between
the
barrel
22
and
the
housing
wall
20
.
EuroPat v2
Der
Fremdkörperschutz
30
weist
zwei
Schenkel
oder
Teilstücke
36,
38
auf,
welche
von
der
Ausnehmung
32
und
von
der
Endwand
34
abragen.
Guard
31
forms
a
pair
of
legs
36
and
38
which
project
away
from
recess
32
and
end
wall
34
.
EuroPat v2
Der
Fremdkörperschutz
30
umfasst
Schulterstücke
bzw.
Teile
42
und
44,
welche
seitlich
von
den
oberen
Enden
der
Teilstücke
36,
38
jeweils
abragen.
Guard
31
also
includes
members
42
and
44
which
project
laterally
away
from
the
upper
ends
of
legs
36,
38,
respectively.
EuroPat v2
Dementsprechend
verhindert
der
Fremdkörperschutz
30,
dass
Fremdkörper
oder
Ablagerungen
in
den
Raum
zwischen
dem
Zylinder
10
und
der
Wände
des
Gehäuses
12
eindringen
bzw.
sich
dort
ablagern.
As
a
result,
debris
guard
31
prevents
debris
from
entering
into
the
space
between
the
cylinder
10
and
the
walls
of
the
housing
12
.
EuroPat v2
Die
erste
Ziffer
spezifiziert
die
Schutzklasse
für
Berührungs-
und
Fremdkörperschutz,
die
zweite
Ziffer
den
Wasser-
und
Feuchtigkeitsschutz.
The
first
digitindicates
the
protection
class
for
touch
and
foreign
object
protection,
and
the
second
indicateswater
and
moisture
protection.
ParaCrawl v7.1