Übersetzung für "Freigebigkeit" in Englisch
Königlicher
Wein
war
dank
der
Freigebigkeit
des
Königs
in
Menge
vorhanden.
The
king
also
provided
plenty
of
royal
wine
out
of
his
royal
generosity.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
selig
sein
in
der
Freigebigkeit
des
Herrn
der
Gebete.
Let
us
delight
in
the
liberality
of
the
Lord
of
prayer.
ParaCrawl v7.1
Er
setzte
dafür
die
Freigebigkeit
der
Katholiken
vieler
Länder
in
Bewegung.
For
it
he
set
in
motion
the
generosity
of
Catholics
in
many
countries.
ParaCrawl v7.1
Meine
Freigebigkeit
wird
Euer
Erbe
sein.
My
generosity
will
be
your
inheritance.
ParaCrawl v7.1
Die
Freigebigkeit
galt
als
eine
der
hervorragendsten
Tugenden
in
der
römischen
Kaiserzeit.
Generosity
was
considered
to
be
one
of
the
principal
virtues
in
the
Roman
Empire.
ParaCrawl v7.1
Die
Basis
dieser
Inititive
ist
Freigebigkeit:
The
foundation
of
this
initiative,
is
generosity:
CCAligned v1
Die
Liebe
liegt
der
wahren
Freigebigkeit
zugrunde.
True
generosity
comes
from
love.
ParaCrawl v7.1
Die
Verschwendung
ist
eine
Form
der
Freigebigkeit,
die
ins
Extrem
getrieben
ist.
Extravagance
is
the
extreme
point
of
generosity.
ParaCrawl v7.1
Freigebigkeit
beschränkt
sich
nicht
auf
materielle
Dinge.
Generosity
is
not
limited
to
the
giving
of
material
things.
ParaCrawl v7.1
Gott
läßt
sich
in
seiner
Freigebigkeit
nicht
übertreffen!
God
does
not
let
himself
be
outdone
in
generosity!
ParaCrawl v7.1
Die
Freigebigkeit
der
Gemeinde
war
in
der
ersten
Zeit
wirklich
groß
und
anerkennenswert.
The
generosity
of
the
community
in
the
first
years
was
truly
magnanimous
and
noteworthy.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
die
höchste
Freigebigkeit
selbst
–
und
du
ein
Geizhals
ohnegleichen!
He
in
Himself
is
the
highest
generosity
-
and
you
a
miser
without
equal!
ParaCrawl v7.1
Wegen
solcher
seiner
Freigebigkeit
hat
er
auch
diesen
Beinamen
bekommen.
Because
of
his
generosity
he
has
been
given
this
nickname.
ParaCrawl v7.1
Die
Freigebigkeit
des
Herzens
kommt
von
der
Kenntnis
der
Unbegrenztheit
der
Liebe.
Generosity
of
heart
comes
from
knowing
the
unlimitedness
of
love.
ParaCrawl v7.1
Von
zentraler
Bedeutung
sind
hier
Werte
wie
Beständigkeit,
Mäßigung,
Recht
und
Freigebigkeit.
Of
fundamental
importance
here
are
values
like
faithfulness,
moderation,
justice
and
generosity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
von
Freigebigkeit
zeigt
sich
zum
Beispiel
imVerhalten
einer
Mutter
ihren
Kindern
gegenüber.
This
type
of
generosity
is,
for
example,
the
generosity
of
a
mother
with
her
children.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
als
Christen
zeigt
sich
in
der
Artenvielfalt
die
Freigebigkeit
Gottes,
des
Schöpfers.
For
us
as
Christians,
the
variety
of
species
in
itself
shows
the
generosity
of
God
the
Creator.
ParaCrawl v7.1
Die
bischöfliche
Autorität
muss
mit
einer
unermüdlichen
Hochherzigkeit
und
mit
einer
unerschöpflichen
Freigebigkeit
geübt
werden.
Episcopal
authority
must
be
exercised
with
untiring
generosity
and
inexhaustible
liberality.
ParaCrawl v7.1
Knauserei
ist
unwürdig,
aber
Freigebigkeit,
die
sogar
zu
Verrat
führt,
ist
nicht
zieltauglich.
Niggardliness
is
unworthy,
but
generosity
that
leads
even
to
treason
is
not
goal-fitting.
ParaCrawl v7.1
Bald
wirst
du
dazu
fähig
sein,
deine
eigene
Freigebigkeit
des
Herzens
zu
spüren.
You
will
soon
be
able
to
feel
your
own
generosity
of
heart.
ParaCrawl v7.1
Die
Freigebigkeit
der
Hand
hängt
nicht
von
der
Menge
ab,
die
sie
gibt.
The
generosity
of
the
hand
does
not
depend
upon
the
quantity
it
gives.
ParaCrawl v7.1