Übersetzung für "Freigebigkeit" in Englisch

Königlicher Wein war dank der Freigebigkeit des Königs in Menge vorhanden.
The king also provided plenty of royal wine out of his royal generosity.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns selig sein in der Freigebigkeit des Herrn der Gebete.
Let us delight in the liberality of the Lord of prayer.
ParaCrawl v7.1

Er setzte dafür die Freigebigkeit der Katholiken vieler Länder in Bewegung.
For it he set in motion the generosity of Catholics in many countries.
ParaCrawl v7.1

Meine Freigebigkeit wird Euer Erbe sein.
My generosity will be your inheritance.
ParaCrawl v7.1

Die Freigebigkeit galt als eine der hervorragendsten Tugenden in der römischen Kaiserzeit.
Generosity was considered to be one of the principal virtues in the Roman Empire.
ParaCrawl v7.1

Die Basis dieser Inititive ist Freigebigkeit:
The foundation of this initiative, is generosity:
CCAligned v1

Die Liebe liegt der wahren Freigebigkeit zugrunde.
True generosity comes from love.
ParaCrawl v7.1

Die Verschwendung ist eine Form der Freigebigkeit, die ins Extrem getrieben ist.
Extravagance is the extreme point of generosity.
ParaCrawl v7.1

Freigebigkeit beschränkt sich nicht auf materielle Dinge.
Generosity is not limited to the giving of material things.
ParaCrawl v7.1

Gott läßt sich in seiner Freigebigkeit nicht übertreffen!
God does not let himself be outdone in generosity!
ParaCrawl v7.1

Die Freigebigkeit der Gemeinde war in der ersten Zeit wirklich groß und anerkennenswert.
The generosity of the community in the first years was truly magnanimous and noteworthy.
ParaCrawl v7.1

Er ist die höchste Freigebigkeit selbst – und du ein Geizhals ohnegleichen!
He in Himself is the highest generosity - and you a miser without equal!
ParaCrawl v7.1

Wegen solcher seiner Freigebigkeit hat er auch diesen Beinamen bekommen.
Because of his generosity he has been given this nickname.
ParaCrawl v7.1

Die Freigebigkeit des Herzens kommt von der Kenntnis der Unbegrenztheit der Liebe.
Generosity of heart comes from knowing the unlimitedness of love.
ParaCrawl v7.1

Von zentraler Bedeutung sind hier Werte wie Beständigkeit, Mäßigung, Recht und Freigebigkeit.
Of fundamental importance here are values like faithfulness, moderation, justice and generosity.
ParaCrawl v7.1

Diese Art von Freigebigkeit zeigt sich zum Beispiel imVerhalten einer Mutter ihren Kindern gegenüber.
This type of generosity is, for example, the generosity of a mother with her children.
ParaCrawl v7.1

Für uns als Christen zeigt sich in der Artenvielfalt die Freigebigkeit Gottes, des Schöpfers.
For us as Christians, the variety of species in itself shows the generosity of God the Creator.
ParaCrawl v7.1

Die bischöfliche Autorität muss mit einer unermüdlichen Hochherzigkeit und mit einer unerschöpflichen Freigebigkeit geübt werden.
Episcopal authority must be exercised with untiring generosity and inexhaustible liberality.
ParaCrawl v7.1

Knauserei ist unwürdig, aber Freigebigkeit, die sogar zu Verrat führt, ist nicht zieltauglich.
Niggardliness is unworthy, but generosity that leads even to treason is not goal-fitting.
ParaCrawl v7.1

Bald wirst du dazu fähig sein, deine eigene Freigebigkeit des Herzens zu spüren.
You will soon be able to feel your own generosity of heart.
ParaCrawl v7.1

Die Freigebigkeit der Hand hängt nicht von der Menge ab, die sie gibt.
The generosity of the hand does not depend upon the quantity it gives.
ParaCrawl v7.1