Übersetzung für "Freikaufen" in Englisch
Kein
Mitgliedstaat
soll
sich
aus
der
Verantwortung
freikaufen
können.
No
Member
State
should
be
able
to
buy
its
way
out
of
this
responsibility.
Europarl v8
Du
meinst,
wenn
du
hundert
Ryo
hast,
kannst
du
dich
freikaufen?
If
I
heard
well,
100
pieces
will
buy
your
freedom?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
das
gesamte
Geld
hättest,
könntest
du
deinen
Bruder
freikaufen.
You
had
the
whole
hundred,
you'd
be
in
the
city
buying
your
brother
back.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
wirklich,
dass
ich
mich
damit
freikaufen
kann?
Do
you
think
this
could
buy
me
a
way
out?
OpenSubtitles v2018
Denn
wenn
man
das
nicht
tut,
sie
sich
irgendwann
freikaufen
werden.
Because
if
you
don't,
somewhere
down
the
line
they're
just
gonna
buy
themselves
out.
OpenSubtitles v2018
Er
denkt,
er
kann
sich
von
allem
freikaufen,
ja.
He
thinks
he
can
buy
his
way
out
of
anything.
OpenSubtitles v2018
Dazu
muss
ich
erst
meine
Freunde
freikaufen,
klar?
It
starts
with
me
bailing
my
friends
out
of
jail,
okay?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
einzige
Lösung,
aus
der
sie
sich
nicht
freikaufen
können.
It's
the
only
answer
that
they're
not
gonna
be
able
to
buy
their
way
out
of,
Nick.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
er
will
mich
freikaufen.
He
says
he
will
buy
me
freedom.
OpenSubtitles v2018
Marek,
du
könntest
dich
endlich
von
deiner
Strafe
freikaufen.
Marek,
you
could
get
your
face
off
of
those
posters.
OpenSubtitles v2018
Wie
wär's,
wenn
sie
sich
freikaufen?
How
about
when
they
buy
himself
free?
OpenSubtitles v2018
Carnal...
um
es
rauszuschaffen,
müssen
wir
uns
freikaufen.
Carnal...
to
get
out,
we
have
to
pay
our
way
out.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
5
Jahre,
bis
wir
ihn
freikaufen
konnten.
Took
us
five
years
to
buy
his
way
outta
here.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
dich
nicht
überall
freikaufen.
You
can't
buy
your
way
out
of
everything.
OpenSubtitles v2018
Der
ältere
Brüder
würde
unser
Kopfgeld
freikaufen.
Senior
Brother
will
bail
us
out.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
finden...
und
sie
freikaufen.
Find
my
wife,
and
buy
her
freedom.
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
sich
vor
etwa
zwei
Jahren
freikaufen.
He
was
able
to
buy
himself
out
about
two
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Kann
dein
Daddy
mich
auch
freikaufen?
Did
your
daddy
buy
you
out
of
the
Army?
Can
he
buy
me
out
too?
OpenSubtitles v2018
Nur
weil
sie
sich
freikaufen
wollte.
And
all
because
she
tried
to
buy
her
own
freedom?
Mem
Leonowens,
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
2
Tage,
und
ich
werde
Sie
freikaufen.
Give
me
two
days...
and
I
will
buy
your
freedom.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
euch
den
Weg
freikaufen.
You
don't
need
us.
Buy
your
way.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
uns
immer
noch
freikaufen.
We
can
still
buy
our
way
out
of
this.
All
right,
now,
come
on--
come
on,
honey.
OpenSubtitles v2018
Damit
du
dich
von
Castor
freikaufen
kannst?
So
you
could
buy
your
way
out
of
CASTOR?
OpenSubtitles v2018