Übersetzung für "Freigespült" in Englisch
Der
Regen
scheint
einen
Haufen
Abfall
freigespült
zu
haben.
This
rain
seems
to
have
uncovered
a
pile
of
garbage
around
here.
OpenSubtitles v2018
Das
Hämodialysegerät
10
wird
im
Durchfluß
(ohne
Rezirkulation)
mit
Wasser
freigespült.
The
hemodialysis
unit
10
is
flushed
by
water
flowing
through
(without
recirculation).
EuroPat v2
Die
äußere
Membranoberfläche
wird
bei
der
Fertigstellung
der
bipolaren
Membran
freigespült.
The
outer
membrane
surface
is
washed
free
of
the
adhesive
during
finishing
of
the
bipolar
membrane.
EuroPat v2
Vor
Beginn
des
nächsten
Dialysiervorgangs
wird
das
Dialysegerät
mit
Wasser
freigespült.
Before
beginning
the
next
dialysis
process,
the
dialysis
device
is
flushed
with
water.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Rezirkulation
aufgehoben
und
mit
Wasser
freigespült.
This
involves
relinquishing
the
recirculation
and
flushing
with
water.
EuroPat v2
Auch
eventuell
vorhandene
Bohrungen
können
auf
diese
Weise
freigespült
werden.
Any
drilled
holes
present
may
also
be
rinsed
free
in
this
manner.
EuroPat v2
In
dieser
Stellung
kann
die
Düse
durch
Druckluft
oder
Druckwasser
freigespült
werden.
In
this
position,
the
nozzle
may
be
flushed
out
with
compressed
air
or
pressurized
with
water.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
die
jeweiligen
Zuführungsleitungen
wieder
von
dem
Sterilisationsgas
freigespült
werden.
In
this
way
the
respective
supply
lines
can
again
be
freely
rinsed
again
by
the
sterilization
gas.
EuroPat v2
Nur
der
Teil
stromaufwärts
des
Dialysators
11
wird
freigespült.
Only
the
part
upstream
the
dialyzer
11
will
be
flushed.
EuroPat v2
Somit
können
beide
sich
im
Sediment
befindenden
Rührorgane
freigespült
werden.
Thus
both
stirring
elements
which
are
in
the
sediment
can
be
purged.
EuroPat v2
Außerdem
werden
die
jeweiligen
Oberflächen
von
Säureresten,
hauptsächlich
also
von
Nitraten
freigespült.
In
addition,
the
respective
surfaces
are
rinsed
free
of
acid
residues,
mainly
nitrates.
EuroPat v2
So
kann
die
komplette
Zuführung
bzw.
Chemikalienzuführung
von
Chemikalienresten
freigespült
werden.
Thus,
the
entire
supply
or
chemicals
supply
may
be
rinsed
clear
of
chemicals
residues.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Sensorfläche
von
Helium
freigespült
werden.
In
this
way,
helium
can
be
flushed
away
from
the
sensor
surface.
EuroPat v2
Im
Laufe
der
Zeit
werden
die
Fundamente
teilweise
freigespült
(Kolkbildung).
The
foundations
are
even
partly
uncovered
over
time
as
a
result
of
scouring.
ParaCrawl v7.1
Die
Redox-Elektrode
dient
in
erster
Linie
zur
Detektion
von
Desinfektionsmittel,
falls
nicht
vollständig
freigespült
wurde.
The
redox
electrode
serves
primarily
for
the
detection
of
disinfecting
agent
in
determining
whether
the
dialysis
machine
has
been
completely
rinsed
clean.
EuroPat v2
Gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
werden
die
Rührorganblätter
freigespült
und
wird
das
Sediment
lokal
gelockert.
According
to
the
present
invention,
the
stirring
blades
are
purged
and
the
sediment
is
locally
disaggregated.
EuroPat v2
Die
in
den
Läuferscheiben
liegenden
Halbleiterscheiben
werden
nach
einem
vorbestimmten
Plan
freigespült
und
aufgenommen.
The
semiconductor
wafers
located
in
the
wafer
carriers
are
washed
free
and
picked
up
in
accordance
with
a
predetermined
plan.
EuroPat v2
Anstelle
des
Druckwassers
kann
auch
eine
3
%ige
Peressigsäure
bei
Raumtemperatur
als
Sterilisiermedium
verwendet
werden,
wobei
dann
die
Dialysatoren
nach
der
Sterilisierung
mit
Sterilwasser
von
dem
Sterilisiermedium
freigespült
werden
müssen.
Instead
of
pressurized
water,
a
3%
peracetic
acid
may
also
be
used
at
room
temperature
as
the
sterilizing
medium.
In
this
case
the
dialyzers
must
be
flushed
with
sterile
water
after
the
sterilization
operation
to
free
them
from
the
sterilizing
medium.
EuroPat v2
Es
ist
daher
die
Aufgabe
der
Erfindung,
einen
Wellenleiter
zu
schaffen,
mit
dem
es
möglich
ist,
stets
für
eine
freie
Sicht
im
Anwendungsgebiet
des
Laserstrahls
zu
sorgen,
so
daß
die
zusätzliche
Gasspülvorrichtung
überflüssig
wird,
und
gleichzeitig
die
nötige
Kühlung
des
Wellenleiters
zu
gewährleisten
und
sicherzustellen,
daß
der
Hohlleiter
stets
von
Verunreinigungen
freigespült
wird.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
hollow
guide
with
which
it
is
possible
to
always
provide
a
clear
view
in
the
area
of
application
of
the
laser
beam,
so
that
an
additional
gas
rinsing
device
is
not
necessary,
and
at
the
same
time
to
guarantee
the
necessary
cooling
of
the
hollow
guide
and
to
ensure
that
the
hollow
tube
is
always
rinsed
clear
of
impurities.
EuroPat v2
Üblicherweise
sind
am
Endoskop
Spülwasseranschlüsse
vorgesehen,
mit
denen
das
Operationsgebiet
zur
Schaffung
besserer
Sichtverhältnisse
freigespült
werden
kann.
As
a
rule,
the
endoscope
also
comprises
fittings
for
flushing
water
with
which
the
area
of
surgery
is
flushed
to
achieve
better
viewing.
EuroPat v2
Da
im
Ringraum
II
ein
höherer
Druck
als
im
Kanal
20
der
Kolbenscheibe
18
herrscht,
wird
ein
kleiner
Teil
der
bereits
filtrierten
Flüssigkeit
aus
dem
Ringraum
II
in
diesen
Kanal
20
gedrückt,
wodurch
das
Filtermaterial
von
den
angesammelten
Feststoffteilchen
freigespült
wird.
Since
a
higher
pressure
prevails
in
the
annular
space
II
than
in
the
channel
20
of
the
piston
disc
18,
a
small
portion
of
the
already
filtered
liquid
is
pressed
from
the
annular
space
II
into
channel
20,
thus
flushing
the
filter
material
free
from
solid
particles
collected
there.
EuroPat v2
Aufgrund
des
damit
verbundenen
Anstiegs
des
Druckverlustes,
d.h.
der
Erhöhung
des
Differenzdruckes,
der
für
den
Durchtritt
des
Gases
durch
die
Perforationen
erforderlich
ist,
müssen
von
Zeit
zu
Zeit
mit
Hilfe
von
größeren
Gasdurchsätzen,
d.h.
unter
Anstieg
des
Innendruckes
oder
mit
Hilfe
von
anstelle
des
Gases
verwendeten
Flüssigkeiten
die
Perforationen
wieder
freigespült
werden.
Because
of
the
associated
increase
of
the
pressure
loss,
i.e.
the
increase
of
the
pressure
difference
required
for
passage
of
the
gas
through
the
perforations,
the
perforations
must
be
flushed
out
from
time
to
time
with
the
help
of
large
amounts
of
gas,
i.e.
by
raising
the
internal
pressure,
or
with
the
help
of
liquids
employed
instead
of
gas.
EuroPat v2
Dabei
ist
auf
eine
optimale
Verteilung
des
Schwefeltrioxids
in
der
Schmelze
zu
achten
(Vor
Einleiten
des
S0
3
wird
zweckmäßigerweise
das
Rohr
(7)
mit
Stickstoff
freigespült.)
In
so
doing,
care
must
be
taken
to
ensure
optimum
distribution
of
the
sulfur
trioxide
in
the
melt
(before
introducing
the
SO3,
it
is
appropriate
to
clear
the
pipe
(7)
by
flushing
with
nitrogen).
EuroPat v2
Es
hat
sich
deshalb
als
vorteilhaft
erwiesen,
in
weitgehend
regelmässigen
Abständen,
z.B.
nach
etwa
1-5
Minuten
Filtrationszeit,
den
Differenzdruck
zwischen
Permeat-
und
Retentatraum
für
kurze
Zeit,
z.B.
1-5
sec.,
umzukehren,
so
dass
durch
den
nun
umgekehrten
Fluss
des
Permeats
zurück
ins
Retentat
die
Membranporen
freigespült
werden.
It
has
therefore
proved
advantageous
to
periodically
reverse
the
pressure
drop
between
the
permeate
chamber
and
the
retained
material
chamber
for
a
short
time
interval,
e.g.,
1-5
seconds,
at
essentially
regular
intervals,
e.g.,
after
a
filtration
time
of
about
1-5
minutes.
The
pressure
reversal
should
be
effected
sufficiently
often
and
for
a
sufficiently
long
time
interval
so
that
the
membrane
pores
can
be
flushed
free
of
occluded
catalyst
particles
by
the
now
reversed
flow
of
the
permeate
back
into
the
retained
material.
EuroPat v2
Alternativ
zu
diesem
Verfahren
mit
Druckwasser
kann
das
Verfahren
auch
in
der
Weise
durchgeführt
werden,
daß
der
Spülvorgang
mit
heißem
Wasser
durchgeführt
wird,
daß
danach
mit
Peressigsäure
bei
Raumtemperatur
im
Umlauf
der
Sterilisationsschritt
durchgeführt
wird,
daß
anschließend
die
medizinische
Baugruppe
mit
Sterilwasser
freigespült
und
anschließend
unter
Sterilbedingungen
verschlossen
wird.
As
an
alternative
to
this
method
using
pressurized
water,
the
flushing
operation
is
performed
with
hot
water,
the
sterilization
step
is
then
carried
out
with
circulating
peracetic
acid
at
room
temperature,
the
medical
unit
is
then
flushed
with
sterile
water
and
subsequently
closed
under
sterile
conditions.
The
apparatus
offers
corresponding
possibilities
of
combination.
EuroPat v2
Fällt
die
Filterleistung
der
Nanofiltration
19/1
ab,
so
kann
mittels
eines
Spülkreislaufs
26/1,
der
von
einer
Spülvorlage
27/1
aus
mit
Wasser
oder
Permeat,
das
mit
Reinigungsmitteln
versetzt
ist,
gespeist
ist,
die
Filtereinrichtung
durch
entsprechende
Ventilsteuerung
wieder
freigespült
werden.
If
the
filtering
performance
of
the
nano-filtration
19/1
drops,
the
filtering
device,
by
appropriate
valve
control,
may
be
rinsed
free
again
by
means
of
a
rinsing
circuit
26/1
which
is
fed
from
a
rinsing
collecting-basin
27/1
with
water
or
permeate
mixed
with
purifying
agents.
EuroPat v2
Nach
einer
Wartezeit,
die
bis
zur
nächsten
Behandlung
dauern
kann,
wird
das
Gerät
automatisch
freigespült.
After
a
waiting
time,
which
can
last
up
to
the
next
treatment,
the
unit
is
automatically
flushed.
EuroPat v2