Übersetzung für "Fremdbestimmung" in Englisch
Die
Fremdbestimmung
von
Unternehmen
durch
gewinnorientierte
Investoren
ist
in
der
heutigen
Wirtschaft
selbstverständlich.
The
control
of
foreign
companies
by
profit-oriented
investors
is
self-evident
in
today's
economy.
ParaCrawl v7.1
Christian
Fiala
sprach
über
den
'Weg
von
der
Fremdbestimmung
zur
Selbstbestimmung'.
Christian
Fiala
spoke
about
the
'way
from
heteronomy
to
self-determiniation'.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Fremdbestimmung
und
Autonomie
bewegen
sich
die
Tänzerinnen
im
Bühnenraum.
Between
heteronomy
and
autonomy
the
dancers
move
through
stage
space.
ParaCrawl v7.1
Christian
Fiala
sprach
über
den
â
Weg
von
der
Fremdbestimmung
zur
Selbstbestimmungâ
.
Christian
Fiala
spoke
about
the
â
way
from
heteronomy
to
self-determiniationâ
.
ParaCrawl v7.1
Läutet
das
Ende
der
Fremdbestimmung
und
der
Unbewusstheit
ein.
Herald
the
end
of
the
heteronomy
and
of
unconsciousness.
ParaCrawl v7.1
Beschleunigung
und
Fremdbestimmung
prägen
den
Alltag
der
zunehmend
gespaltenen
Gesellschaft
in
Deutschland.
Acceleration
and
external
control
characterise
the
everyday
lives
of
the
increasingly
separated
society
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Tschechoslowakei
waren
Fremdbestimmung
und
Unterdrückung
mit
dem
Kriegsende
nicht
vorbei.
For
Czechoslovakia,
heteronomy
and
repression
did
not
end
with
the
war.
ParaCrawl v7.1
Systematische
Zweckentfremdung
des
Pflegegeldes
für
Aussonderung
und
Fremdbestimmung
führt
zur
gesellschaftlichen
Aussonderung
Betroffener
und
Mit-Betroffener!
Systematic
misuse
of
the
allowance
for
the
exclusion
and
heteronomy
leads
to
the
social
segregation
of
the
Affected
and
the
Afflicted!
ParaCrawl v7.1
Das
ist
doppelte
Fremdbestimmung,
Überlagerung,
Energieklau
und
Geistes-Ignoranz
-
dir
und
ihm
gegenüber.
That
is
double
foreign
control,
overlapping,
energy
stealing
and
spiritual
ignorance,
towards
you
and
towards
him.
ParaCrawl v7.1
Auf
Gott
zu
hören
und
ihm
zu
gehorchen
hat
nichts
mit
Fremdbestimmung
und
Selbstverlust
zu
tun.
Listening
to
God
and
obeying
him
has
nothing
to
do
with
external
constraint
and
the
loss
of
oneself.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
müssen
so
vorgehen,
dass
wir
auch
Erfolg
haben,
dass
nicht
der
Eindruck
entsteht,
dass
es
hier
um
Fremdbestimmung
geht.
However,
we
must
proceed
in
such
a
way
as
to
succeed
and
so
as
not
to
create
the
impression
that
this
is
a
form
of
external
control.
Europarl v8
Wir
müssen
darauf
bedacht
sein,
dass
dieses
Land
nach
langer
Fremdbestimmung
endlich
wieder
die
Chance
hat,
das
zu
werden,
was
es
in
der
Geschichte
schon
einmal
war,
nämlich
ein
wirklich
eigenständiger
friedlicher
Faktor
in
einer
sehr
wichtigen
und
sehr
gefährlichen
Region.
We
must
ensure
that
after
many
decades
of
foreign
tutelage,
the
country
has
the
opportunity
at
last
to
become
what
it
once
was
in
history,
namely
a
genuinely
independent
and
peaceful
factor
in
a
very
important
and
very
dangerous
region.
Europarl v8
Der
daraus
resultierende
weitverbreitete
Aufstieg
eines
weltweiten
populistischen
Aktivismus
beweist
sich
als
schädlich
für
eine
Fremdbestimmung,
wie
sie
im
Zeitalter
des
Kolonialismus
und
Imperialismus
vorherrschte.
The
resulting
widespread
rise
in
worldwide
populist
activism
is
proving
inimical
to
external
domination
of
the
kind
that
prevailed
in
the
age
of
colonialism
and
imperialism.
QED v2.0a
Der
beharrliche
und
hoch
motivierte
Widerstand
der
Bevölkerung
der
politisch
Erwachten
und
sich
auf
die
Geschichte
berufenden
aufgebrachten
Völker
gegenüber
Fremdbestimmung
hat
sich
als
zunehmend
schwierig
zu
unterdrücken
erwiesen.
Persistent
and
highly
motivated
populist
resistance
of
politically
awakened
and
historically
resentful
peoples
to
external
control
has
proven
to
be
increasingly
difficult
to
suppress.
QED v2.0a
Eine
allein
der
AuÃ
enwelt
wegen
aufgesetzte
(Schein-)Souveränität
ist
immer
ein
Widerspruch
in
sich,
weil
hier
die
Fremdbestimmung
dominiert,
wodurch
die
entsprechende
Person
ihre
Autonomie
verliert.
One
alone
the
external
world
because
of
put
on
(illusory)
sovereignty
is
always
a
contradiction
in
itself,
because
the
foreign
regulation
dominates
here,
whereby
the
appropriate
person
loses
her
autonomy.
ParaCrawl v7.1