Übersetzung für "Freidenker" in Englisch

Er wurde daher als pessimistischer Freidenker bezeichnet.
Thus, he has been described as a pessimistic freethinker.
Wikipedia v1.0

Der Vater von Armando war Freidenker.
Armando's father was a freethinker.
OpenSubtitles v2018

Darum bin ich mit ein paar Jazzmusikern durchgebrannt, echte Freidenker.
So I ran away from home, met some jazz musicians, real free thinkers.
OpenSubtitles v2018

Ich war schon immer ein Freidenker.
I've always been an independent thinker.
OpenSubtitles v2018

Was meint unser Freidenker zu dieser Idee?
As a man who thinks for himself, what do you think?
OpenSubtitles v2018

Aufgrund seiner negativen Weltsicht wurde er als pessimistischer Freidenker bezeichnet.
This, along with his general negative view on life, has made him described as a pessimistic freethinker.
WikiMatrix v1

Möge der nächste Freund dessen Leben du zerstörst ein Freidenker sein.
Then the next friend whose life you ruin can be a totally free spirit.
OpenSubtitles v2018

Das jetzige tunesische Regime toleriert keine Freidenker.
The present Tunisian regime does not tolerate any independent minds.
Europarl v8

Freidenker, die nicht den Trends folgen, sondern selbst Trendsetter sind!
The free spirits who don’t follow but set trends!
CCAligned v1

Deshalb haben wir eine Gemeinschaft für Freidenker, Erfolgsmenschen und Kreative gegründet.
This is the reason why we have cultivated a community of thinkers, achievers and imagineers.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Vereinigung der Freidenker verteidigt für alle Kontinente Gewissensfreiheit und Meinungsfreiheit.
The International Association of Free Thought defends freedom of conscience and expression on all continents.
ParaCrawl v7.1

Die Freidenker unterstützen alle Initiativen und Proteste, diese menschenfeindlichen Umtriebe zu beenden.
We freethinkers support all initiatives and protests aiming to end these activities hostile to mankind.
CCAligned v1

Afroamerikaner und Freidenker verlassen endlich die Linke in Scharen.
African Americans and free thinkers are finally leaving the left in droves.
CCAligned v1

In dieser Periode mischten sich junge bürgerliche Freidenker mit konservativen Monarchisten.
In this period, young bourgeois freethinkers mingled with monarchic conservatives.
ParaCrawl v7.1

Tausende Freidenker sagen damit der neuen Weltordnung den Kampf an.
Thousands of free spirits thus battle against the new world order.
ParaCrawl v7.1

Für die Internationale Vereinigung der Freidenker gibt es keine Spaltung der Meinungsfreiheit.
The International Association of Free Thought considers that freedom of expression cannot be divided.
ParaCrawl v7.1

Dissenters und Freidenker förderten fromme Toleranz.
Dissenters and free-thinkers promoted religious tolerance.
ParaCrawl v7.1

Inspector, ich informiere Sie,... dass Sie sich im Haus rationaler Freidenker befinden.
Inspector, I must inform you that you are currently in the home of rational, free-thinking men.
OpenSubtitles v2018

Also, Ironhead... die Dinge haben sich für uns Freidenker in der Zivilisation verschlechtert.
Well, Ironhead things have gotten pretty rough for us freethinkers back in civilization.
OpenSubtitles v2018

Künstler, Philosophen, Freidenker und Leute, die nicht gerne auf Vorschriften hören.
Artists, philosophers, freethinkers, and people who don't quite fit other people's rules.
OpenSubtitles v2018

Unter einem Freidenker verstehe ich einen Menschen, der ein Freund der Wahrheit ist.
By a free thinker I understand a friend of Truth.
ParaCrawl v7.1

Im Auftrag der zahlreichen "Freidenker" konzipierte er einen Friedhof, der Feuerbestattungen ermöglichte.
He designed a cemetery for the cremation for Luckenwalde's numerous Freidenker (freethinkers).
ParaCrawl v7.1