Übersetzung für "Frageform" in Englisch

Wir verwenden „if only" nicht in der Frageform.
We do not use "if only" in question form.
CCAligned v1

Diese Antwort ist größtenteils in Frageform angelegt.
This answer is couched largely in question form.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen Ihr Anliegen auch nicht unbedingt in Frageform bringen.
Keep in mind, too, that you needn't even ask a question.
ParaCrawl v7.1

Seit 1992 benutzen wir eine andere Frageform zur Erfassung der "europäischen Identität" der Bürger.
Since 1992 we use another question aiming at getting to grips with citizens' "European Identity".
EUbookshop v2

Im weiteren Verlauf dieser Lektion lernen Sie die positive, negative und Frageform dieser Zeitform kennen....
Further in this lesson you will learn the positive, negative and interrogate form of this tense in and...
ParaCrawl v7.1

Die Wahrheit stellt sich beim Menschen anfangs in Frageform vor: Hat das Leben einen Sinn?
The truth comes initially to the human being as a question: Does life have a meaning?
ParaCrawl v7.1

Deshalb bin ich dankbar für alles, was in Frageform als Anregung heute in dieser Debatte gesagt wurde.
That is why I am grateful for all the ideas put forward in this debate in the form of questions.
Europarl v8

Wir haben jetzt im Bericht Wortmann-Kool und im Bericht Ferreira zwei bedeutende Punkte in Frageform an den Rat gestellt, indem wir nämlich eine Position des Parlaments definiert haben, und bitten den Rat, jetzt seine Position zu ändern.
We have now raised two important points in the form of questions to the Council in the Wortmann-Kool report and the Ferreira report, setting out the position of Parliament and asking the Council now to change its position.
Europarl v8

In den Empfehlungen, die vom Parlament auf seiner Plenartagung angenommen wurden, heißt es, dass Zusatzfragen kurz und in Frageform abgefasst sein müssen und dass ihre Dauer nicht länger als dreißig Sekunden betragen sollte.
The recommendations, approved by Parliament in plenary session, indicate that supplementary questions must be concise and must be of an interrogative nature and suggests that they should not exceed thirty seconds.
Europarl v8

Etwa fünf Jahre zuvor hatte diese Feststellung demjenigen, der sie in Frageform vorbrachte, den – natürlich spöttisch gemeinten – Ehrentitel "St. Just der Psychiatrie" eingetragen.
About five years before, this observation had brought to the one who had presented it in form of a question the title of honor "St.Just of the Psychiatry" – intended, of course, as a mockery.
ParaCrawl v7.1

Als ich mich selbst über die Zukunft befragte (also das höhere Selbst), kam ich zu einigen aufregenden Erkenntnissen, hauptsächlich in Frageform die weiter unten erläutert sind.
As I asked myself (think higher self) about the future, I came to a few exciting realizations, mainly in question form, which are elucidated below.
ParaCrawl v7.1

Dieses Beispiel ist es wert, sich daran zu erinnern, denn um etwas anzubieten oder um Erlaubnis zu bitten, sollten Sie eine Frageform verwenden: Kann ich (Sie, wir, sie, er, es)...
This example is worth remembering, because in order to offer something or ask for permission, you should use an interrogative form: Can I (you, we, she, he, it)...
ParaCrawl v7.1

Dieses Beispiel ist erwähnenswert, denn um etwas anzubieten oder um Erlaubnis zu bitten, sollten Sie eine Frageform verwenden: Kann ich (Sie, wir, sie, er, es)... aber um dies jemandem zu erlauben, kann in der üblichen bejahenden Satz verwendet werden.
This example is worth remembering, because in order to offer something or ask for permission, you should use an interrogative form: Can I (you, we, she, he, it)... But in order to allow someone This can, can be used in the usual affirmative sentence.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht bilden wir uns das nur ein, aber in Frageform verstofflichte Außen wirkungen dieses Sachverhalts haben wir doch unmittelbar vor Augen .
Maybe it's just in our imagination, but external effects of this issue materialised in form of questions we have here before our very eyes.
ParaCrawl v7.1

Vervollständigen Sie den Satz mit „there is" oder „there are" in der positiven, negativen oder Frageform (wie in Klammern angegeben):
Complete the sentence with "there is" or "there are" in the positive, negative or question form as shown in brackets:
CCAligned v1

Herr Kollege Ströbele, ich muss Ihnen ehrlich sagen: Diese Invasionsgedanken, die Sie hier in Frageform kleiden, sind so was von absurd.
Mr Ströbele, I just have to tell you that these invasion scenarios that you dress up as questions are simply absurd.
ParaCrawl v7.1

Die Kurzbeschreibung sollte in der Frageform ausgedrückt werden, die kurz gehalten und generell mit einem Fragezeichen beendet werden sollte.
The short description should be phrased in the form of a question which should be kept short and should generally end with a question mark.
ParaCrawl v7.1

Es ist zu beachten, dass sich die Frageform auf Italienisch nur aufgrund der Intonation von der affirmativen Form unterscheidet.
It must be remembered that in Italian the interrogative form differs from the affirmative form solely on the basis of the intonation.
ParaCrawl v7.1

Diese eigentümliche Ausrichtung brachte besondere Werkgattungen hervor, wie den summae (Übersichten über den Inhalt einzelner Titel der Rechtsbücher), den distinctiones (Begriffsunterscheidungen) und den quaestione s (in Frageform abgefassten Abhandlungen).
This peculiar direction produced special genres of works such as the summae (summaries of contents of single titles of the Digest), the distinctiones (conceptual distinctions) and the quaestiones (treaties in form of questions-answers).
ParaCrawl v7.1

Die Frageform, in der der Sachverhalt behandelt wird, ist vielleicht das Wichtigste, was von diesem Vortrag und dem folgenden, weiter entwickelten Essay bleibt.
What remains perhaps most important about that lecture, and the more developed essay that followed, is the question form in which the matter is put.
ParaCrawl v7.1

Noch vor der übersichtlichen Checkliste in Frageform zum Schluss des Buches ist ein Kapitel dem Money-Management reserviert, hier Positionsgrößenbestimmung genannt.
Even before the clear checklist in the form of questions at the end of the book is a chapter of the money management reserved, here called position sizing.
ParaCrawl v7.1

In dieser einführenden Lektion der einfachen Zeit lernen Sie die positive, negative und Frageform dieser Zeit auf Englisch.
In this introductory lesson of simple tense you will learn the positive, negative and interrogate form of this tense in English.
ParaCrawl v7.1

Wie die Vorträge und Diskussion zeigten, ergeben sich für die Ingenieurwissenschaftlichen Fakultäten in Deutschland aus den Best-Practice-Beispielen verschiedene Optionen, die DFG-Vizepräsident Scholz-Reiter abschließend in Frageform zusammenfasste: Soll sich die Ingenieurwissenschaft auf flexiblere, vernetzte Strukturen stützen, wie sie nicht zuletzt durch die Exzellenzinitiative an den Universitäten geschaffen wurden?
As the presentations and discussion showed, the best practice examples open various options to engineering-science faculties in Germany. These were summarised in closing by DFG Vice President Scholz-Reiter in question form: Should the engineering sciences be based on more flexible, networked structures, such as those recently established by the Excellence Initiative in the universities?
ParaCrawl v7.1