Übersetzung für "Fremdüberwachung" in Englisch

Die Fremdüberwachung wird von einer vom Hersteller unabhängigen Organisation durchgeführt.
External supervision is carried out by an organization inde­pendent of the producer.
EUbookshop v2

Fremdüberwachung je nach Aufgabe durch qualifizierte, akkreditierte Prüfanstalten.
External monitoring according to the task by qualified, accredited testing institutes.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch die Fremdüberwachung veranlassen.
You can also arrange the third party Inspection.
ParaCrawl v7.1

Eine zusätzliche Fremdüberwachung findet durch die Erteilung des RAL- Gütezeichens statt.
An additional external monitoring will be held by the grant of the RAL quality mark.
ParaCrawl v7.1

Prüfen Sie mit dem Kunden, ob eine Fremdüberwachung erforderlich ist.
Check with client whether third-party inspection is needed.
CCAligned v1

Die Probenahme im Rahmen der Fremdüberwachung ist für jedes Werk erforderlich.
Sampling as part of external monitoring is required for each plant.
ParaCrawl v7.1

Eigen- und Fremdüberwachung (durch unabhängiges Labor) sichern einwandfreie Qualität.
Internal and external monitoring (by independent laboratory) ensure perfect quality.
ParaCrawl v7.1

Zur Verwirklichung der Zielsetzungen führt die ÜWG bei den beigetretenen Kälte- und Klimafachbetrieben eine Fremdüberwachung durch.
The ÜWG carries out independent monitoring at its member refrigeration and air conditioning companies.
ParaCrawl v7.1

Strenge Produktprüfungen und eine Fremdüberwachung durch Schwedens Prüfungs- und Forschungsinstitut (SP) gehören dazu.
This includes strict product tests and third-party monitoring by the Swedish testing and research institute (SP).
ParaCrawl v7.1

Das Kontrollbuch wird bei der Fremdüberwachung von einem externem Prüfer auf seine Vollständigkeit überprüft.
During external monitoring, the inspection record is checked by an external examiner to ensure it is complete.
ParaCrawl v7.1

Werkseigene Produktionskontrolle und Fremdüberwachung durch autorisierte Prüfinstitute garantieren die Einhaltung der Kriterien für Umweltverträglichkeit und Bauphysik.
In-house production control and external monitoring by authorised test institutes ensure compliance with the criteria for environmental compatibility and construction physics.
ParaCrawl v7.1

Sie unterliegen einer regelmäßigen Eigen- und Fremdüberwachung, wodurch eine gleichbleibend hoheQualität gewährleistet ist.
They are subject to regular internal and external quality control, ensuring a constant high level of quality.
ParaCrawl v7.1

Die Fremdüberwachung für die durch das Ausland erteilten Zulassungen werden in ähnlicher Weise durchgeführt.
The external supervision for certificates from abroad is carried out in a similar way.
ParaCrawl v7.1

Für die Durchführung der Fremdüberwachung werden von der Gütegemeinschaft geeignete Sachverständige bzw. Prüfinstitute beauftragt.
Suitable experts or test institutes are appointed by the quality association to carry out external monitoring.
ParaCrawl v7.1

Um dies gewährleisten zu können, unterliegt die Produktion einer laufenden Eigenkontrolle und Fremdüberwachung.
In order to ensure this, the production is subject to ongoing self-inspection and external monitoring.
ParaCrawl v7.1

Werden im Rahmen der Fremdüberwachung Mängel festgestellt, kann der Güteausschuss der Gütegemeinschaft eine Wiederholungsprüfung festlegen.
If as part of the external monitoring deficiencies are identified, the quality committee of the quality association may stipulate repeat testing.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird die Qualität unserer best wood Holzfaser-Dämmstoffe durch unabhängige Institute und Fremdüberwachung sichergestellt.
Additionally, the quality of our wood fiber insulation is ensured by external monitoring carried out by independent institutes.
ParaCrawl v7.1

Und besser auch nicht, wie die Ergebnisse der labortechnischen Fremdüberwachung des Projektes ergaben.
And not better as well; as results of the independent laboratory inspection of the project have shown.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Zertifizierung sind ein Qualitätssicherungssystem nach ISO 9001 sowie eine begleitende Fremdüberwachung der Fertigung.
To be certified, a quality management system ISO 9001 and an external monitoring production are also necessary.
ParaCrawl v7.1

Ferner sind die Ergebnisse der Fremdüberwachung und der Eigenüberwachung auf systematische Fehler bei der Probe­nahme, der Durchführung der Prüfungen und der Bewertung zu kontrollieren.
Continuous internal supervision of production by the manufacturer is intended to ensure that the level of quality remains constant and satisfactory over time and that in the case of test results which do not conform to the conditions the necessary measures can be taken to improve production.
EUbookshop v2

Nachfolgende Zulassungen dürfen ausschließlich in Zusammenhang mit den von ANP-Systems GmbH gelieferten Produkten verwendet werden, da nur hier die erforderliche Eigen- und Fremdüberwachung gegeben ist.
THE FOLLOWING APPROVALS MUST BE USED EXCLUSIVELY IN CONNECTION WITH PRODUCTS SUPPLIED BY ANP-SYSTEMS GMBH, AS THE REQUIREMENTS FOR INTERNAL- AND EXTERNAL-MONITORING ARE FULLFILLED ONLY IN THIS CASE.
CCAligned v1

Und besser auch nicht, wie schlussendlich die Ergebnisse der Laborprüfung von Proben aus den Linern beweisen, die vom IKT Institut für Unterirdische Infrastruktur im Rahmen der obligatorischen Fremdüberwachung zeigten: Alle eingebauten und geprüften Liner lagen mit sämtlichen Prüfparametern im zulässigen Bereich.
And the same is true for doing it better, as lab tests demonstrate that were performed on samples taken from the liner by the IKT Institute for Subterranean Infrastructure as part of the mandatory external monitoring: All of the installed and inspected liners were within tolerances for every single parameter.
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung der Fremdüberwachung wird durch ein Probenahmeprotokoll bestätigt, das vom beauftragten Prüfinstitut bzw. geeigneten Sachverständigen auszufertigen ist.
Performance of external monitoring is verified by a sampling record which shall be prepared by the appointed test institute or suitable expert.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist die Erhöhung der Betriebssicherheit von Bauwerkslagerungen durch Fremdüberwachung und Qualitätssicherung an Komponenten und Bauteilen, die Weiterentwicklung von Lagerungen auf Grundlage von Forschung und Erkenntnissen aus Schadensfällen, die Qualifizierung neuer Werkstoff- und Konstruktionskonzepte im Rahmen von Forschung und Entwicklung, die Nutzung des Kenntnisstandes als Beitrag für die Erarbeitung von Normen und Richtlinien sowie eine Minimierung des Schadensrisikos durch Schulung von Fachkräften.
Our objective is to improve the operating safety of constructional bearings by external controlling and quality assurance of components and constructions. Furthermore our aim is to improve development of bearings on the basis of research and the consequences from events of damage and in addition to qualify new materials and constructional concepts within the scope of research and development, the state of the art for contributing to standards and directives as well as minimizing the risk of damage.
ParaCrawl v7.1

Der Zeichenbenutzer unterwirft seine gütegesicherten Erzeugnisse der Fremdüberwachung durch die Prüfinstitute oder Prüfbeauftragten gemäß 4.1 in Umfang und Häufigkeit entsprechend den zugehörigen Anforderungen der Güte- und Prüfbestimmungen.
The quality mark holder shall subject its quality-assured products to external monitoring by the test institutes or test representatives in accordance with 4.1 in the extent and frequency according to the associated requirements of the quality assurance and test specifications.
ParaCrawl v7.1